Translation of "солидная порция" to English language:


  Dictionary Russian-English

солидная порция - перевод : порция - перевод : Порция - перевод : Порция - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Такая солидная, продуманная работа.
It's such a solid, welldesigned job.
Двойная порция морепродуктов...
Double crust seafood...
Солидная сумма, не так ли?
It's a lot of money, huh?
Еще одна порция готова.
Another batch coming up.
Так что это очень солидная коллекция.
So it's quite a hefty collection.
Порция лапши стоит 14 юаней !
A bowl of noodles costs RMB 14 yuan!
Одна порция для молодой дамы.
One is for the young lady.
Просто немного информации, маленькая порция информации.
Just a little bit of data, a tiny bit of data.
Только одна маленькая порция в день.
Only one small serving per day.
В общем, добрая порция фергюсоновских соплей.
You know, the regular dose of Ferguson schmaltz.
Когда я посмотрел фильм Двойная порция англ.
In fact, when I saw Supersize Me, I starting thinking of saying,
И четвёртая порция это негритянский духовный гимн.
And then the fourth was a Negro spiritual.
Уже есть солидная интеллектуальная основа, на которую можно опереться.
There exist already a sound intellectual basis on which to build.
Если одна порция стоит более 30 гонконгских долларов.
If each portion is sold for more than HKD 30.
Итак, мы жили рядом с университетом, где была солидная библиотека.
We lived next to a major university with a pretty large library, so I went there and I thought,
Тогда бы у нас была солидная опора на обоих берегах.
Then we'd have solid bedrock on both banks.
Вторая порция зелёного это Моя страна. Это о тебе .
The second batch of green was My Country, 'Tis of Thee.
Важным аспектом Многостороннего фонда является созданная им солидная институционально правовая инфраструктура.
An important aspect of the Multilateral Fund is the extensive legal and institutional infrastructure it has generated.
Так что первая порция зелёного это отрывок из книги Исайи.
So with the first batch of green was the actual scripture from the book of Isaiah.
Основным фактором интенсивности этих вызывающих тревогу перемещений людей является солидная денежная компенсация.
The considerable financial payments involved is what keeps this hateful traffic alive.
Это солидная сумма, а также несомненное достижение, к которому должно стремиться международное сообщество.
This is a respectable sum, and certainly a benefit that the international community should try to achieve.
Небольшая порция риса, продающегося в Энаротали, стоит слишком дорого для местных жителей.
The little rice on sale in Enarotali is too expensive for locals to buy.
Солидная подготовительная работа для сотрудничества и укрепления доверия была успешно проделана в ряде регионов.
Solid groundwork for cooperation and confidence building has been successfully laid in a number of regions.
Солидная правовая основа, демократичные и эффективные учреждения и хорошо функционирующие суды являются необходимыми условиями.
A sound legal framework, democratic and effective institutions and well functioning courts are prerequisites.
Мы, затаив дыхание, наивно ждем счастливого момента, когда прибудет следующая порция иностранной помощи.
We naively hold our breath waiting for a happy moment when another portion of foreign aid will arrive.
В 1971 году солидная часть экономической элиты Гватемалы выбрала правый либерализм как свой политический проект.
In 1971, a very representative part of the economical elite of Guatemala chose right wing liberalism as its political project.
Один пыльник может содержать до ста тысяч пыльцевых зёрен. То есть, производительность у него солидная.
Each anther can carry up to 100,000 grains of pollen, so, it's quite prolific stuff.
Прекрасный шоколадный торт первая порция вкусно, вторая уже не настолько, после этого наступает отвращение.
Beautiful chocolate cake first serving is delicious, second one not so much, then we feel disgust.
Здесь у нас lt еще одна порция кода gt , содержащаяся в теле while цикла.
Whatever we had here, this is more code that was in the while block.
Прекрасный шоколадный торт первая порция вкусно, вторая уже не настолько, после этого наступает отвращение.
Beautiful chocolate cake first serving is delicious, second one not so much, then we feel disgust.
Третья порция зелёного это на самом деле строфа из Моя страна. Это о тебе .
So the third batch of green was actually a stanza from My Country, 'Tis of Thee.
Кольцо ν расположено между спутниками Порция и Розалинда и не содержит в себе никаких спутников.
The ν ring is positioned between Portia and Rosalind and does not contain any moons inside it.
Мясо, сыр, двойной сыр, супер порция сыра! И как насчет еще небольшого добавления сыра к мясу?
Meat, cheese, double cheese, extra cheese, and how about a little more cheese with your meat?
Порция признает, что у Шейлока нет обязательства проявлять милосердие к Антонио, который нарушает свое соглашение с ним.
Portia acknowledges that Shylock is under no obligation to show mercy to Antonio, who is in breach of his agreement to him.
Благодаря финансовой помощи доноров будет обеспечена не только солидная политическая, но и социально экономическая база для выполнения этого соглашения.
The donors apos financial support ensured that the agreement would rest firmly on a political component and a social and economic component.
По сообщению министерства сельского хозяйства США, типичная порция жареного хлеба содержит 700 калорий и около 27 граммов жира.
Health concerns The U.S. Department of Agriculture reports that a plate of fried bread consists of 700 calories and 27 grams of fat.
Новая порция конфиденциальной информации состоит из скриншотов нескольких тысяч писем, предположительно, из личной электронной почты Александра Жарова, руководителя Роскомнадзора.
The new leak includes screenshots of several thousand emails supposedly from the personal email account of Alexander Zharov, the head of the Kremlin's media watchdog, Roskomnadzor.
Где маленькая порция лапши за 4 юаня и большая за 5, где комплексный обед из четырех блюд за 6 юаней?
How about the RMB 4 yuan noodle and the RMB 5 yuan big noodle and the RMB 6 yuan set meal with four side dishes?
Ему давалась небольшая порция пищи, но железный обруч не давал ему жевать и он просил другую заключённую Сюзанну Додд разжёвывать для неё мясо.
He was given a small amount of food but the skullcap prevented him from chewing he had to ask another prisoner, Susannah Dodd, to chew his meat for him.
Letur это компиляция, выбранная порция музыки, которую я написал, а PBX я рассматриваю, как альбом, песни в нём были записаны в особом порядке.
Letur is a compilation, a selected portion of music I made that year while PBX was conceived as an album, the songs having been recorded in succession.
Несмотря на наличие крупных экономических проблем, характерных в той или иной степени для государств бывшего СССР, в республике уже создана солидная правовая база для экономических реформ.
In spite of major economic problems, which are common in varying degrees to the States of the former Union of Soviet Socialist Republics, a strong legal basis for economic reforms has been laid down in our Republic.
Две закуски, отдельная порция артишоков, два бульона, две порции шпината, две куриные грудинки, два карамельных крема, два бокала красного вина и еще четверть литра.
2 hors d'oeuvres, once artichoke extra, 2 clear soups, 2 times spinach, 2 chicken breasts 2 caramel custards two glasses of red wine.
Солидная часть материалов и прав собственности вернулись к Кришнамурти в течение его жизни до конца все дела были улажены сторонами спора в 1986 году, вскоре после смерти Кришнамурти.
Much property and materials were returned to Krishnamurti during his lifetime the parties to this case finally settled all other matters in 1986, shortly after his death.
В час пополудни последовала третья порция 5 фунтов (2,3 кг) говядины, фунт (453 г) свечей и три большие бутылки портера, также съеденная и выпитая без остатка.
At 1 00 pm Domery was given another meal of a further 5 lb of beef, a pound (453 g) of candles, and three large bottles of porter, all of which were also eaten and drunk.
Через все это вы привлекаете людей к учению, вместо того, чтобы прибавить все это впоследствии, когда все прочее уже выучено и обязательная порция полезных знаний поглощена.
And so you attract people through that into learning, not adding that on after all the learning has been done and you've eaten your cognitive greens.

 

Похожие Запросы : достаточно солидная - солидная опухоль - солидная компания - солидная фирма - Солидная основа - солидная репутация - вторая порция - Одна порция - каждая порция - ежедневная порция - вторая порция