Translation of "слово слепота" to English language:
Dictionary Russian-English
слепота - перевод : слово - перевод : слово - перевод : слово - перевод : слово слепота - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Не для тебя, слепота. | Not for you, blind man. |
У большинства детей полная, хроническая слепота...) | Most of the children are profoundly and permanently blind ...) |
Слепота, полиомиелит раннее диагностирование, ранние меры. | Blindness, polio early detection, early response. |
Я всегда думал, что слепота отталкивает большинство женщин. | I always thought being blind would repel most women. |
Спросим себя что такое справедливость ? Это непредвзятость или слепота? | We can ask ourselves, what is justice, and is justice blind, or is justice blindness? |
В некоторых случаях слепота вызывается приёмом определённых химических веществ. | Poisoning Rarely, blindness is caused by the intake of certain chemicals. |
Спросим себя что такое справедливость ? Это непредвзятость или слепота? | We can ask ourselves, what is justice, and is justice blind, or is justice blindness? |
И они решили, что слепота это одно, а вот разговаривать меня научить надо. | So they figured not being able to see is one thing, but they need to get me to talk. |
Тем не менее, кажется, что политическая слепота Европы не принимает этого факта во внимание. | Europe s political blindness, however, seems to override this fact. |
Её симптомы неверная походка... конвульсии, слабость, порой слепота а затем смерть, и только смерть. | The symptoms are wavering gait... convulsions, weakness, sometimes blindness... and then death, always death. |
Слово лицо , слово лицо ! | Three words... three words... |
Второе слово, второе слово! | I... I... |
Повтори слово в слово. | Take this down word for word. |
Да, слово в слово. | Yes, every word. He said |
Слепота присутствует в гораздо большем масштабе в развивающихся странах мира, чем в развитых странах мира. | Developing countries In terms of the worldwide prevalence of blindness, it is present on a much greater scale in developing world countries than in developed world countries. |
Ну и слово за слово... | Well, one word led to another. |
Нет, слово короля золотое слово. | A King's word is a word of honour! |
Такая постоянная и желанная слепота помогла коррупции разцвести, а узкой группе олигархов захватить контроль над экономикой. | Corruption will abate, and the rule of law take hold, only when the West holds Russia to global standards. |
Я вижу это слово, слышу это слово, чувствую это слово повсюду. | I see this word, hear this word, feel this word everywhere. |
Это слово Христиане , вполне нормальное слово. | It's the word Christians there's nothing wrong with it. |
Он перевёл это слово в слово. | He translated it word for word. |
Он перевёл его слово в слово. | He translated it word for word. |
Он перевёл её слово в слово. | He translated it word for word. |
Это слово Христиане , вполне нормальное слово. | It's the word Christians there's nothing wrong with it. |
Слово. | Routledge. |
Слово. | SAD. |
Слово. | Sad. |
Слово. | Saad. |
Слово | Word |
Слово | Word |
Но, что ещё хуже, слепота к тому, что в действительности происходило в прошлом, может исказить развитие общества. | But, worse than that, blindness to what really happened in the past can distort the development of your society. |
Следователь записал его показания, слово в слово. | The detective took down his testimony on the spot, word for word. |
Первое слово в пакете всегда управляющее слово. | The first word in a packet always contains a command field. |
Всё слово в слово как на пленке. | Everything I do is word for word off a tape. |
Произнесите по буквам слово shop слово Shop ? | Spell the word shop. Shop? |
Hnugginn это весёлое слово или грустное слово? | Hnugginn is it a happy word, or a sad word? |
Таким образом вы сделать дополнение слово слово. | So you do an addition word by word. |
Осознание хорошее слово. ЯТ Осознание хорошее слово. | Awareness is a good word. |
Даю вам слово. Чего стоит ваше слово... | I accept. |
В начале было Слово, и Слово было с Богом, и Слово было Бог. | In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. |
В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог. | In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. |
Врожденная слепота Лебера может привести к полной слепоте или тяжёлой потере зрения от рождения или в раннем детстве. | Leber's congenital amaurosis can cause total blindness or severe sight loss from birth or early childhood. |
В данном случае это была слепота к изменениям цветов, проделанным, пока наше внимание было сосредоточено в другом месте. | In this case, it was blindness to changes in color made while our attention was focused elsewhere. |
1 В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог. | Let's bow our heads for prayer to ask for the LORD'S guidance. |
Вы не можете переводить предложение слово в слово. | You cannot translate the sentence word for word. |
Похожие Запросы : волевая слепота - волевая слепота - речная слепота - корковая слепота - детская слепота - день слепота - куриная слепота - фигурная слепота - желто-слепота - сине-слепота - луна слепота - гендерная слепота - рутина слепота