Translation of "распространение Рождество развеселить" to English language:


  Dictionary Russian-English

рождество - перевод : Рождество - перевод : распространение - перевод : распространение - перевод : распространение - перевод : распространение - перевод : Рождество - перевод : рождество - перевод : развеселить - перевод : распространение Рождество развеселить - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Он стремится развеселить.
His intent is to be funny.
Они пытались меня развеселить.
They tried to cheer me up.
Это должно тебя развеселить.
This ought to cheer you up.
Ах, он должен развеселить ее.
Ah, he has to make her have fun.
Я выдавлю тебе угри, чтобы развеселить.
I'll pop your blackheads to cheer you up.
Генри, ты же шутишь, чтобы развеселить Билла.
Oh, Henry, you're just joking to try to make Bill feel good.
Я пытался развеселить её, но она только плакала.
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.
Рождество без тебя будет не Рождество.
Christmas won't be the same without you.
Рождество без вас будет не Рождество.
Christmas won't be the same without you.
Нужно знать, как развеселить его, чтобы оно тебе улыбнулось.
Got to know how to tickle her so she'll come out laughing.
Приближается Рождество.
Christmas is just around the corner.
Завтра Рождество.
Tomorrow is Christmas Day.
Приближается Рождество.
Christmas is coming.
Приближается Рождество.
Christmas is approaching.
Приближается Рождество.
Christmas is drawing near.
Приближалось Рождество.
Christmas drew near.
Близилось Рождество.
Christmas drew near.
Приближалось Рождество.
Christmas approached.
Близилось Рождество.
Christmas approached.
Завтра Рождество.
Tomorrow is Christmas.
Скоро Рождество.
Christmas is soon.
Скоро Рождество.
Christmas is coming.
Скоро Рождество.
Christmas is coming soon.
Скоро Рождество.
Soon it will be Christmas.
Скоро Рождество.
It'll be Christmas soon.
Скоро Рождество.
It'll soon be Christmas.
Скоро Рождество.
It's going to be Christmas soon.
Это Рождество!
This is Christmas!
Завтра Рождество.
Tomorrow it's Christmas.
Это Рождество.
It's Christmas.
Наступило Рождество.
Christmas is here.
Ненавижу Рождество.
I hate Christmas.
Сегодня Рождество.
Today is Christmas.
Скоро Рождество!
Christmas is coming!
Рождество 2 .
Nativity Il.
Классное Рождество.
It's a cool Christmas.
Скоро Рождество...
It's Christmas soon!
Рождество, Джеф.
Christmas, Jeff.
Прекрасное Рождество!
A fine Christmas!
Бесконечное американское Рождество
America s Perpetual Christmas
Оранжевое Рождество Украины
Ukraine s Orange Christmas
Очень толерантное Рождество
A Very Tolerant Christmas
Рождество в Сирии.
Christmas in Syria.
Рождество особый праздник.
Christmas is a special holiday.
Рождество на пороге.
Christmas is just around the corner.

 

Похожие Запросы : Рождество развеселить - Бронкс развеселить - полный развеселить - развеселить для - развеселить нас - дать развеселить - развеселить о - большой развеселить - РОЖДЕСТВО