Translation of "рыть колодцы" to English language:


  Dictionary Russian-English

рыть - перевод : рыть колодцы - перевод : рыть - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Фермерам по прежнему не разрешалось использовать воду озера Масадах, рыть колодцы или собирать дождевую и талую воду.
Farmers were still not allowed to use the water of Mas'adah Lake, dig wells or collect water from rain or snow.
Рыть канавы.
Sell pencils.
Хорош рыть, нам кранты.
Stop digging. We're so fucked.
Это маленькие колодцы.
These are little wells.
Многие колодцы высохли.
Many wells are dry
Копать колодцы пять лет?
Dig wells for five years?
Копать колодцы пять лет?
Dig wells for five years?
C 00FFFF Неужели опять могилы рыть.
Not grave digging again.
А мытищинские колодцы и блины .
Oh, and the wells in Mytishchi, and the pancakes!'...
Первые шельфовые колодцы назывались китами .
The first offshore wells were called whales.
Это на карте они колодцы.
They call them wells on the map.
Эти колодцы никогда не поймёшь.
You never can tell about these wells.
Сельские колодцы в ужасном состоянии.
Countryside wells are in poor shape.
После такого они будут носом землю рыть.
Nobody ever did a rap for murder.
Я буду рыть землю ради нас обоих,..
I'll scout around, make connections.
Понятия не имею... который копает колодцы.
Dunno... You will become a welldigging laborer and enter Edo Castle through the western citadel at Marugoshij Castle.
То, что глаза ваши колодцы вожделения.
That means your eyes are twin pools of desire.
Именно поэтому Шестерка должна прекратить рыть себе яму.
That is why the Six should stop digging a deeper hole.
Они дают ему лопату и заставляют рыть яму.
They hand him a shovel, tell him to dig.
В большинстве случаев колодцы в никудышном состоянии.
Most places the wells are in a wretched state.
Думаю, народный обвинитель не будет сам себе рыть яму.
I think the public prosecutor didn't kill himself over this case.
Их выстроили перед дулами автоматов, и заставили рыть себе могилы.
They're lined up in front of guns, digging each other's graves.
Я нашел место с мягкой землей и начал рыть пещеру.
I found a place where the earth was easiest and started to dig up a cave.
Бьюсь об заклад, когда он вернется, заставит нас рыть окопы.
I'm betting when he comes back, he'll make us dig more holes.
Кроме того, сооружаются новые мелкие колодцы и скважины.
New shallow wells and boreholes are also being constructed.
Есть даже артезианские колодцы, откуда вода брызжет вверх.
In fact, there are artesian wells where water springs right into the air.
Для вторичной обработки могут использоваться септики или поглотительные колодцы.
Septic or soakage pits can be used for secondary treatment.
Итак, колодцы делают для того, чтобы добывать грунтовые воды?
So wells are made to bring up the groundwater? Exactly.
А когда взяли нас, чтобы рыть канавы, его чуть удар не хватил.
He had fits when they took us to dig the ditch for the soldiers.
Я сказал Я хочу жить и копать колодцы пять лет .
I said, I want to live and dig wells for five years.
Я сказал Я хочу жить и копать колодцы пять лет .
I said, I want to live and dig wells for five years.
Комплекс и территория также включали мечеть, колодцы, рыболовные и охотничьи угодья.
The complex and area also included a mosque, wells, a fishery, and hunting grounds.
Качество воды регулярно проверяется, и при необходимости колодцы обрабатываются раствором хлора.
The quality is tested regularly and wells are chlorinated when necessary.
Так, например, чтобы ошарашить вас, там были сточные колодцы с нечистотами.
So people, for instance, just to gross you out for a second, had cesspools of human waste in their basement. Like, a foot to two feet deep.
Можно выкопать колодцы и построить резервуары для гарантированного снабжения безопасной питьевой водой.
Wells and cisterns can be put in place to ensure safe drinking water.
Персонаж игрока Dig Dug, одет в белое и синее, и может рыть туннели в земле.
The player's character is the eponymous Dig Dug, dressed in white and blue and able to dig tunnels through destructible environments.
Жан начинает рыть колодец Юголен пытается его отговорить, и предлагает Жану продать землю за 8000 франков.
Jean makes it clear that he has no intention of selling, but plans to take up residence and live off the land.
Это напоминает армию, которая, опасаясь поражения на поле битвы, отравляет колодцы во время отступления.
This is reminiscent of an army that, fearing defeat on the battlefield, poisons the wells as it retreats.
Сначала колодцы оставались сухими, и фермерство в Сирии было разрушено в сильном пыльном шторме.
Eventually, the wells ran dry and Syria s farmland collapsed in an epic dust storm.
И когда сюда провели железную дорогу, проходчики стали рыть туннель прямо под холмом, даже не спросив его!
One day, the railway came along and ran a tunnel right through the hill without byyourleave or nothing.
Плюнул бы на все,позволил бы этому негодяю Фэрнсворту забрать грузовик. А сам бы отправился рыть канавы.
I'd quit right now, let Farnsworth take the truck and go grab a job digging ditches.
Бульдозерами повреждаются или вырываются из земли оливковые деревья, рушатся емкости для хранения воды и колодцы.
Olive trees, water resources and wells were damaged or levelled by bulldozers.
3 мая поселенец из Кедумима, используя химикаты, загрязнил сельскохозяйственные колодцы, принадлежащие палестинским фермерам из Калькильи.
On 3 May, a settler from Kedumim chemically contaminated agricultural wells belonging to Palestinian farmers from Qalqilya.
Он посылает их осмотреть землю рассматриваться как преимущества и что они делают и рыть землю значит, дорогой инструмент
He sends them to spy out the land viewed as benefits and what they do and dig the earth means expensive tool
Ты учился в самой дорогой школе и колледже Индии и ты хочешь пять лет копать колодцы?
You went to the most expensive school and college in India, and you want to dig wells for five years?

 

Похожие Запросы : канализационные колодцы - рыть этот - рыть землю - начать рыть - канавы рыть - сайт рыть - рыть глубоко - рыть канаву - рыть канавы - рыть, что - рыть окопы - рыть глубоко