Translation of "сильнейших" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
В сентябре 2017 года Мексику потрясли два сильнейших землетрясения. | Mexico has been hit by two violent earthquakes in September 2017. |
Но в десятке сильнейших Феррер продержался только пять недель. | He was in the top 10 for five weeks during the year. |
Более трех лет были первыми в списке сильнейших пар мира. | 1 doubles player for a period of over three years in the 1980s. |
Действительно, подавляющее большинство сильнейших экономик мира находятся в союзе с США. | In fact, the vast majority of the world s strongest economies are allied with the US. |
После этого турнира он вернулся в число 20 сильнейших игроков мира. | He broke an eight year hold of players from the U.S. on the year end No. |
Доминика, которая является домом почти для 73 тысяч человек, пережила один из сильнейших ударов. | Dominica, home to about 73,000 people, was one of the hardest hit. |
В октябре 2013 года был включён в список 10 сильнейших бойцов по версии Sherdog. | As of October 2013, Khalidov is ranked the 10 middleweight in the world by Sherdog. |
Итак, они должны пережить все опасности пляжа, и одна из сильнейших угроз это море. | So, they have to survive all the dangers of the beach, and one of the big dangers is the sea. This is the sea. |
В 1125 году Давид Строитель умер, оставив Грузию в статусе одной из сильнейших региональных держав. | In 1125 King David died, leaving Georgia with the status of a strong regional power. |
Баскетбольный клуб Södertälje BBK один из сильнейших в стране, чемпион Швеции сезона 2004 2005 годов. | In basketball, Södertälje BBK is one of the best in the country, and became Swedish Champions in the 2004 2005 season. |
Один из сильнейших игроков в сянци в XXI веке 5 кратный чемпион Китая Люй Цинь. | Each player in turn moves one piece from the point it occupies to another point. |
32 года назад несколько сильнейших землетрясений практически уничтожили город и унесли жизни более 12 тысяч человек. | Thirty two years ago, a pair of strong earthquakes practically destroyed the city and claimed more than 12,000 lives. |
Исследователи провели серию экспериментов, которые выявили один из сильнейших и наиболее повторяющихся эффектов в социальной психологии. | These researchers launched a series of experiments that resulted in one of the strongest and most replicable effects in social psychology. |
Организация Объединенных Наций будущего века не должна быть механизмом, пусть и эффективным, для сбалансирования интересов сильнейших. | The United Nations of the next century must not be a mechanism, however efficient, for balancing the interests of the most powerful. |
Итак, они должны пережить все опасности пляжа, и одна из сильнейших угроз это море. Вот это море. | So, they have to survive all the dangers of the beach, and one of the big dangers is the sea. This is the sea. |
Но это лишь маленькие победы перед лицом куда больших и сильнейших репрессий, которые требуют требуют срочного внимания. | But these are just small victories in the face of a much larger and stronger crackdown that requires more urgent attention. |
Как одна из сильнейших Мяу Мяу, Бэрри становится целью двух крестоносцев, которые нападают на неё в школе. | As one of the strongest Mew Mews, Berry is targeted by two of the Crusaders, who attack her at school. |
Клубы, уже игравшие в Футбольной лиге, а также три сильнейших клуба Альянса, составили Первый дивизион Футбольной лиги. | The existing League clubs, plus three of the strongest Alliance clubs, comprised the Football League First Division. |
Но давайте вспомним, что если человек в олимпийский цикл входит в восьмерку сильнейших, то он потенциальный победитель Олимпиады. | But let s remember that if a person ends up in the top eight of an Olympic cycle, then they are considered a contender for an Olympic medal. |
Бейхан один из сильнейших технических университетов в Китае и имеет большое влияние на авиационную и космическую промышленность страны. | It is regarded as one of the best engineering universities in China and has a great influence on China's aeronautical and astronautical industry. |
Бангладеш пережила множество сильнейших наводнений и циклонов, которые привели к гибели большого числа людей и причинили огромный ущерб. | We, in Bangladesh, have weathered many severe floods and cyclones, and the toll in terms of life and property has been huge. |
Одержав третью победу в Кубке ГДР по футболу в 1969 году клуб, наконец, утвердился среди сильнейших команд Восточной Германии. | With their third win of the FDGB Pokal in 1969 the club had finally established itself among the top teams of East German football. |
Международный турнир на призы Правительства России по хоккею с мячом проводится с 1972 года среди сильнейших сборных команд мира. | Russian Government Cup is a tournament for national teams in bandy, arranged in Russia every other year since 1972. |
Дюркгейм писал о сильнейших коллективных эмоциях, сопровождающих это самое чудо Из многих единое , и объединяющих отдельно взятых людей в группу. | Durkheim wrote about a set of intense collective emotions that accomplish this miracle of E pluribus unum, of making a group out of individuals. |
Хэштег возник после того, как люди попытались понять, для чего одной из сильнейших армий мира понадобилось совершать нападение на кур. | The hashtag arose after people tried to understand why the one of the most powerful militaries in the world felt the need to raid a bunch of chickens. |
После этого инцидента все юристы моего.. Выпуска сейчас в сотне сильнейших практикующих юристов с точки зрения стажа работы и авторитета. | After this incident, all the lawyers in my.. Barkhurdar Khan ( BarkhurdarAchak) August 8, 2016 |
Техника UCT совместно со многими другими техниками оптимизации для игры на доске 19х19 позволила MoGo стать одной из сильнейших программ. | The UCT technique along with many other optimizations for playing on the larger 19x19 board has led MoGo to become one of the strongest research programs. |
Одна из сильнейших и могущественнейших демократических структур в мире Европейский Союз без колебаний дает публичное обещание кубинской диктатуре восстановить дипломатический апартеид. | One of the strongest and most powerful democratic institutions in the world the European Union has no qualms in making a public promise to the Cuban dictatorship that it will re institute diplomatic Apartheid. |
И сейчас она один из сильнейших претендентов на победу в текущем сезоне Проекта Подиум . Аня Аянг Чи переписала свой собственный сценарий. | And now as one of the strongest contenders who may be poised to win the current season of Project Runway, Anya Ayoung Chee has re written her own script. |
В феврале 2007 года Роузи перешла в весовую категорию до 70 кг, в которой считалась одной из трех сильнейших женщин мира. | In February 2007, Rousey moved up to 70 kg where she ranked as one of the top three women in the world. |
Потом Мы извлечём из каждой группы сильнейших ослушников и непокорных Аллаху и воздадим им прежде других сильнейшим наказанием и страшнейшей мукой. | We shall pull out of every section those who were most perversely rebellious against Ar Rahman. |
Потом Мы извлечём из каждой группы сильнейших ослушников и непокорных Аллаху и воздадим им прежде других сильнейшим наказанием и страшнейшей мукой. | We shall then pick out from every group the one who was most arrogant towards the Most Gracious. |
Потом Мы извлечём из каждой группы сильнейших ослушников и непокорных Аллаху и воздадим им прежде других сильнейшим наказанием и страшнейшей мукой. | Then We shall pluck forth from every party whichever of them was the most hardened in disdain of the All merciful |
Потом Мы извлечём из каждой группы сильнейших ослушников и непокорных Аллаху и воздадим им прежде других сильнейшим наказанием и страшнейшей мукой. | Thereafter, We shall surely draw aside, from each sect, whichever of them against the Compassionate were most in excess. Chapter 19 |
Потом Мы извлечём из каждой группы сильнейших ослушников и непокорных Аллаху и воздадим им прежде других сильнейшим наказанием и страшнейшей мукой. | Then indeed We shall drag out from every sect all those who were worst in obstinate rebellion against the Most Beneficent (Allah). |
Потом Мы извлечём из каждой группы сильнейших ослушников и непокорных Аллаху и воздадим им прежде других сильнейшим наказанием и страшнейшей мукой. | Then, out of every sect, We will snatch those most defiant to the Most Merciful. |
Потом Мы извлечём из каждой группы сильнейших ослушников и непокорных Аллаху и воздадим им прежде других сильнейшим наказанием и страшнейшей мукой. | and then We will draw aside from each party those who were most rebellious against the Most Compassionate Lord, |
Потом Мы извлечём из каждой группы сильнейших ослушников и непокорных Аллаху и воздадим им прежде других сильнейшим наказанием и страшнейшей мукой. | Then We shall pluck out from every sect whichever of them was most stubborn in rebellion to the Beneficent. |
Два наших сильнейших альпиниста, Тодд Берлсон и Пит Атанс, решили пойти и попытаться спасти тех, кого можно, несмотря на свирепую бурю. | Our two strongest climbers, Todd Burleson and Pete Athans, decided to go up to try to rescue who they could even though there was a ferocious storm going. |
Кубок шести наций () ежегодное международное соревнование по регби 15, проводящееся среди шести сильнейших сборных Европы Англии, Ирландии, Италии, Уэльса, Франции и Шотландии. | The Six Nations Championship is an annual international rugby union competition involving six European sides England, France, Ireland, Italy, Scotland and Wales. |
Он объяснил им, что это не только вопрос выживания сильнейших это вопрос понимания того, что им нужно, чтобы выжить, и защиты этого. | He explained to them that it was not a question of survival of the fittest it was a question of understanding what they needed to survive and to protect that. |
На третьем курсе Уэст и Нельсон помогли команде университета выиграть все 27 матчей регулярного сезона и попасть в число восьми сильнейших команд NCAA. | His efforts helped the Hawks to go 27 0 in the regular season, and earn an Elite Eight appearance in the NCAA Tournament. |
Как я пишу в своей книге Будущее власти , одним из сильнейших изменений в структуре власти в наш век глобальной информации является усиление негосударственных субъектов. | As I argue in my book The Future of Power, one of the great power shifts of this global information age is the strengthening of non state actors. |
Одна из сильнейших сторон кооператива объем продукции, который он может со брать в хозяйствах своих участников, дающий кооперативу весомость при обсужде нии цен и сроков оплаты. | Storage and harvest transportation must be organised so that the products are available to the co operative when required for operating on the market. |
Участие в турнире Super Six В 2009 году принял участие в турнире сильнейших боксёров второго среднего веса, Super Six World Boxing Classic, организованным телеканалом, Showtime. | Super Six World Boxing Classic On 13 July 2009, Froch agreed to take part in the Super Six World Boxing Classic super middleweight tournament devised by American giant Showtime, with the winner of the tournament winning the WBC and WBA world super middleweight titles. |