Translation of "спать с ней" to English language:


  Dictionary Russian-English

Спать - перевод : спать - перевод : спать - перевод : спать - перевод : спать - перевод : спать - перевод : спать - перевод : спать с ней - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Мне не надо было с ней спать.
I shouldn't have slept with her.
Я предпочитаю в ней спать.
I'd like to sleep on this.
Должен также уточнить... Что спать с ней совсем не обязательно.
WE DISAPPEARED WITH MOST OF HER SAVINGS.
Я не буду спать с ней в одной комнате, сэр.
I'm not gonna sleep in the same room with her.
Подушка слишком твёрдая, чтоб спать на ней.
The pillow is too hard for sleeping.
С этой картиной он ложился спать, с ней он молился, с ней он просыпался, и это единственное украшение этой комнаты.
This is something he would've gone to sleep with, he would've prayed with, he would've woken to, and that this was a single bit of ornament in this room.
Эта кровать слишком жёсткая, чтобы спать на ней.
This bed is too hard to sleep in.
Эта кровать слишком жёсткая, чтобы спать на ней.
This bed is too hard to sleep on.
Чтобы спать с...
So I can sleep in with...
Будет спать с Лючией.
She'll sleep with Lucia.
Ей было мало сидеть на краю кровати, она стала на ней спать.
You were the ideal wife. A new mom.
Спать, гуси, спать!
Sleep, geese, sleep!
Спать с тобой просто катастрофа.
It was a disaster sleeping with you last night.
Ложитесь спать, батюшка, ложитесь спать.
Go to bed, little father, go to bed.
Я хочу спать с твоей женой.
I want to sleep with your wife.
Я хотел бы спать с тобой.
I'd like to sleep with you.
Я не собираюсь с тобой спать.
I'm not going to sleep with you.
Я не буду с тобой спать.
I'm not going to sleep with you.
Я не хочу с тобой спать.
I won't sleep with you.
Кто ложится спать с собаками, встаёт с блохами.
He who sleeps with dogs wakes up with fleas.
Кто ложится спать с собаками, встаёт с блохами.
He who sleeps with dogs gets up with fleas.
Только и знаешь спать, да спать.
You just sleep and sleep.
Спать.
Sleep!
спать.
Isn't it about time we took our leave?
Спать!
Sleep....
Спать!
Sleeping!
А спать с начальником считается высшей честью.
Sleeping with the boss is considered a great honor.
С людьми какого пола тебе нравиться спать?
What gender do you like to sleep with?
Ляжешь спать с собаками, проснёшься со вшами.
If you lie down with dogs, you will get up with fleas.
Я не могу спать с закрытой дверью.
I can't sleep with the door closed.
Я бы предпочел спать с пожирателем крекеров!
I'd rather sleep with a cracker eater.
Мои мысли будут спать с твоими, дорогая.
My thoughts will be sleeping with your thoughts, honey.
Извините, я не могу спать с женщинами
Sorry, but I can't sleep with women.
Жена, идите вы к ней прежде чем ложиться спать Ознакомьте ее сюда любви моего сына Парижа
Wife, go you to her ere you go to bed Acquaint her here of my son Paris' love
С ней?
With her?
С ней?
With her ?
С ней!
Her!
С ней
Yes, i did.
Это для вас чище, чем спать с мужчинами.
They are purer for you.
Я думаю, просто мне хотелось спать с ним.
All I really wanted was to sleep with him.
Лучше спать с трезвым людоедом, чем пьяным христианином.
Better sleep with a sober cannibal than a drunken Christian.
Могли спать, есть, с нами были мужчины, женщины.
We had fun, we slept, we ate.
Не могу спать под одной крышей с ними.
Those guys cramp my style.
Я не могу спать рядом с Ниагарским водопадом!
I can't sleep near Niagara Falls.
Хватит спать!
Enough sleeping!

 

Похожие Запросы : Спать с - приняты с ней - работа с ней - расстроен с ней - поговорить с ней - справиться с ней - рядом с ней