Translation of "спокойно блестящий" to English language:


  Dictionary Russian-English

блестящий - перевод : спокойно - перевод : спокойно - перевод : блестящий - перевод : блестящий - перевод : спокойно - перевод : спокойно блестящий - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Блестящий номер!
Some number, huh?
Блестящий монолог.
Magnificent exit line.
Том блестящий студент.
Tom is a bright student.
Она блестящий экономист.
She's a brilliant economist.
Мэри блестящий учёный.
Mary is a brilliant scientist.
Том блестящий учёный.
Tom is a brilliant scientist.
Мэри блестящий программист.
Mary is a brilliant programmer.
Вы блестящий молодой нейробиолог.
You're a brilliant young neuroscientist.
Мэри блестящий молодой юрист.
Mary is a brilliant young lawyer.
Виртуоз и блестящий импровизатор.
Fuller Maitland, ed.. 1910.
Фильм не блестящий, но...
Its not a great film, but...
Блестящий, как церковный колокол
Bright as a church bell's chime
Ладно, ладно. Спокойно, спокойно, спокойно.
OK, OK, calm, calm.
Спокойно, спокойно.
Calm down, calm down.
! Спокойно, спокойно..
All right, all right...
Спокойно, спокойно!
Hold on! Hold on!
Спокойно! Спокойно!
Don't panic!
Спокойно, спокойно!
Easy does it!
Спокойно, Заварзин, спокойно!
496 lt br gt 00 52 41,479 amp gt 00 52 43,446 lt br gt Calmly, Zavarzin, quietly!
Спокойно, чуваки, спокойно.
Calm down, dudes.
Спокойно, судья. Спокойно.
Take it easy, Judge, take it easy.
Спокойно, парень, спокойно.
Keep your shirt on.
Спокойно, ребята, спокойно.
Take it easy, boys. Take it easy.
Это мой самый блестящий ученик.
This is my star pupil.
У меня возник блестящий план.
I have a better plan.
Он размахивает флагом блестящий финал.
At the very pinnacle of your pyramid, he waves a flag for a glorious finish.
Ты должно быть блестящий музыкант!
But you must be brilliant!
Очень хорошо, он блестящий оратор.
You must know M. Liotard.
Спокойно, сын мой, спокойно.
Calm down son, calm down
Сережа блестящий певец, я его приглашал.
Seryozha is a brilliant singer I invited him to join me.
Он самый блестящий ученик в классе.
He is the brightest in the class.
Шри Ланка блестящий остров на санскрите.
Belau, the local endonym As above.
Еще один блестящий бросок Жан Пьера!
Ah, yes! Excellent move from Jean Pierre, brilliant, adding another point to the blue team
Поместите блестящий золотой портсигар перед собой.
Place a shiny gold cigarette case in front of you.
А до тех пор блестящий маскарад.
Up till then, a brilliant masquerade.
Спокойно, спокойно, мэм, я ухожу.
Hold your fire. Hold your fire.
Судорожный серфинг дает неожиданный, но блестящий результат.
The spastic channel surfing produces an unexpected but brilliant result.
Мой блестящий шарм Увы, не для капрала!
But I'm saving my charms for better than a corporal
Спокойно!
Be calm.
Спокойно.
Relax.
Спокойно
Be Patient
Спокойно.
Let's go. Quiet, quiet.
Спокойно.
Take it easy, Bear.
Спокойно.
What?
Спокойно!
Hey, sit still.

 

Похожие Запросы : спать спокойно - спокойно слушать - очень спокойно - спать спокойно - сидеть спокойно - спи спокойно - совершенно спокойно - действовать спокойно