Translation of "родовое поклонение" to English language:


  Dictionary Russian-English

поклонение - перевод : родовое поклонение - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

И знатное родовое имя.
could boast of a high ancestral name...
Но она не может передать родовое имя.
But not the family name.
Родовое описание обеспеченного обязательства и обремененных активов должно считаться достаточным.
A generic description of the secured obligation and the encumbered assets should be sufficient.
30. Нетерпимость воспринимается нами как родовое, если не сказать всеобъемлющее, понятие.
30. Intolerance would seem to be a generic yet all encompassing term.
Я думаю, например, о традициях, таких как родовое поклонение, об отчётливом понимании того, что есть государство, и об отчётливом понимании того, что есть семья, таких социальных отношениях как гуанкси, конфуцианских ценностях и т.д.
I'm thinking here, for example, of customs like ancestral worship, of a very distinctive notion of the state, likewise, a very distinctive notion of the family, social relationships like guanxi, Confucian values and so on.
Постепенно возникла традиция кукловодческих семей, в которых искусство театра кукол наследовалась как родовое ремесло.
Gradually, a tradition of puppeteer families started and puppetry was inherited as a family craft.
Поклонение тем, кого ненавидим.
The worship of those we hate.
Psion Organiser родовое имя нескольких карманных (персональных) компьютеров, выпущенных английской компанией Psion в 1980 х годах.
The Psion Organiser was the brand name of a range of pocket computer developed by the British company Psion in the 1980s.
Сэр Эндрю Смит в 1833 году присвоил родовое название Carcharodon , которое происходит от слов акула и зуб .
Later, Sir Andrew Smith gave it Carcharodon as its generic name in 1833, and also in 1873.
Археораптор родовое название, неофициально данное в 1999 году в статье журнала National Geographic ископаемому организму, найденному в Китае.
Archaeoraptor is the informal generic name for a fossil from China in an article published in National Geographic magazine in 1999.
Нет бога заслуживающего поклонение , кроме Него.
There is no other god but He.
Нет бога заслуживающего поклонение , кроме Него.
Say 'He is my Lord there is no god but He.
Нет бога заслуживающего поклонение , кроме Него!
All things perish, except His Face.
Нет бога заслуживающего поклонение , кроме Него!
There is no god but he.
Нет бога заслуживающего поклонение , кроме Него!
La ilaha illa Huwa (none has the right to be worshipped but He).
Нет бога заслуживающего поклонение , кроме Него.
Say to them He is my Lord, there is no god but Him.
Нет бога заслуживающего поклонение , кроме Него!
All will perish but He.
Нет бога заслуживающего поклонение , кроме Него.
Say He is my Lord there is no Allah save Him.
Нет бога заслуживающего поклонение , кроме Него!
There is no Allah save Him.
Нет бога заслуживающего поклонение , кроме Него!
Everything is to perish except His Face.
Нет бога заслуживающего поклонение , кроме Него!
There is no god except Him.
Очерк культуры киргизского народа, Фрунзе, 1946 Формы родоплеменной организации у кочевников Средней Азии Родовое общество (этнографические материалы и исследования) ТИЭ.
Publications Абрамзон С.М., 1946 Очерк культуры киргизского народа , Фрунзе, 1946 Абрамзон С.М., 1957, К вопросу о патриархальной семье у кочевников Средней Азии , КСИЭ, Вып.
За участия в студенческих волнениях был исключен и выслан в родовое имение матери, где жил пять лет под надзором полиции.
For his involvement in student unrest he was exiled and sent to the family estate of his mother, where he lived for five years under police surveillance.
Бог только есть единый, кому подобает поклонение.
God is only One God.
В День воскресения они отвергнут ваше поклонение.
On the Day of Judgment they will deny your associating.
Бог только есть единый, кому подобает поклонение.
Allah is but the One God hallowed be He that there should be unto Him a son!
В День воскресения они отвергнут ваше поклонение.
And on the Day of Resurrection, they will disown your worshipping them.
Бог только есть единый, кому подобает поклонение.
For Allah is (the only) One Ilah (God), Glory be to Him (Far Exalted is He) above having a son.
В День воскресения они отвергнут ваше поклонение.
And on the Day of Resurrection, they will reject your partnership.
Бог только есть единый, кому подобает поклонение.
God is only one God. Glory be to Him that He should have a son.
В День воскресения они отвергнут ваше поклонение.
On the Day of Resurrection they will disown you for associating others with Allah in His Divinity.
Бог только есть единый, кому подобает поклонение.
Allah is indeed just one God. Far be it from His glory that He should have a son.
В День воскресения они отвергнут ваше поклонение.
On the Day of Resurrection they will disown association with you.
Бог только есть единый, кому подобает поклонение.
Far is it removed from His Transcendent Majesty that He should have a son.
Нет бога заслуживающего поклонение , кроме Него, Величественного, Мудрого!
There is no god but He, the all mighty and all wise.
Нет бога заслуживающего поклонение , кроме Него, Величественного, Мудрого!
There is no god but He, the mighty and all wise.
Традиционная религия островитян представляет собой поклонение культу предков.
Religion The traditional religion of the island is ancestor worship.
Нет бога заслуживающего поклонение , кроме Него, Величественного, Мудрого!
There is no god but He, the All mighty, the All wise.
Нет бога заслуживающего поклонение , кроме Него, Величественного, Мудрого!
La ilaha illa Huwa (none has the right to be worshipped but He), the All Mighty, the All Wise.
Нет бога заслуживающего поклонение , кроме Него, Величественного, Мудрого!
La ilah illa Huwa (none has the right to be worshipped but He), the All Mighty, the All Wise.
Нет бога заслуживающего поклонение , кроме Него, Величественного, Мудрого!
There is no god except He, the Almighty, the Wise.
Нет бога заслуживающего поклонение , кроме Него, Величественного, Мудрого!
There is no god but He, the Mighty, the Wise.
Нет бога заслуживающего поклонение , кроме Него, Величественного, Мудрого!
There is no God but He the All Mighty, the All Wise.
(И) нет (другого) бога заслуживающего поклонение , кроме Меня!
There is no god beside Me.
Нет бога заслуживающего поклонение , кроме Него, Величественного, Мудрого!
There is no Allah save Him, the Almighty, the Wise.

 

Похожие Запросы : родовое имение - родовое письмо - родовое место - родовое прошлое - родовое наименование - родовое понятие - родовое замещение - родовое имя - родовое происхождение - родовое устройство - родовое наследие - родовое наименование - клейма родовое