Translation of "соблюдение подтверждения" to English language:
Dictionary Russian-English
соблюдение - перевод : соблюдение - перевод : соблюдение - перевод : соблюдение - перевод : соблюдение - перевод : соблюдение подтверждения - перевод : соблюдение - перевод : соблюдение - перевод : соблюдение - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Подтверждения | Confirmations |
Подтверждения | Ask Confirmation For |
Подтверждения | Show confirmation dialog |
Диалог подтверждения | The Confirmation Dialog |
СОБЛЮДЕНИЕ | Prepared by the Chairperson designate |
Мэри хотела подтверждения. | Mary wanted proof. |
Поправки, требующие подтверждения | Amendments to be confirmed |
Требовать подтверждения публикации | Manual upload approval |
Выводить диалог подтверждения | Show This Confirmation Dialog |
Диалог подтверждения выхода | Prompt Log Out dialog |
Ошибка подтверждения подлинности | Authentication error |
Этому не было подтверждения. | That hasn't been confirmed. |
Официального подтверждения не требуется. | Un visa official n'est pas exigé. |
Удалить безвозвратно без подтверждения | Delete permanently without confirmation |
Удалить безвозвратно без подтверждения | Delete Permanently without Confirmation |
Изменять параметры без подтверждения | Change Settings Without Asking |
Завершить сеанс без подтверждения | Log Out Without Confirmation |
Выключить компьютер без подтверждения | Halt Without Confirmation |
Применять настройки без подтверждения | Please select a language |
Неизвестный способ подтверждения подлинности. | Unknown Authorization method. |
Соблюдение законности | Rule of law |
Удалить текущее изображение без подтверждения. | Deletes the current image without asking for confirmation |
Удалить текущий файл без подтверждения. | Deletes the current file without asking for confirmation. |
Какие у вас есть подтверждения? | What proof do you have? |
Отключает запросы подтверждения. Короткая кнопка | Turns off prompting. |
Всегда применять изменения без подтверждения | Always apply changes without confirmation |
Переместить в корзину без подтверждения | Move to trash without confirmation |
Переместить в корзину без подтверждения. | Move to Trash without Confirmation |
Я здесь для получения подтверждения. | I'm here to get validated. |
У нас пока нет подтверждения. | We haven't confirmed that yet. |
Давайте добавим функцию спутникового подтверждения. | And let's add satellite confirmation. |
Потребуются также подтверждения происхождения предметов. | During this period, the State may attempt to purchase the cultural object to ensure it remains in the country. |
Соблюдение императивных норм | Compliance with peremptory norms |
Соблюдение авторских прав | Obey DRM limitations |
Соблюдение авторских прав | Obey DRM limitations |
соблюдение руководящих принципов | compliance with Guidelines |
Соблюдение мер предосторожности. | Strengthen the existing surveillance system to find cases actively and learn from this outbreak to respond better in future. |
От этих доходоплательщиков может требоваться соблюдение всех применимых правил, касающихся проверки легитимности клиента (соответствующего платежеполучателя), а также получение от каждого доходополучателя подтверждения того, что он является иностранным лицом. | Those payors of income may have to comply with all applicable know your customer (the respective payee) requirements in the transmitting State and also obtain evidence from each payee of income that he she it is a foreign person. |
c) подтверждения или отмены арбитражного решения, | (c) the confirmation or the setting aside of the award, |
Ничто из этого не получило подтверждения. | Nothing like that was ever confirmed. |
Подтверждения посланий также не используют CSMA. | Message acknowledgments also do not use CSMA. |
Никакого подтверждения вам направляться не будет. | No acknowledgement will be sent to you. |
Всегда показывать ключи шифрования для подтверждения | Always show the encryption keys for approval |
Слишком много фотографий ожидают подтверждения публикации. | Too many unapproved photos pending. |
Всегда показывать ключи шифрования для подтверждения | Always show the encryption keys for approval |
Похожие Запросы : соблюдение и соблюдение - процесс подтверждения - после подтверждения - экран подтверждения - для подтверждения - посещаемость подтверждения