Translation of "соперничество с" to English language:


  Dictionary Russian-English

соперничество - перевод : соперничество с - перевод : соперничество - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Имеет давнее соперничество с Чили и Эквадором.
It has longstanding rivalries with Chile and Ecuador.
Это было соперничество.
It was a competition.
Мне нравится соперничество.
Well, competition. I like that.
Это естественное соперничество.
It's a perfectly natural antagonism.
Это вызвало соперничество с английской Ост Индской компанией.
This especially caused strife with the English East India Company.
Здесь, однако, Еврокомиссия вступает в соперничество с национальными бюрократическими аппаратами.
Here, however, the Commission competes with national bureaucracies.
Его соперничество с Кирби ещё существует, хотя и более дружелюбное.
His rivalry with Kirby still exists, albeit more friendly.
В Мексике ИГИЛ ждет соперничество.
ISIS in Mexico would have too much competition here.
Но за район развернулось соперничество.
But there are competing pressures on the neighborhood.
Какое соперничество было у Иисуса?
What kind of competition did Jesus have?
Какое соперничество в вашем теле?
What kind of competition is there in your body?
Если партнерство будет заменено на соперничество, а соперничество на враждебность, проиграют и Европа и Америка.
If partnership is replaced by rivalry and rivalry becomes hostility both Europe and America will be the losers.
Соперничество не является плохим само по себе.
Competition is not bad in itself.
Эти два соревнования порождают соперничество между факультетами.
These two competitions breed rivalries between the houses.
Ушло в прошлое соперничество между великими державами.
Great Power rivalry is a thing of the past.
Конечно, межплеменное соперничество сильно в восточной части Ливии.
Of course, inter tribal rivalries are strong in eastern Libya.
Давнее соперничество между двумя странами способствовали напряжению отношений.
A long standing rivalry between the two countries contributed to the tense relations.
Вместе с тем, соперничество между двумя сверхдержавами не позволило Организации полностью выполнить свою миссию.
Yet the rivalries between the two super Powers did not allow the Organization to accomplish its mission in full.
Идеологическое соперничество и конфронтация уступили место миру и сотрудничеству.
Ideological rivalry and confrontation have yielded to peace and cooperation.
Существующие в глобальных масштабах напряженность и соперничество можно ослабить.
Global tensions and rivalries can be reduced.
Соперничество между двумя cупердержавами более не определяет ход истории.
A contest between the two super Powers no longer dictates the course of history.
Чаще, конечно, мы можем видеть, как назревает проблема соперничество за землю и ресурсы, этническое или религиозное соперничество, постепенное нарушение правопорядка, неверная реакция центрального правительства.
More often, surely, we can see trouble brewing competition for land and resources, ethnic or religious rivalry, the gradual breakdown of law and order, ill judged responses by central governments.
Медицинские исследования постоянно сталкиваются с множеством проблем, даже если идёт обычное соперничество за какое либо открытие.
Medical research has always faced many challenges, even when the scientific quest was simply one of discovery.
Правящая элита известна тем, что ее раздирают споры и соперничество.
The ruling elite are known to be torn by disputes and rivalries.
Соперничество между сводными братьями несколько раз приводило к гражданской войне.
The notorious rivalry between half brothers led to civil war several times.
Это соперничество считают одним из самых величайших в истории тенниса.
They are currently engaged in a storied rivalry, which many consider to be the greatest in tennis history.
Однако более верно рассматривать это соперничество как соперничество между открытой и замкнутой Турцией между гражданским, демократическим порядком и военной опекой между глобализированной и протекционистской экономикой.
However, the contest is more accurately seen as one between an open and an introverted Turkey between civilian, democratic rule and military tutelage and between a globalizing and a protectionist economy.
С этого момента началось роковое соперничество между Японией и Соединенными Штатами, достигшее своей кульминации в Перл Харборе.
Indeed, from this point began the fatal rivalry between Japan and the US that culminated in Pearl Harbor.
Терроризм термин, затуманивающий, а не проясняющий эти давние распри и соперничество.
Terror is a term that obscures rather than clarifies these long standing clashes and rivalries.
Соперничество двух блоков способствовало ослаблению эффективности Организации в решении международных проблем.
The rivalry between the two blocs contributed to the weakening of the effectiveness of the Organization in addressing international issues.
Несмотря на их соперничество, вне площадки Бёрд и Джонсон стали лучшими друзьями.
Despite the intensity of their rivalry, Bird and Johnson became friends off the court.
Соперничество техасского университета и университета A M восходит к концу XIX века.
The University of Texas's rivalry with Texas A M dates back to the late 19th century.
Соперничество между ними в целом отвечало международным стандартам, действующим в отношении выборов.
Competition in that arena had adhered to generally accepted international electoral standards.
Компания не могла бесконечно продолжать соперничество с командами разработчиков в 4 8 раз большими и развернуть рынок на себя.
The company could not continue indefinitely to outperform staffs 4 8 times as large and reverse the market momentum.
МАДРИД. Холодная война, может быть, и закончилась, но открытое соперничество великих держав возвращается.
MADRID The Cold War is long over, but superpower rivalry is back.
Все же, несмотря на соперничество наций и кровожадность современных войн, демократия продолжает распространяется.
Yet, despite the rivalry of nations and the bloodiness of modern warfare, democracy is spreading.
Между Бэкингемом и Арлингтоном обострились личное соперничество и конфликт из за внешней политики .
Personal rivalries and a conflict over foreign policy between Buckingham and Arlington escalated.
Это находит применение во многом соперничество, сотрудничество, торги, игры, например, прятки и покер.
That's a lot of things competition, cooperation, bargaining, games like hide and seek, and poker.
Для Китая соперничество за Афганистан, скорее всего, окажется очень взвешенным сочетанием шахмат и го.
For China, the Afghan contest will most likely turn out to be a very measured combination of chess and weiqi.
Если будет официальное соперничество за руководство, вероятно, несколько конкурирующих кандидатов будут стремиться выдержать испытание.
If there is a formal leadership contest, it seems likely that several rival candidates will aim to stand.
Напряженное соперничество между двумя демократами, Бараком Обамой и Хиллари Клинтон, все еще предстоит разрешить.
A tight contest between the two Democrats, Barack Obama and Hillary Clinton, has yet to be resolved.
Разобщающее трансатлантическое соперничество не предлагает ни этической, ни политической основы для просвещенного европейского подхода.
A divisive transatlantic rivalry offers no ethical or political basis for an enlightened European approach.
Ненужное соперничество за получение внебюджетного финансирования препятствует сотрудничеству между учреждениями и их совместной работе.
The resident coordinator system should have a powerful country office and a single development strategy with shared objectives, attributes that were currently lacking.
На Ближнем Востоке, в Южной и Восточной Азии старое соперничество теперь развернется в ядерном контексте.
In the Middle East, South Asia, and East Asia, old rivalries now unfold in a nuclear context.
Однако здесь нужно принять во внимание региональную политику, особенно продолжающееся соперничество между Индией и Пакистаном.
But here, regional politics must be taken into account, especially the continuing rivalry between India and Pakistan.

 

Похожие Запросы : конкурентное соперничество - интенсивное соперничество - соперничество за - сильное соперничество - взаимное соперничество - стратегическое соперничество - соперничество между детьми - с - с - с - с с учетом - с удовольствием с