Translation of "становится ключевым" to English language:
Dictionary Russian-English
становится - перевод : становится - перевод : становится - перевод : становится - перевод : становится ключевым - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
И поэтому международное сотрудничество в исследованиях становится ключевым моментом. | And so the importance then of global collaboration becomes all the more important. |
Картофель становится ключевым, когда дело касается пищевой безопасности перед лицом роста населения и увеличения мирового голода. | The potato is key when it comes to food safety in face of the population growth and the global hunger rates. |
В самом деле, для развивающихся стран, по мере их продвижения к среднему уровню доходов, финансовая вовлеченность становится ключевым компонентом продолжения прогресса. | Indeed, as developing countries move toward middle income status, financial inclusion is a key component of continued progress. |
Каирская конференция только что показала, что демографический фактор становится сегодня ключевым элементом во всех прениях, программах и действиях в области развития. | The Cairo Conference has just demonstrated that the demographic factor has become a key element in all debates, programmes and action in the field of development. |
Боуи был ключевым вдохновением. | Bowie was a key inspiration. |
Прозрачность является ключевым моментом. | Transparency is key. |
Ключевым вопросом является обучение. | Training s a key issue. |
Это вопрос имеет огромное значение, ибо безопасность малых государств становится ключевым фактором в обеспечении стабильности каждого региона и международной системы в целом. | This is a matter of the greatest importance because the security of small countries has become the key to the stability of each region and of the overall international system. |
Энергия становится ключевым фактором, возможно наиболее важным фактором в современной разработке процессоров любого масштаба. от мобильных телефонов в ваших карманах до крупнейших суперкомпьютеров. | Power has emerged as a primary driving factor, possibly the most important factor in modern processor design at all scales, from a mobile phone that you keep in your pocket all the way to the very largest supercomputers. |
Поиск документов по ключевым словам | Find documents by specifying search terms |
Минимизация ущерба является ключевым действием. | Minimizing the damage is the key. |
Их изготовление является ключевым моментом. | China is at fault, the ivory is in their literal laps to be carved. |
Поиск осуществляется по ключевым словам. | it publishes itself as a source for this file. |
Это является ключевым компонентом красоты. | And that's a key component of beauty. |
Однако, поскольку Хамас не может просто исчезнуть как и Хезболла то ключевым вопросом становится защита Израиля и его граждан в условиях нормального течения жизни. | But, since Hamas will not simply disappear nor will Hezbollah so the key point is to defend Israel and its citizens as they pursue their normal lives. |
Должно было является здесь ключевым словом. | The key word here is should. |
1936 был ключевым годом для информатики. | 1936 was a key year for computer science. |
Ключевым пунктом контракта была передача технологий. | A key feature of the contract was the technology transfer arrangement. |
Дело в разбивке по ключевым словам | applicable law |
Ключевым компонентом была экспериментальная оценка работы. | Job evaluation and pay progression to individual performance made the cultural change more tangible. |
Так всё становится проще, становится яснее. | So, things like this make it easy, very light. |
Это становится Ia, это становится Ib. | So this becomes IA. This becomes IB. |
Южная Корея обеспокоена по двум ключевым причинам. | South Korea is troubled for two key reasons. |
Ключевым источником теории Пула был Кевин Хэки. | A key source for Poole's theory was Kevin Hackie. |
Но он был ключевым союзником ее отца. | Cerball was a key ally of Gormlaith's father. |
К некоторым ключевым сохраняющимся потребностям задачам относятся | Some key remaining needs challenges include |
Участие молодежи станет ключевым поддерживающим элементом стратегии. | Young people's participation will be a key supporting strategy. |
Условия службы являются ключевым элементом этой формулы. | Conditions of service were a key part of the equation. |
Сельское хозяйство является ключевым сектором экономики Намибии. | Agriculture is the key sector in the Namibian economy. |
с. Рабочая группа по ключевым компонентам (РГКК) | c. Core Components Working Group (CCWG) |
Система гарантий является ключевым элементом режима нераспространения. | The safeguards system is a key element of the non proliferation regime. |
Ключевым фактором ее успеха является тщательная подготовка. | Thorough preparation would be the key to its success. |
И это стало для нас ключевым моментом. | This was absolutely key for us. |
Женщина становится ближе к тебе, становится сильнее. | The woman is closer to you, growing strong. |
Такая политическая беспомощность по ключевым экономическим вопросам становится все более тревожной для частного сектора США и для других стран, которые полагаются на сильные США в основе мировой экономики. | Such political paralysis on key economic issues is increasingly unsettling for the US private sector, and for other countries that rely on a strong US at the core of the global economy. |
То есть А становится Г, Б становится Д, В становится Е, и так далее. | So A becomes D B becomes E C becomes F and so on. |
Это становится жарче, остывает, становится слишком прохладной, нагревается. | It gets hotter, cools down, gets too cool, heats up. |
Когда что то становится дешёвым, оно становится массовым. | When something becomes ultra low cost, it becomes massively scalable. |
В заключение, ключевым моментом будет реакция проигравших выборы. | Finally, the reaction of the election s losers will be key. |
Буша тоже станет ключевым фактором в определении результата. | President Barack Obama s pragmatism and refusal to embrace the Bush administration s war on terror will also be a key determinant of the outcome. |
Ключевым фактором здесь станет сотрудничество с остальными государствами. | He will need to stimulate the economy and avoid protectionist pressures at home, while also taking the lead in restructuring the global financial system. |
Трансформация обороны является ключевым аспектом в разделении бремени. | Defense transformation is a key aspect of burden sharing. |
Глобальное сотрудничество было ключевым в разрешении финансового кризиса. | Global cooperation has been key to managing the financial crisis. |
Эффективная многосторонность политики является ключевым аспектом данной концепции. | Effective multilateralism is a key facet of this vision. |
Ближний Восток является ключевым регионом на сегодняшний день. | The Middle East is the crucial current case. |
Похожие Запросы : является ключевым - стать ключевым - ключевым конкурентным - является ключевым - ключевым промежуточным - быть ключевым - является ключевым - ключевым фактором - стал ключевым - ключевым маркером