Translation of "сети передачи данных" to English language:
Dictionary Russian-English
передачи - перевод : сети передачи данных - перевод : данных - перевод : сети - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
FDDI ( Волоконно оптический интерфейс передачи данных) стандарт передачи данных в локальной сети, протянутой на расстоянии до 200 километров. | Fiber Distributed Data Interface (FDDI) is a standard for data transmission in a local area network. |
Повышение пропускной способности сети передачи данных между основными городами Пакистана. | Enhancement of bandwidth between major cities of Pakistan |
75. Помимо основной телефонной и факсимильной сети и сети передачи данных Секция связи СООНО обеспечивает двустороннюю радиосвязь. | In addition to the main telephone, facsimile and data network, two way radio communications have been provided by the UNPROFOR Communications Section. |
Синхронизатор передачи данных | Communication synchronizer |
Начало передачи данных... | Initiating protocol... |
Ошибка передачи данных. | Generic stream error. |
Контроллер спутниковой передачи данных | Satellite data communication controller |
Сеть передачи сообщений (данных) | Message Network (data) 250 000 |
Модемы для передачи данных | Data modems 9 600 5 400 |
Всегда шифровать канал передачи данных | Always encrypt the data channel |
Не шифровать канал передачи данных | Do not encrypt the data channel |
Используются также для передачи данных | Also used for data transmission |
Запланированное на конец 1993 года создание всемирной сети передачи данных для ИМИС также будет способствовать увеличению числа пользователей. | The planned establishment of a world wide data communications network for IMIS at the end of 1993 will also help increase the number of users. |
ИТак для передачи данных по сети, типично вы должны сделать так, чтобы каждый сеанс имел свой собственный ключ. | So for network traffic typically what you're supposed to do is every session would have its own key. |
June 7, 1983 Система передачи данных. | June 7, 1983 Data communication system. |
Для передачи данных использовалась однопроводная система. | A. The order code and an interpretative system for the Setun computer. |
Это потенциальные источники высокоскоростной передачи данных. | These are potential sources for high speed data transmission. |
Это позволяет получить высокую производительность беспроводной передачи данных, видео и аудио приложения, которые дополняют возможности беспроводных устройств нынешней сети. | It enables high performance wireless data, display and audio applications that supplement the capabilities of previous wireless LAN devices. |
В сети используются те же 13 феррозондовых магнитометров, но при этом была улучшена инфраструктура площадок и система передачи данных. | It utilizes the same 13 fluxgate magnetometers but with an upgraded site infrastructure and data transmission system. |
В качестве маршрутизируемого протокола использовался TCP IP, который и по сей день является основным протоколом передачи данных в сети Интернет. | So, if I was talking online with someone at S.D.C., and I wanted to talk to someone I knew at Berkeley, or M.I.T., about this, I had to get up from the S.D.C. |
Сети также используются для хранения данных в совместных директориях, а также для передачи корреспонденции и информации с помощью электронной почты. | The networks are also used for the storage of data on shared directories and the transfer of mail and information using electronic mail. |
Графический интерфейс для передачи данных через Bluetooth | A GUI for bluetooth transfers |
Программа передачи данных для Sony HiMD Walkman | Transfer software for Sony HiMD Walkman |
Не закрывать окно после окончания передачи данных | Keep this window open after transfer is complete |
Таким образом, значительно упрощается процесс передачи данных. | Data communication is simplified as there is one data communication unit in each building with a link between the two. |
После передачи данных респонденты получали подтверждение с благодарностью за представление данных. | After the data had been transmitted, confirmation was received, thanking the respondents for the data. |
Используется основанный на XML формат для передачи данных. | It uses an XML based format for data transfer. |
Требовалось найти новое решение для представления данных в Сети (рендеринга данных). | What was required was a new solution for web presentation of data (Data Rendering), and the project team concluded that a bespoke solution based on XML must be developed. |
Разрабатывается информационная база данных об участниках сети. | An information database about participants in the network is being developed. |
Загрузить примеры баз данных из сети Интернет. | Downloads example databases from the Internet. |
Стандарты, такие, как IHE или HL7, используют LOINC для передачи данных по электронным каналам из различных систем отчетности в соответствующие медицинские сети. | Several standards, such as IHE or HL7, use LOINC to electronically transfer results from different reporting systems to the appropriate healthcare networks. |
В этой концепции плеер CD i подключался к сети (PSTN, Интернет или другой), получая возможность передачи данных и доступ к большому количеству медиаинформации. | In this concept, the CD i player is connected to a network such as PSTN or Internet, enabling data communication and rich media presentation. |
с) Стандартизация передачи данных (АИС, ГНСС, Интернет), 1999 г. | (c) Standardization of data communication (AIS, GNSS, Internet), 1999 |
Для широкого распространения данных могут использоваться информационные сети. | Information networks can be used to make the data widely available. |
с) Усилия по сбору данных о сети СМЖЛ | (c) Data collecting efforts on the AGC network |
Настройка источника данных korganizer на удалённом узле сети | A screenshot of korganizer 's Remote File Resource Configuration |
Google, использующий анализ данных содержащихся в интернет сети. | Google for mining the web. |
Теперь, однако, такие передачи сообщений могут быть найдены в сети Интернет. | Now, however, such reports can be found on the Internet. |
Инкапсулирует пакеты IPv6 в пакеты IPv4 для передачи по сети IPv4. | Encapsulates IPv6 packets inside IPv4 packets for transmission over an IPv4 network using 6in4. |
242. Для обеспечения необходимых мощностей для передачи всевозможных данных между секторами, базами материально технического обеспечения и штаб квартирой СООНО потребуется создание глобальной вычислительной сети. | 242. In order to provide comprehensive data transfer capabilities between the sectors, the logistic bases and UNPROFOR headquarters, a wide area network needs to be formed. |
Хранение неподтвержденных данных происходит в компьютерах, которые подключены к сети не в самой сети. | And the storage of unacknowledged data is all done in the computers that are connected, not done in the Internet itself. And so that means that again, focuses on simple. |
Скачивание и отправка файлов с использованием многих протоколов передачи данных | Download and upload files using multiple file transfer protocols |
интегрированных средств обработки и передачи данных в секторе грузовых перевозок | Telematics for Freight |
Это имеет смысл и в сфере передачи и обмена данных. | It also works for transmitting and communicating data. |
Это объём электронных данных, неудобный для хранения, передачи или анализа. | It represents an amount of digital information, which is uncomfortable to store, transport, or analyze. |
Похожие Запросы : оборудование сети передачи данных - услуги сети передачи данных - сети передачи данных услуг - передачи данных - передачи данных - передачи данных - передачи по сети - Оператор сети передачи - оператор сети передачи - центр сети данных - центр сети данных - канал передачи данных - скорость передачи данных - технология передачи данных