Translation of "стандартам" to English language:
Dictionary Russian-English
стандартам - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
а) обеспечение соответствия услуг, оказываемых БАПОР, стандартам принимающих стран и международным стандартам | a) Achieve parity of UNRWA services with host authority and international standards |
Попробуйте соответствовать таким стандартам. | So try to meet that bar. |
По нашим стандартам красоты, | By Russian standards of beauty, |
Такая стратегия соответствует международным стандартам. | This strategy is consistent with international strategies. |
Финансовые ведомости соответствуют указанным стандартам. | The outstanding balances of these loans totalled 29 million as at 30 June 2005 ( 20 million and 9 million owed by UNMIK and MINURSO respectively). |
МЕЖДУНАРОДНЫМ СТАНДАРТАМ УЧЕТА И ОТЧЕТНОСТИ | STANDARDS OF ACCOUNTING AND REPORTING |
Письма писем не отвечающих стандартам | of letters failing standard |
Разница в к стандартам ЕС | difference to EU Russia (GJ t) difference to EU |
по международным стандартам учета и отчетности | International Standards of Accounting and Reporting |
Рабочая группа по сельскохозяйственным стандартам качества | Original ENGLISH |
Комиссия обсудила раздел, посвященный стандартам поведения. | The Commission debated the appropriate section under which the standards of conduct should appear. |
Следует стандартам формат файлов OASIS OpenDocument. | Adheres to standards OASIS OpenDocument file format. |
ПО МЕЖДУНАРОДНЫМ СТАНДАРТАМ УЧЕТА И ОТЧЕТНОСТИ | STANDARDS OF ACCOUNTING AND REPORTING |
Директива ЕС по стандартам на котлоагрегаты | EC boiler standards Directive |
Качество топлива часто не соответствует стандартам. | Fuel quality is often not up to standard. |
По любым стандартам правосудия, это просто неправильно. | By any standard of justice, it is also just plain wrong. |
Этих строк размер соответствует точно стандартам хайку. | This is a sentence that has the syllable count of a haiku. |
Освещение арены соответствует стандартам FIFA (2000 люкс). | Lighting arena complies FIFA (2000 lux). |
Последовавшая битва не следовала стандартам XVII века. | The ensuing battle did not follow the standards of the 17th century. |
обеспечение открытого доступа к официально согласованным стандартам. | Making officially agreed standards publicly available |
Член Национального комитета по промышленным стандартам качества. | Member of the National Committee on Industrial Quality Standards. |
50 это неудовлетворительная оценка по любым стандартам. | And 50 is a failing grade by any standard. |
Во первых, мир должен работать согласно общим стандартам. | First, the world must work from common standards. |
Если мерить по советским стандартам, Россия действительно ослабла. | Measured by Soviet standards, Russia has weakened. |
По стандартам ЕС она была проведена очень быстро. | So, by EU standards, it has been rushed through on a very fast track. |
Одна быстрое питание, где всё идёт по стандартам. | One is fast food, where everything is standardized. |
По современным стандартам примерно соответствует бронежилету II класса. | By modern standards, they are roughly equivalent to a Class II vest. |
Успехи и прогресс должны оцениваться по реалистичным стандартам. | Success and progress must be judged against a realistic standard. |
2 а) Рабочая группа по сельскохозяйственным стандартам качества | 2(a) Working Party on Agricultural Quality Standards |
Все РВК, публикуемые МВФ, отвечают стандартам международной сопоставимости. | All MERs published by IMF satisfy standards of international comparability. |
Стандарты учета Комитета по международным стандартам учета, использованные | APPENDIX Accounting Standards of the International Accounting Standards |
насосы, отвечающие стандартам категории 610 Американского нефтяного института | Pumps meeting American Petroleum Institute 610 standards |
Необходимо положить конец избирательности, политизации и двойным стандартам. | Selectivity, politicization and double standards should be eliminated. |
Одна быстрое питание, где всё идёт по стандартам. | One is fast food, where everything is standardized. |
Технические нормы для свалок не соответствуют международным стандартам. | Significant quantities of waste are dumped at illegal sites, and the existing capacity of legal landfills is not sufficient to handle the growing quantities of waste. |
Данный генератор случайных чисел соответствует стандартам безопасности и криптографическим стандартам, таким как NIST SP800 90, FIPS 140 2, и ANSI X9.82. | The random number generator is compliant with security and cryptographic standards such as NIST SP 800 90A, FIPS 140 2, and ANSI X9.82. |
Ведь курды имеют, согласно международным стандартам, право на самоопределение. | After all, the Kurds have, by any internationally accepted standards, a right to self determination. |
По этим стандартам, глобальное потепление находится в конце списка. | By this standard, global warming doesn t come close. |
Суд над Басселем не отвечает стандартам справедливого судебного разбирательства. | His prosecution do not meet the standards of a fair trial. |
Большинство из левых были социал демократы по европейским стандартам. | Most of them were social democrats by European standards. |
Это позволило Panavision изготовлять камеры по новым стандартам долговечности. | This allowed Panavision to build cameras to new standards of durability. |
Однако требуется новый пересмотр, чтобы документ соответствовал международным стандартам. | However, further revision remains necessary in order for the document to be in accordance with international standards. |
1.4 Рабочая группа по сельскохозяйственным стандартам качества (РГ.7) | 1.4 For the Working Party on Agricultural Quality Standards (WP.7) |
Подготовка следующей сессии Рабочей группы по сельскохозяйственным стандартам качества | Preparation of the next session of the Working Party on Agricultural Quality Standards |
Предписанные Бюро Южной Африки по стандартам (SABS 0265 1999) | From South African Bureau of Standards (SABS 0265 1999) |
Похожие Запросы : следовать стандартам - соответствие стандартам - по стандартам - Соответствие стандартам - приверженность стандартам - приверженность стандартам - соответствовать стандартам - Соответствие стандартам - соответствует стандартам - соответствие стандартам - соответствовать стандартам - соответствует стандартам - Соответствие стандартам - Соответствовать стандартам