Translation of "спать с ней" to English language:
Dictionary Russian-English
Спать - перевод : спать - перевод : спать - перевод : спать - перевод : спать - перевод : спать - перевод : спать - перевод : спать с ней - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Мне не надо было с ней спать. | I shouldn't have slept with her. |
Я предпочитаю в ней спать. | I'd like to sleep on this. |
Должен также уточнить... Что спать с ней совсем не обязательно. | WE DISAPPEARED WITH MOST OF HER SAVINGS. |
Я не буду спать с ней в одной комнате, сэр. | I'm not gonna sleep in the same room with her. |
Подушка слишком твёрдая, чтоб спать на ней. | The pillow is too hard for sleeping. |
С этой картиной он ложился спать, с ней он молился, с ней он просыпался, и это единственное украшение этой комнаты. | This is something he would've gone to sleep with, he would've prayed with, he would've woken to, and that this was a single bit of ornament in this room. |
Эта кровать слишком жёсткая, чтобы спать на ней. | This bed is too hard to sleep in. |
Эта кровать слишком жёсткая, чтобы спать на ней. | This bed is too hard to sleep on. |
Чтобы спать с... | So I can sleep in with... |
Будет спать с Лючией. | She'll sleep with Lucia. |
Ей было мало сидеть на краю кровати, она стала на ней спать. | You were the ideal wife. A new mom. |
Спать, гуси, спать! | Sleep, geese, sleep! |
Спать с тобой просто катастрофа. | It was a disaster sleeping with you last night. |
Ложитесь спать, батюшка, ложитесь спать. | Go to bed, little father, go to bed. |
Я хочу спать с твоей женой. | I want to sleep with your wife. |
Я хотел бы спать с тобой. | I'd like to sleep with you. |
Я не собираюсь с тобой спать. | I'm not going to sleep with you. |
Я не буду с тобой спать. | I'm not going to sleep with you. |
Я не хочу с тобой спать. | I won't sleep with you. |
Кто ложится спать с собаками, встаёт с блохами. | He who sleeps with dogs wakes up with fleas. |
Кто ложится спать с собаками, встаёт с блохами. | He who sleeps with dogs gets up with fleas. |
Только и знаешь спать, да спать. | You just sleep and sleep. |
Спать. | Sleep! |
спать. | Isn't it about time we took our leave? |
Спать! | Sleep.... |
Спать! | Sleeping! |
А спать с начальником считается высшей честью. | Sleeping with the boss is considered a great honor. |
С людьми какого пола тебе нравиться спать? | What gender do you like to sleep with? |
Ляжешь спать с собаками, проснёшься со вшами. | If you lie down with dogs, you will get up with fleas. |
Я не могу спать с закрытой дверью. | I can't sleep with the door closed. |
Я бы предпочел спать с пожирателем крекеров! | I'd rather sleep with a cracker eater. |
Мои мысли будут спать с твоими, дорогая. | My thoughts will be sleeping with your thoughts, honey. |
Извините, я не могу спать с женщинами | Sorry, but I can't sleep with women. |
Жена, идите вы к ней прежде чем ложиться спать Ознакомьте ее сюда любви моего сына Парижа | Wife, go you to her ere you go to bed Acquaint her here of my son Paris' love |
С ней? | With her? |
С ней? | With her ? |
С ней! | Her! |
С ней | Yes, i did. |
Это для вас чище, чем спать с мужчинами. | They are purer for you. |
Я думаю, просто мне хотелось спать с ним. | All I really wanted was to sleep with him. |
Лучше спать с трезвым людоедом, чем пьяным христианином. | Better sleep with a sober cannibal than a drunken Christian. |
Могли спать, есть, с нами были мужчины, женщины. | We had fun, we slept, we ate. |
Не могу спать под одной крышей с ними. | Those guys cramp my style. |
Я не могу спать рядом с Ниагарским водопадом! | I can't sleep near Niagara Falls. |
Хватит спать! | Enough sleeping! |
Похожие Запросы : Спать с - приняты с ней - работа с ней - расстроен с ней - поговорить с ней - справиться с ней - рядом с ней