Translation of "стройный подходит" to English language:


  Dictionary Russian-English

стройный - перевод : стройный - перевод : подходит - перевод : подходит - перевод : подходит - перевод : стройный - перевод : стройный - перевод : стройный - перевод : стройный - перевод : подходит - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Он высокий и стройный.
He is tall and lean.
Он высокий и стройный.
He's tall and slim.
Я опрошенных его стройный навалом.
I surveyed his well proportioned bulk.
Он был высокий, стройный и сильный.
He was tall, slim and strong.
Я не такой стройный, как раньше.
I'm not as skinny as I used to be.
Это красивый, стройный, очень плохой вредитель.
But this is a nice, slender, very bad pest.
Он был стройный Он был блондин
He was slender and handsome!
Стройный... черный... красивый... сейчас доедем... домой...
The bay's all right, but the black's a real good colt. Prettiest way of... Anything Pa ever bred.
Одно из них плохой , другое тонкий , стройный.
One of them is extra . The other is thin .
Я недостаточно стройный, недостаточно богатый, красивый, умный, продвинутый .
I'm not thin enough, rich enough, beautiful enough, smart enough, promoted enough.
Этот не подходит, а этот подходит
This one doesn't work, but this one does.
Очень высокий, очень стройный со смуглой кожей небольшой вздёрнутый нос.
Very tall! Very slim! A dark complexion...
Подходит?
Right?
Подходит.
Pass.
Подходит .
Pass.
Подходит.
Door Opens
Подходит.
That's enough.
Подходит?
Hm?
Не подходит.
This doesn't fit.
Подходит идеально.
It fits perfectly.
Завтра подходит.
Tomorrow is fine.
Это подходит?
Does this fit?
Автобус подходит.
The bus is coming.
Это подходит?
Is that agreeable?
Хорошо, подходит.
Looks good to me.
Точно подходит.
A perfect fit.
Ночь подходит.
It now draws toward night.
Уже подходит.
He'll be right on.
Тебе подходит.
Just right. Your age fits you.
Подходит прекрасно.
Fits perfectly.
Одежда подходит?
Do the clothes fit?
Не подходит.
Rule him out.
Вам подходит
Fits you.
Мне подходит.
They were right!
Мне подходит.
It's my finger size.
Ему подходит...
Well, that's what he is.
Этот стройный жакет сделан для особенных людей, но ощущается больше как циновка
This jacket svelte is made of felt But it feels more like a mat
Очень подходит негодяю.
ArepaElTacoEstaContigo This suits the asshole perfectly.
Мне это подходит.
It suits me.
Это идеально подходит.
This fits perfectly.
Это прекрасно подходит.
This fits perfectly.
Понедельник не подходит.
Monday's not good.
Вам это подходит?
Does that suit you?
Тебе это подходит?
Does that suit you?
Он подходит ближе.
He's coming closer.

 

Похожие Запросы : стройный костюм - стройный сборки - стройный стержень - дизайн стройный - стройный пик - стройный пырей - стройный овсюг - стройный луч