Translation of "скопировал" to English language:


  Dictionary Russian-English

скопировал - перевод : скопировал - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Я скопировал одну.
I copied one.
Ок, скопировал. ...И вставил.
OK, I copied it. And now I have pasted it.
Ладно я скопировал его.
OK, I've copied it.
Я скопировал это. Хорошо.
I've copied it.
Нет, это ты меня скопировал.
No, it is you who copied me. PS
Я скопировал себе, отдашь завтра.
I've already copied it, so give it back tomorrow.
Ты его просто у кого то скопировал!
You just copied someone else's content.
Я просто скопировал вот эту матрицу направо
I just copied this matrix over to the right.
Я скопировал необходимые нам формулы вот сюда.
I cut and pasted our tool kit here, and let's see what we can do.
Я скопировал некоторые интересные графики из Википедии.
And I've cut and pasted some interesting graphics from Wikipedia.
Скопировал его, и теперь я вставил его.
Copied it and now I have pasted it.
Я скопировал объявление и предложил его сотне студентов MIT.
I took this and I gave it to 100 MIT students.
Настолько большим, что он скопировал его пиксель к пикселю.
So much so he copied it pixel for pixel. DAVlD
Я скопировал объявление и предложил его сотне студентов MIT. Я спросил
I took this and I gave it to 100 MlT students.
Том скопировал все файлы со своего жесткого диска на внешний жесткий диск.
Tom copied all the files on his internal hard disk to an external hard disk.
Владимир Короленко скопировал гравюрную репродукцию и повесил её у себя в комнате.
He wrote, Even the subject itself is terrible...
И когда я скопировал и вставил её, я сделал её немного меньше.
And when I copied and pasted it I made it a little bit smaller.
Я вставлю сюда текст, который я ранее скопировал, и немного изменю его размер.
And I will paste down some text I have copied. I'll just scale it up in size.
Правительство Китая заблокировало все международные сервисы Web 2.0, и Китай скопировал все службы до единой.
The Chinese government blocked every single international Web 2.0 service, and we Chinese copycat every one.
font color e1e1e1 По возвращению он скопировал его, font color e1e1e1 и отец сказал Как отвратительно.
On his return he imitated him, and the father said How awful.
Этот эффект в будущем скопировал Lupe Fiasco на треке The Coolest с пластинки Lupe Fiasco s The Cool.
This stuttered laughing effect was then later copied by Lupe Fiasco on his song, The Coolest, from Lupe Fiasco's The Cool .
(М1) С помощью программы Zamzar (М1) я скопировал курс ваших уроков (М1) и скинул их на iPhone.
I used this program called Zamzar, that's gonna rip your course. It's gonna put it on my iPhone.
CBC затем скопировал и отправил их извинения более чем 90 другим пользователям Твиттера, которые пожаловались на комментарии Макдональда
CBC then copied and pasted their apology to more than 90 other twitter users who complained about MacDonald's comments
Я скопировал только его часть, они хотят, чтобы мы определили какой был первыый неверный шаг сделанный в этой задаче.
And I cut and pasted part of it but they want us to determine what was the first incorrect step that they did in this problem?
Итак, я скопировал этот рисунок из Википедии, это схема кровообращения человека. За этой схемой вы можете видеть изображение легких.
So here I copied this from Wikipedia, this diagram of the human circulatory system and here in the back you can see the lungs.
Когда они обсуждали фильм, актрисе казалось, что она всё ещё на съёмочной площадке, так как Люк Бессон скопировал дом очень точно.
When they discussed the film the actress got the feeling she was still on the film set because Luc Besson had recreated the house so accurately.
В течение нескольких минут после её объявления, Epix скопировал его на свои сайты и Бритни Спирс попала в мировые тренды в Twitter.
Within minutes of her announcement, traffic to EPIX social sites doubled and Britney Spears became a worldwide trending topic on Twitter.
Осознанное следование гению природы это не слепое копирование хотя Альберт тут довольно удачно скопировал причёску это заимствование принципов у творений природы, чтобы на их основе научиться создавать новое.
So it's the conscious emulation of life's genius. It's not slavishly mimicking although Al is trying to get the hairdo going it's not a slavish mimicry it's taking the design principles, the genius of the natural world, and learning something from it.
Кроме группирования сообщений по специальной информации из заголовков, группировать их также по теме. Это может быть полезно когда, например, вместо непосредственного ответа на сообщение, кто то просто создал новое письмо и скопировал туда тему.
If enabled then the messages are not only grouped according to special information included in the messages but also according to their subject, ie messages with the same subject are considered as being related. If many messages are threaded below unrelated messages then you might want to disable this option.
Если бы это было электронное письмо и я захотела бы ответить на середину сообщения Ларса, где он спрашивает на какой автобус сесть, я бы нажала Ответить , почтовый клиент скопировал бы сообщение и я бы вручную редактировала ответ.
If this was email and I wanted to reply to the middle part of Lars's message where he asked which bus to take, I would hit Reply, the email client would copy the message, and I'd hand edit in the response.

 

Похожие Запросы : я скопировал - я скопировал - я скопировал - который я скопировал - я скопировал его