Translation of "снижение свалки" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
A. Свалки | A. Landfills |
Машина со свалки! | Go take a walk on the Passeggiata Archeologica! |
6.2.1 Наземные свалки в планах управления отходами 6.2.2 Наземные свалки опасных отходов | 6.2.1 Landlls in the waste management plans 6.2.2 Landlls for hazardous waste |
Отмечать свалки на карте. | Mark the landfill site on the map. |
А как насчет свалки? | What about the tip? |
Приложение автоматически определяет местоположение свалки. | The app will automatically determine the dump's location. |
Они попадают на свалки электроники. | And those go to e waste dumps. |
6.2.2 Наземные свалки опасных отходов | 6.2.2 Landlls for hazardous waste |
Эта зона является местом свалки городского мусора. | The area is home to the city landfill. |
6.2.1 Наземные свалки в планах управления отходами | 6.2.1 Landlls in the waste management plans |
Неофициально построенное жильё на краю крупнейшей свалки Кыргызстана. | Informal housing in the backdrop at Kyrgyzstan's biggest dump. |
Нами предпринят ряд попыток по засаживанию лесом местной свалки. | We have made several failed attempts at foresting the local landfill. |
Снижение ликвидности | Lower liquidity |
снижение издержек | Boundary of the eTIR Project |
Снижение вреда | Harm Reduction |
Обсуждение состоялось, но решение по переносу свалки принято не было. | The talks took place, but no decision to relocate the dump was made. |
Уменьшение объема вывозимых на свалки отходов ограничение выбросов со свалок | reduce landfill waste control emissions from landfill sites |
У меня есть друг Регги, который живёт внизу у свалки | I got a friend named Reggie who lives down at the dump (Tell em') |
А хотим ли мы, чтобы свалки были заполнены грязными подгузниками? | And do we want landfills overwhelmed by dirty diapers? |
По существу, наземные свалки считаются низшим уровнем цепи обращения отходов. | Basically, landfills are considered to be the lowest level of waste disposal. |
Одновременно с этим предприятие помогает ослабить нагрузку на мусорные свалки. | The new product is strong, light, durable and fully waterproof ideal for roof tiles. At the same time the venture is helping to ease pressure on landfills. |
Черт побери, он выглядит словно бомж с какойто дьявольской свалки. | Yeah, it won't have to be this good, that one's done for. |
Я не знаю, было ли это свалки или подающий надежды экстаза. | There never is but one opportunity of a kind. |
Снижение консолидации бюджета | Shorting Fiscal Consolidation |
А. Снижение рисков | Risk reduction |
Снижение потребления чернил | Ink Reduction |
Снижение вреда революция | Harm Reduction Revolutions |
Снижение производства молока | In regions which have experienced specific climatic and economic problems, it has sometimes exceeded 70 . |
Дифференциация Снижение цен? | Dtferenliation Price cut? |
снижение сброса стоков | reduction of fresh water consumption |
снижение сброса стоков | decrease in waste waters discharge |
Будет ли ваш внук учиться в школе из автобусов, взятых со свалки? | Would your grandson accept studying in a school of buses from the trash? |
Безопасный сброс отходов, т.е. наземные свалки, рассматривается только в качестве последнего средства. | The safe disposal of waste e.g. in landfills is only considered as a nal resort. |
При этом, однако, почти все свалки устарели и не соответствуют современным стандартам. | However, almost all landfills in the region are outdated and do not conform to modern standards. |
Например, снижение ценового давления. | For example, a decline in price pressure. |
3. Снижение остроты про | 3. Poverty alleviation through |
Снижение (в про центах) | Countries Goal reduction |
Снижение (в процен тах ) | reduction |
Продолжайте снижение на двигателе. | You're go to continue powered descent. |
Сдерживание, и Снижение вреда. | Repression, and Harm Reduction. |
Снижение цен способствует этому. | And the falling price of drugs has a lot to do with that. |
снижение потребл. пресной воды | reduction of fresh water consumption |
снижение потребления пресной воды | decrease in waste waters discharge |
И девальвация это не снижение курса национальной валюты, это снижение стоимости собственного народа. | So devaluation isn't a decrease in the exchange rate of the national currency it's a decrease in the cost of the people. |
Около 60 отходов было переработано, 40 попало в печи для сжигания и на свалки. | About 60 percent of the waste were recycled and 40 percent were disposed in incinerators and landfills |
Похожие Запросы : тело свалки - контролируемые свалки - площадь свалки - площадь свалки - управление свалки - оборудованные свалки - акции свалки - свалки отходов - район свалки - опасные свалки - рекультивация свалки - сокращение свалки - утечки из свалки - сжигание газа свалки