Translation of "решение при котором голоса разделились" to English language:
Dictionary Russian-English
решение - перевод : решение - перевод : решение - перевод : голоса - перевод : решение - перевод : решение - перевод : разделились - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Голоса разделились следующим образом | The voting was as follows |
Голоса разделились следующим образом 2 | The voting was as follows Subsequently, the delegation of Kyrgyzstan indicated that had it been present, it would have abstained. |
Этот подход вызвал определенные противоречия, и при принятии Хартии голоса разделились. | This approach created some degree of controversy, and the Charter was adopted by a divided vote. |
В январе 1981 года суд по земельным спорам вынес решение не в его пользу, причем голоса судей разделились три к двум. | In January 1981, the Land Court found against him in a split three to two decision. |
Но сегодня демократия это идущий снизу процесс, при котором все осознали преимущества права голоса, преимущества открытого общества. | But today democracy has become a bottom up process where everybody has realized the benefits of having a voice, the benefits of being in an open society. |
Но сегодня демократия это идущий снизу процесс, при котором все осознали преимущества права голоса, преимущества открытого общества. | But today democracy has become a bottom up process where everybody has realized the benefits of having a voice, the benefits of being in an open society. |
Поскольку голоса законодателей ДПЯ разделились почти поровну, победа Кана связана с поддержкой общих и ассоциированных членов партии. | With DPJ lawmakers almost equally split, Kan s victory is being attributed to the support of general and associate party members. |
В Сиэтле голоса разделились примерно поровну, а в северовосточных и восточных пригородах города за строительство высказалось 60 жителей. | The vote was close in Seattle, but it received 60 approval in Seattle's northern and eastern suburbs. |
Мы разделились. | We separate. |
Мы разделились. | We had to break up. |
Может, они разделились. | Maybe they split up. |
Почему они разделились? | Why'd they break off? |
при котором сад прибежище праведных . | Close to which is the Garden of Tranquility, |
при котором сад прибежище праведных . | Close to which is the Everlasting Paradise. |
при котором сад прибежище праведных . | nigh which is the Garden of the Refuge, |
при котором сад прибежище праведных . | Nigh thereto is the Garden of Abode. |
при котором сад прибежище праведных . | Near it is the Paradise of Abode. |
при котором сад прибежище праведных . | Near which is the Garden of Repose. |
при котором сад прибежище праведных . | near which is the Garden of Abode. |
при котором сад прибежище праведных . | Nigh unto which is the Garden of Abode. |
Вот и решение дела, о котором вы спрашивали . | Determined is the matter of your inquiry. |
Вот и решение дела, о котором вы спрашивали . | The matter is decided whereon you enquire.' |
Вот и решение дела, о котором вы спрашивали . | Thus is the case judged concerning which you both did inquire. |
Вот и решение дела, о котором вы спрашивали . | Thus the matter you are inquiring about is settled. |
Вот и решение дела, о котором вы спрашивали . | The question concerning what you asked has thus been decided. |
Вот и решение дела, о котором вы спрашивали . | Thus is the case judged concerning which ye did inquire. |
Вы принимаете решение, на котором вы основываете действия. | You make a decision on which you're going to base an action. |
При этом тест, основанный на анализе голоса, может выполняться неспециалистом. | And they're both accurate. Okay, but in addition, voice based tests are non expert. |
ЕС и НАТО разделились. | The EU and NATO are divided. |
Мнения интернет пользователей разделились. | Opinions are divided among internet users. |
Двое из них разделились. | The two of them split up. |
Это условие, при котором процветают популисты. | This is the condition in which populists thrive. |
Они приняли решение сложить все яйца в корзину права голоса для женщин, а право голоса для чернокожих должно было появиться позже , рассказала Хэттери. | They made the decision to put their eggs in the basket for votes for women and votes for Blacks would come later, said Hattery. |
Я слышал голоса, мужские голоса. | I heard voices, men's voices. |
Генеральная Ассамблея должна также иметь право голоса при назначении судей суда. | In addition, the General Assembly should have a say in the appointment of judges to the court. |
Она является форумом, на котором голоса как больших, так и малых государств имеют одинаковый вес. | It is the forum wherein the voices of big and small have equal weight. |
В других местах мнения разделились. | Elsewhere, reactions were more diverse. |
Студенты разделились на три группы. | The students divided themselves into three groups. |
При обсуждении этого вопроса по некоторым положениям было выражено общее согласие и по некоторым мнения разделились. | The discussion of this topic brought out some converging and diverging views. |
Предел яркости, при котором показываются названия астероидов | Label density for asteroid names |
Предел яркости, при котором показываются названия астероидов | The relative density for drawing star name and magnitude labels. |
Предел яркости, при котором показываются названия астероидов | The relative density for drawing deep sky object name and magnitude labels. |
При одном условии, на котором я настаиваю. | On one condition, on which I shall insist. |
В приложении к настоящему документу содер жится письмо Постоянного представителя Афгани стана от 21 октября 2005 года, в котором он просит Генеральную конференцию принять решение о вос становлении права голоса. | A letter dated 21 October 2005 from the Permanent Representative of Afghanistan requesting a decision by the General Conference on the restoration of voting rights is shown in the annex to the present document. |
Запланируйте визит при проведении какого либо мероприятия, при котором скансен оживает. | Plan your visit to coincide with one of the events, when the open air museum comes alive with the hustle and bustle of activity. |
Похожие Запросы : решение, при котором голоса разделились - подход, при котором - напряжение, при котором - при котором человек - при котором интервалы - условие, при котором - Порог, при котором - сценарий, при котором - разделились примерно - резко разделились - мнения разделились - мнения разделились - они разделились