Translation of "рекомендуется" to English language:
Dictionary Russian-English
рекомендуется - перевод : рекомендуется - перевод : рекомендуется - перевод : рекомендуется - перевод : рекомендуется - перевод : рекомендуется - перевод : рекомендуется - перевод : рекомендуется - перевод : рекомендуется - перевод : рекомендуется - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Рекомендуется | Recommended |
рекомендуется | recommended |
Рекомендуется | WHAT WE RECOMMEND |
Рекомендуется следующее | It is recommended that |
Это настоятельно рекомендуется. | This is highly recommended. |
Рекомендуется двуединый подход. | A two pronged approach is recommended. |
Что не рекомендуется . | What is not recommended . |
TLS поддерживается и рекомендуется. | TLS is supported and recommended. |
SSL поддерживается и рекомендуется. | SSL is supported and recommended. |
Рекомендуется проявлять КРАЙНЮЮ ОСТОРОЖНОСТЬ. | EXTREME PREJUDlCE is advised. |
С учетом этого Форуму рекомендуется | Bearing this in mind, the Forum may wish to |
Рекомендуется сначала сделать имитацию записи. | It is recommended to try a simulation first. |
РЕШЕНИЯ, КОТОРЫЕ РЕКОМЕНДУЕТСЯ ПРИНЯТЬ ГЕНЕРАЛЬНОЙ | XIII. ACTION TO BE TAKEN BY THE GENERAL ASSEMBLY AT ITS |
16. Рекомендуется упразднить Попечительский комитет. | 16. It is recommended that the Trust Committee be dissolved. |
В этой связи рекомендуется следующее | It is therefore recommended that |
Но обычно это не рекомендуется. | No recommendation for poison. |
XIII. РЕШЕНИЯ, КОТОРЫЕ РЕКОМЕНДУЕТСЯ ПРИНЯТЬ ГЕНЕРАЛЬНОЙ | XIII. ACTION TO BE TAKEN BY THE GENERAL ASSEMBLY AT ITS |
Не рекомендуется плавать сразу после еды. | You'd better not swim if you've just eaten. |
Маммографию рекомендуется делать раз в год. | It's recommended that you get a mammogram every year. |
Поддержка HTTPS (OpenSSL) и cURL рекомендуется. | Support for HTTPS (OpenSSL) and cURL is recommended. |
Таким образом рекомендуется, чтобы Генеральная Ассамблея | It is therefore recommended that the General Assembly |
В этих целях Генеральной Ассамблее рекомендуется | To that end, it is recommended that the General Assembly |
Рекомендуется также проведение родовспоможения квалифицированными специалистами. | The birth assistance of a skilled attendant is also recommended. |
Администрациям рекомендуется использовать положения, аналогичные МАРПОЛ. | It is recommended for Administrations to use provisions similar to MARPOL. |
Рекомендуется использовать предлагаемый ниже табличный формат. | Use the table format suggested below. |
Рекомендуется использовать приведенный ниже табличный формат. | Use the table format suggested below. |
Рекомендуется использовать приведенную ниже табличную форму. | Use the table format suggested below. |
Рекомендуется использовать приведенные ниже табличные форматы. | Use the table formats suggested below. |
VII. РЕШЕНИЕ, КОТОРОЕ РЕКОМЕНДУЕТСЯ ПРИНЯТЬ ГЕНЕРАЛЬНОЙ | VII. ACTION TO BE TAKEN BY THE GENERAL ASSEMBLY AT ITS |
VIII. РЕШЕНИЕ, КОТОРОЕ РЕКОМЕНДУЕТСЯ ПРИНЯТЬ ГЕНЕРАЛЬНОЙ | VIII. ACTION TO BE TAKEN BY THE GENERAL ASSEMBLY AT ITS |
Поэтому настоятельно рекомендуется расширить размеры ЦЧОФ. | An increase in the size of CERF is, therefore, strongly recommended. |
ХI. РЕШЕНИЯ, КОТОРЫЕ РЕКОМЕНДУЕТСЯ ПРИНЯТЬ ГЕНЕРАЛЬНОЙ | XI. ACTION TO BE TAKEN BY THE GENERAL ASSEMBLY AT ITS |
XI. РЕШЕНИЯ, КОТОРЫЕ РЕКОМЕНДУЕТСЯ ПРИНЯТЬ ГЕНЕРАЛЬНОЙ | XI. ACTION TO BE TAKEN BY THE GENERAL ASSEMBLY |
Рекомендуется попробовать поиск по другим связанным запросам . | It is recommended to try searching other related terms. |
По итогам оценки рекомендуется следующая профессиональная подготовка | This evaluation recommends the following training |
При проведении таких сопоставлений рекомендуется проявлять осторожность. | Caution is advised on making such comparisons. |
В связи с проблемой ресурсов рекомендуется следующее | The following recommendations are made in regard to resources |
Рекомендуется подключить компьютер к сети перед продолжением. | It is recommended to plug in your computer before proceeding. |
24. В области постконфликтного миростроительства рекомендуется следующее | The following is recommended for post conflict peace building |
Нет, сахар в мартини добавлять не рекомендуется. | I'd strongly advise against putting sugar in a martini. |
Для гарантирования этих прав рекомендуется использовать правовой инструмент . | A legal instrument is recommended to secure these rights. |
Поэтому рекомендуется продолжить обсуждение после получения нового предложения. | Therefore, it is recommended that any further discussion awaits the new proposal. |
Рекомендуется применять предложенный подход к пробелам в знаниях | It is recommended that the proposed approach to knowledge gaps be implemented. |
Рекомендуется взять с собой легкую и свободную одежду. | Light, loose clothing is recommended. |
На основе вышеупомянутых обзора и анализа рекомендуется следующее | Based on the foregoing overview and analysis, it is recommended that |
Похожие Запросы : не рекомендуется - настоятельно рекомендуется - также рекомендуется - не рекомендуется - строго рекомендуется