Translation of "стратегически важных" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Синергизм считается одним из важнейших и стратегически важных вопросов для КБОООН. | Synergy is considered an important and strategic topic for the UNCCD. |
Делегирование стратегически важных решений внешнему провайдеру, по крайней мере в одной стране, прямо запрещено5. | In at least one jurisdiction, delegating strategically important decisions to an external provider is explicitly prohibited. |
Программа, которая имеет ряд стратегически важных областей, поможет пользователям дорог в предотвращении аварий на дорогах. | The programme, which has a number of strategic focus areas, will assist road users in curbing road accidents. |
Концепция Морских магистралей , кроме всего прочего,рассматривает один из наиболее стратегически важных судоходных маршрутов в мире Суэцкий канал. | The Motorways of the Sea concept envisages amongst otherthings an extension through one of the most strategically important shipping routes in the world, the Suez Canal. |
Из за сильных снегопадов был закрыт ряд стратегически важных дорог, что затруднило доставку столь необходимого продовольствия населению юга страны. | Heavy snowfall closed several key link roads, hampering the delivery of badly needed foodstuffs to populations in the south. |
В настоящее время ЮНИСЕФ рассматривает альтернативные варианты проведения проверок с целью выделения ресурсов на проведение проверки в стратегически важных подразделениях. | UNICEF is reviewing alternative audit options with the objective of allocating audit resources to strategically important business units. |
Поэтому важно действовать стратегически. | So it is important that we be strategic . |
Они мыслят чертовски стратегически. | They're strategic as hell. |
Помимо действий на стратегически важных направлениях, которые необходимо принимать во внимание, для достижения эффективных результатов предпринимаются и другие действия межсекторального характера. | Apart from the strategic action areas that need considering, other cross cutting measures are aimed at achieving effective results. |
Эти люди не думают стратегически. | They're not being really strategic at all. |
Стратегически важные природоохранные цели ЕС | Strategic EU Targets of Importance for Nature Protection |
Большая часть будущего расширения производства электроэнергии за счет сжигания угля будет наблюдаться со стороны стратегически важных развивающихся стран, таких как Китай и Индия. | Much of the future increases in coal fired electricity generation will come from strategically important developing countries like China and India. In 2006 alone, China added about 93,000 megawatts of coal fired electricity generating capacity, and this trend is expected to continue as the country tries to meet its huge energy needs. |
Большая часть будущего расширения производства электроэнергии за счет сжигания угля будет наблюдаться со стороны стратегически важных развивающихся стран, таких как Китай и Индия. | Much of the future increases in coal fired electricity generation will come from strategically important developing countries like China and India. |
Пуштуны, живущие в стратегически важных районах на юге и востоке страны, а также исповедующие ислам шиитского толка хазарейцы составляют две трети населения страны. | Pashtuns living in the strategically important south and east, together with Shi'a Muslim Hezaras, constitute some two thirds of Afghanistan's population. |
Одновременно они защищают приоритетные статьи расходов в стратегически важных областях национального развития, таких, как образование, здравоохранение, обеспечение равенства возможностей, развитие села и инфраструктуры. | These mechanisms have shown their effectiveness for the attainment of fiscal targets while at the same time maintaining priority expenditure in areas which are strategic for national development such as education, health, equality of opportunities, rural development and infrastructure. |
Однако ему нужно стратегически оценивать будущее. | But he must think strategically about the future. |
Вы приспосабливаетесь и начинаете мыслить стратегически. | You adapt and strategize, |
Различные инструменты коммуникации должны использоваться стратегически. | And it has to be the strategic use of different communication tools |
Тем временем, китайская модель спровоцировала националистские страхи по поводу возможной эксплуатации фонда национального благосостояния в целях конфискации стратегически важных предприятий или целых секторов экономики. | Meanwhile, the Chinese solution gave rise to nationalist fears that sovereign wealth funds might be abused to seize strategically vital businesses or whole sectors of an economy. |
Стратегически выгодным представляется и сотрудничество с НАТО. | Cooperation with NATO also looks strategically wise. |
Эта идея глупа и экономически, и стратегически. | That idea is foolish economically and strategically. |
Необходимо укрепить стратегически важные элементы систем жизнеобеспечения. | It is necessary to strengthen the strategic structures of lifeline systems. |
Значение обеспечения равного доступа к образованию и профессиональной подготовке в полной мере признается одним из стратегически важных методов достижения равноправия полов и справедливости на рабочих местах. | The importance of providing equal access to education and training is fully recognized as one of the strategic enabling tools for achieving gender equality and justice in work. |
Поскольку, данная проработка оказалась мерой эффективной, NIKES намеревается провести по добную проработку для того, чтобы открыть свои собственные торговые точки в различных стратегически важных районах города Томска. | These tests are promising, and Nikes intends to develop this kind of arrangement and to open its own sales outlets at various strategic locations in Tomsk. |
В самом деле, Америка какое то время тому назад стремилась навести порядок в мире и модернизировать причиняющие особенно много беспокойства режимы в стратегически наиболее важных районах мира. | In fact, America has been eager for some time to establish order'' in the world and modernize particularly troublesome regimes in highly strategic regions of the world. |
В целях поддержки проведения мероприятий ЮНОДК на местах в некоторых стратегически важных пунктах были задействованы эксперты регионального уровня, для того чтобы содействовать выполнению последующих мероприятий на местах. | In order to support the implementation of UNODC activities in the field, regional level experts have been identified and based in a number of strategic geographical locations to carry out on the ground follow up activities. |
Поуп, проигравший стратегически, оказался фактически осажденным в Вашингтоне. | Pope, outmaneuvered by Lee, was virtually besieged in Washington. |
Управление каналами распределе ния нефти также очень важно стратегически. | Control of the distribution channels for oil Is also strategically very important. |
Планирование и оценка торговой деятельности стратегически взаимосвязаны и взаимозависимы. | Planning and performance evaluation are strategically interrelated and interde pendent. |
функции продаж компании должны быть расширены и стратегически определены | Company sales functions must be expanded and strategically targeted |
Данный регион расположен на стратегически важном пересечении двух континентов. | It lies at a strategically important intersection between the two continents. |
В НПД упоминается ряд стратегически важных действий, имеющих отношение к борьбе с деградацией пастбищных угодий, и на осуществление этих действий в будущем планируется направить значительные институциональные и финансовые ресурсы. | A number of strategic actions relating to combating the degradation of rangelands are mentioned in NAPs and considerable institutional and financial resources are planned for implementation of these actions in the future. |
Фивы находились если не географически, то стратегически в центре Греции. | This time, there was no such army present in southern Greece. |
После слов региональные информационные узлы, расположенные в стратегически важных районах в первом предложении вставить в соответствии с резолюциями 57 130 B и 57 300, в частности пунктами 44 и 15 соответственно . | After regional information hubs in strategic locations in the first sentence, insert in accordance with resolutions 57 130 B and 57 300, in particular paragraphs 44 and 15 respectively . |
Важных лет. | Important years. |
Экономические связи Китая с правителями Бирмы стратегически важны для обеих сторон. | China s economic ties to Burma s rulers are strategically important for both sides. |
Исторически сложилось так, что небольшие, стратегически ориентированные государства становились мировыми державами. | Historically, small, strategically oriented states have wielded global power. |
Демографически и стратегически Польша является самым важным из новых членов ЕС. | Demographically and strategically, Poland is by far the most important of the EU s new members. |
Во время Гражданской войны долина Шенандоа была стратегически важным регионом Вирджинии. | During the Civil War, the Shenandoah Valley was one of the most strategic geographic features of Virginia. |
Это происходит оттого, что в местных выборах граждане вынуждены голосовать стратегически. | This is because in the local elections, citizens have to vote strategically. |
Прототип не должен иметь готовый вид. Он должен быть стратегически недоделанным. | A prototype should not be required to be complete it's going to be incomplete in strategic and important ways. |
Во время Гражданской войны в Финляндии (28 января 15 мая 1918 года) Тампере был местом одного из стратегически важных событий 6 апреля белые взяли город и захватили в плен около 10 000 красных . | In 1918, when Finland had recently gained independence, Tampere also played a major role, being one of the strategically important scenes during the Civil War in Finland (28 January 15 May 1918). |
304. Группа согласна с тем, что в силу своего характера космическая техника может применяться в различных целях и что возможность двойного использования стратегически важных видов техники не следует заведомо рассматривать в качестве угрозы. | 304. The Group agrees that the application of space technologies is ambivalent in nature and that dual purpose aspects of sensitive technologies should not be defined as harmful per se. |
Кроме того, США стратегически заинтересованы помочь Германии и Европе преодолеть текущий кризис. | The US also has a strategic interest in helping Germany and Europe contend with this crisis. |
много важных дел... | Very important matters, you see... |
Похожие Запросы : клинически важных - критически важных - стратегически расположенных - стратегически подход - стратегически звук - мыслить стратегически - стратегически расположен - более стратегически - стратегически мыслящих - стратегически выровнен - наиболее стратегически - стратегически расположенных - стратегически разумным