Translation of "расширить вне" to English language:


  Dictionary Russian-English

вне - перевод :
Out

вне - перевод : вне - перевод : расширить вне - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Но мы также можно расширить ВПП, вычислять вне как сводная раньше.
But we can also extend the runway by figuring out how to pivot sooner.
Расширить
Expand
Расширить по
Expand by
Расширить сбыт
Stimulate uses ï
Расширить детали библиотеки
Expand framework details
Вне ритма
Off beat
Вне памяти
Out of memory
Итого вне
Total increase
Вне дома.
Out.
Расширить детали конфигурации библиотеки.
Expand the framework configuration details.
Нужно расширить числовую прямую.
We would have to extend the number line.
Позвольте мне расширить первое.
Let me expand the first one.
Рост вне времени
Growth Out of Time
Вне закона объявлены
It outlaws
Он вне подозрений.
He is above suspicion.
Она вне опасности.
She is out of danger.
Мы вне опасности.
We are out of danger.
Том вне опасности.
Tom is in no danger.
Том вне опасности.
Tom isn't in danger.
Мы вне опасности.
We're out of danger.
Вне всяких сомнений.
It's beyond any doubt.
Ты вне опасности.
You're out of danger.
Я вне себя!
I'm beside myself!
Размытие вне фокуса
Focal blur
вне проектаfile name
outside of project
Запускать вне Kile
Run Outside of Kile
Вне шкалы цветов
Out of Gamut
Абсолютное вне форм.
Ultimately, it must be formless, you see.
Будь вне этого.
But if you say, 'I don't know who I am,' but still you are I am, but I don't know exactly who or what that is, there's a space in that.
Совсем вне конкуренции.
There's no competition at all.
Я вне времени.
I'm out of time.
Мыслите вне рамок!
Think outside the box.
Мы вне закона.
We're outlaws.
Вне сцены цветущий.
Off the bloomin' stage.
Присутствующие вне подозрения.
Present company ex cepted.
Вне всякого сомнения.
Certainly should.
Джанни вне опасности.
He's out of danger.
Мы вне подозрений.
We're covered.
Это вне закона.
We can't send him to the ring.
Вне моей морали.
And morals!
ЕИБ должен расширить свое кредитование.
The EIB should expand its lending.
Другие пытаются расширить свое участие.
Others are trying to increase their involvement.
Крайне необходимо расширить круг ведения
It was extremely important to extend the scope of the regional centres so that, in conjunction with the United Nations itself, they could make a bigger
Она хочет расширить свой бизнес.
She wants to expand.
Кажется, что полумесяц находится вне космоса, даже вне времён года Земли.
The moon having no sense of the cosmos, even beyond the seasons of the Earth.

 

Похожие Запросы : расширить бизнес - расширить до - расширить приглашение - расширить навыки - расширить операции - расширить с - расширить навыки - расширить предложение - Расширить опыт - расширить навыки - расширить охват