Translation of "растягивать свое воображение" to English language:


  Dictionary Russian-English

воображение - перевод : растягивать - перевод : растягивать - перевод : растягивать - перевод : воображение - перевод : растягивать свое воображение - перевод : растягивать свое воображение - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Освободите свое воображение.
So, set your mind free.
Ты сейчас используешь свое воображение?
Are you imagining?
Многие предпочитают вообще не упражнять свое воображение.
And many prefer not to exercise their imaginations at all.
Не растягивать и не вращать пиксели
Do not stretch or rotate pixels
Даже растягивать совсем не нужно, просто согнуть.
I don't need to stretch the sheet at all, just bend it.
И в этих исследованиях загадки смерти древние египтяне не просто упражняли свое воображение.
And in these inquiries into the mystery of death the ancient Egyptians weren't just exercising their imagination.
Архитекторы могут растягивать и вращать макеты при помощи рук.
Architects can stretch or rotate the models with their two hands directly.
Виртуальное воображение
The Virtual Imagination
Потрясающее воображение.
Amazing imagination.
Включи воображение.
Use your imagination.
Включите воображение.
Use your imagination.
Вопервых, воображение.
Imagination, for one thing.
Дабы не растягивать во первых, концепция справедливости не есть концепция одинаковости.
And just to make a long story short first of all, the concept of fairness is not the same as the concept of sameness.
Я включил воображение.
I used my imagination.
Воображение мощнейший инструмент.
Imagination is a very potent tool.
Подключите ваше воображение.
Use your imagination.
Умерьте воображение, лейтенант.
Keep swinging, lieutenant.
Снова ваше воображение!
Your imagination!
Вот это воображение!
What an imagination.
Во время работы незабудьте слегка растягивать пузыри в разные стороны (птички чирикают)
Remember to stretch bubbles slightly apart when you twist them You have made the head.
Готовы ли мы пойти по этому пути, пути простых геров, ждать правильной ситуации, чтобы включить свое героическое воображение?
The point is, are we ready to take the path to celebrating ordinary heroes, waiting for the right situation to come along to put heroic imagination into action?
Это просто твоё воображение.
It's just your imagination.
Это только твоё воображение.
It's just your imagination.
Это только ваше воображение.
It's just your imagination.
Музыка питает наше воображение.
Music feeds our imagination.
Это просто твоё воображение.
It is just your imagination.
Это лишь твоё воображение.
It is just your imagination.
Это только твоё воображение.
It is just your imagination.
Это только ваше воображение.
It is just your imagination.
Я использовал своё воображение.
I used my imagination.
У него богатое воображение.
He has a rich imagination.
У Тома яркое воображение.
Tom has a vivid imagination.
У Тома живое воображение.
Tom has a vivid imagination.
У меня богатое воображение.
I have a vivid imagination.
У него живое воображение.
He has a vivid imagination.
У неё живое воображение.
She has a vivid imagination.
У тебя богатое воображение.
You have a fertile imagination.
У Вас богатое воображение.
You have a fertile imagination.
У неё богатое воображение.
She has a fertile imagination.
У Тома богатое воображение.
Tom's imaginative.
У меня плохое воображение.
I have a bad imagination.
У Тома богатое воображение.
Tom has a fertile imagination.
У Тома богатое воображение.
Tom has a lot of imagination.
Это только твоё воображение.
That's just your imagination.
Это только ваше воображение.
That's just your imagination.

 

Похожие Запросы : растягивать свое тело - раскрыть свое воображение - использовать свое воображение - подпитывать свое воображение - растягивать бюджет - растягивать обертку - растягивать приложение - растягивать бренд