Translation of "совместный план развития" to English language:
Dictionary Russian-English
план - перевод : совместный - перевод : совместный - перевод : план - перевод : план - перевод : совместный - перевод : план - перевод : развития - перевод : план - перевод : совместный план развития - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
План развития | Development frameworks |
Политический, гуманитарный и военный компоненты той или иной операции должны готовить совместный план действий. | A joint action plan must be prepared by the political, humanitarian and military units of the operation. |
4) план развития людских ресурсов | (4) A Human Resources Plan |
план развития для каждой области | a development plan for each area, |
Координатор совершил ряд поездок в пострадавшие районы, в результате которых был разработан Совместный план действий. | The Coordinator undertook a series of missions to the affected areas, which culminated in the drafting of a Joint Plan of Action. |
Североамериканский план нумерации (, NANP ) совместный телефонный план нумерации 24 стран и территорий США (включая островные территории), Канады, Бермуд и 16 карибских государств. | The North American Numbering Plan (NANP) is an integrated telephone numbering plan that encompasses 25 countries and territories primarily in North America, the Caribbean, and U.S. territories. |
принять стратегический план медико санитарного развития | Adoption of the Strategic Health Development Plan |
Палестинский орган разработал среднесрочный план развития. | The Palestinian Authority has formulated a medium term development plan. |
Это крупнейший план развития в стране. | It's the biggest promotion plan in the country. |
d) quot План quot означает Пенсионный план персонала Азиатского банка развития | (d) quot Plan quot means the Asian Development Bank Staff Retirement Plan |
Совместный доступ | Share |
совместный доступ | sharing |
Вы не вписываетесь в наш план развития . | You're not part of our strategic plan. |
Первая программа будет включать программу социальной реабилитации, план развития мелкомасштабной и среднемасштабной предпринимательской деятельности, программу развития инфраструктуры, план развития людских ресурсов и прочие программы. | The first programme would consist of a social rehabilitation programme, a development plan for small and medium sized enterprises, an infrastructure development programme, a human resources plan, and other programmes. |
июль 2000 года, международное совещание Альтернативный комитет по Колумбийскому плану совместный ответ Колумбии и Европы на Колумбийский план | July 2000. International Meeting Alternative Committee for Colombia Plan Colombia and Europe give a joint response to Colombia Plan . |
Этот План национального развития является основой социального и экономического развития в Намибии. | This National Development Plan constitutes the basis for social and economic development in Namibia. |
Этот план развития был опубликован в 1966 году. | This development plan was made public in 1966. |
В 2005 году BAA опубликовала план развития аэропорта. | Plans In 2005 BAA published a consultation paper for the development of the airport. |
PNDS Национальный план в области медико санитарного развития | Improved information and wide dissemination of contraception methods have been decided. |
2) план развития мелкомасштабной и среднемасштабной предпринимательской деятельности | (2) A Small and Medium Business Development Plan |
Во вторых, план развития является основой для бюджета. | Secondly, the development plan is the basis for the budget. |
Письменный перевод (совместный) | Translation (joint) |
Комплексный национальный общий план строительства, развития и охраны природы (Национальный общий план 35) почти завершен. | A comprehensive national outline plan, dealing with construction, development and preservation (National Outline Plan 35) is near completion and will be presented for governmental approval during 2005. |
В 1976 году Дауд создал семилетний экономический план развития. | In 1976, Daoud established a seven year economic plan for the country. |
8 марта 1980 года он учредил Национальный план развития. | On March 8, 1980, he established the National Development Plan. |
8) план развития туризма, транспорта и телекоммуникаций в регионе | (8) A Regional Tourism, Transportation and Telecommunications Development Plan |
16) Федеральный план развития инфраструктуры дорожного движения 1992 года | (16) 1992 Federal Traffic Infrastructure Plan |
В результате был пересмотрен совместный оперативный план по вопросам демобилизации, разоружения и реинтеграции, и МООНДРК приняла участие в его обсуждении. | As a result, the disarmament, demobilization and reintegration joint operational plan has been updated, with MONUC participating in the discussions. |
Понадобятся определенные изменения в менеджменте и ведении деятельности, а также потре буется разработать совместный план действий для контроля за процессом рекон струкции. | Certain changes in management and operations will be necessary, and a joint action plan should be developed In order to control the reconstruction process. |
После этого были резолюции ООН 194, 242 и 338, План Роджерса, План Митчела, План Тенета, Кэмп Дэвид, Таба, саудовский план, план развития , Женевская инициатива, Выбор народа и Арабская мирная инициатива. | Since then, we have had UN resolutions 194, 242, and 338, the Rogers Plan, the Mitchell Plan, the Tenet Plan, Camp David, Taba, the Saudi plan, the road map, the Geneva Initiative, the People s Choice, and the Arab Peace Initiative. |
В решении 2467 правительство Израиля подтвердило долгосрочный план развития для арабо израильского сектора (далее именуемого план ). | Israel Government Decision No. 2467 established a multiyear development plan for the Arab Israeli sector (hereinafter the plan ). |
Совместный редактор Gobby (0.4) | Gobby Collaborative Editor (0.4) |
Совместный доступ к файлам | File Sharing |
Наш национальный план развития на 1992 1996 годы отражает нашу решимость достичь устойчивого развития. | Our national development plan for 1992 to 1996 reflects our determination to achieve sustainable development. |
Поэтому весьма важное значение имеют совместный диалог и совместный поиск решений существующих проблем. | Therefore, a joint dialogue and joint search for solutions of existing problems was very important. |
В прошлом месяце ООН запустила совместный план действий с правительствами, бизнесом, фондами и гражданскими организациями, чтобы продвинуть решение этой насущной проблемы. | Last month, the UN launched a joint action plan with governments, businesses, foundations, and civil society organizations to advance this vital cause. |
Как часть развития региональной инфраструктуры Банк разработал краткосрочный план действий. | As part of the work on regional infrastructure, the Bank has developed a short term action plan. |
В 2002 году был разработан секторальный план развития дорожной сети . | A sectoral road plan1 was drawn up in 2002. |
Отраслевая политика в сфере здравоохранения и план развития здравоохранения (ПРЗ) | 10.1 Sectoral policy on health and the health development plan |
Недавно правительством разработан Национальный план развития на 2004 2015 годы. | More recently, the Government had drawn up the National Development Plan for 2004 2015. |
Этот план станет важным компонентом девятого пятилетнего плана развития страны. | This plan will constitute an important component of the country apos s ninth five year plan for development. |
Был тут у бабочек какой то замысел или план развития? | Was there any design or was there any active change by any of the moths? |
приветствуют План развития Палестины и обязуются поддерживать и поощрять все усилия палестинцев в области развития. | organizations welcomed the Palestine Development Plan and pledged themselves to sustain and encourage all Palestinian efforts in the field of development. |
Совместный с итальянцами проект S1000. | Beklemishev, Lieutenant I.S. |
Всемирный банк Совместный комитет содействия | The World Bank Civil Society Joint Facilitation Committee |
Похожие Запросы : совместный план - план развития - план развития - план развития - совместный план развертывания - совместный план действий - совместный бизнес-план - совместный план слияния - совместный план работы - план действий развития - Пространственный план развития - План развития территории - План развития лидерства - План развития дизайна