Translation of "сухое место" to English language:


  Dictionary Russian-English

место - перевод : место - перевод : место - перевод : сухое место - перевод : сухое место - перевод : сухое место - перевод : место - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Пустыня Атакама на севере Чили самое сухое место на Земле.
The Atacama Desert in northern Chile is the driest place on Earth.
Сухое?
Is it dry?
Очевидно что это место очень сухое, иначе не получились бы дюны.
It's obviously a place which is very dry, or you wouldn't get dunes.
Полотенце сухое.
The towel is dry.
Дерево сухое.
The tree is dead.
Сухое мартини.
I'd like a martini, very dry.
Долина Смерти это самое жаркое, сухое место в Америке, где ничего не растёт.
Death Valley is the hottest, driest place in America, and nothing grows there.
Это сухое дерево.
It's a dead tree.
Сухое обезжиренное молоко
Skim milk powder
Мартини... сухое, пожалуйста.
A martini, very dry, please.
Есть сухое молоко?
Powdered milk, please.
Долина Смерти это самое жаркое и сухое место в Америке, где ничего не растёт.
Death Valley is the hottest, driest place in America, and nothing grows there.
Сухое дерево быстро горит.
Dry wood burns quickly.
Принеси мне сухое полотенце.
Bring me a dry towel.
Принесите мне сухое полотенце.
Bring me a dry towel.
Сухое дерево хорошо горит.
Dry wood burns well.
Тому нужно сухое полотенце.
Tom needs a dry towel.
Это очень сухое объяснение.
That's a very dry explanation.
Мне нужно сухое полотенце.
I need a dry towel.
Сухое поле в Северном Котабато.
A dry field in North Cotabato.
Они пили белое сухое вино.
They were drinking dry white wine.
Лето жаркое, сухое и солнечное.
Summers are hot, dry, and sunny.
Магнитофон, сухое вино... не верьте.
Really?
Пролетев шагов двадцать, второй дупель поднялся кверху колом и кубарем, как брошенный мячик, тяжело упал на сухое место.
After flying some twenty feet, the second snipe rose at an acute angle, and then, turning round and round like a ball, fell heavily on a dry spot.
Это дерево сухое. Его нужно срубить.
This tree is dead. It needs to be cut down.
У тебя есть чтонибудь болееменее сухое?
You got anything that might be dry?
Тебе нужно переодеться во что нибудь сухое.
You need to change into some dry clothes.
Вам нужно переодеться во что нибудь сухое.
You need to change into some dry clothes.
Приглашать мальчика на магнитофон и сухое вино?
You got carried away, mom. Good night.
Мне нужно чтото сухое, что можно поджечь.
I got to have something dry to start it with.
И прострет Он руку Свою на север, и уничтожит Ассура, и обратит Ниневию в развалины, в место сухое, как пустыня,
He will stretch out his hand against the north, destroy Assyria, and will make Nineveh a desolation, as dry as the wilderness.
И прострет Он руку Свою на север, и уничтожит Ассура, и обратит Ниневию в развалины, в место сухое, как пустыня,
And he will stretch out his hand against the north, and destroy Assyria and will make Nineveh a desolation, and dry like a wilderness.
Сними мокрую одежду и переоденься во что нибудь сухое.
Take off your wet clothes and change into something dry.
Снимите мокрую одежду и переоденьтесь во что нибудь сухое.
Take off your wet clothes and change into something dry.
Осень, в основном, более сухое время года, чем весна.
There is an average 44 days per year with highs at or above .
Тогда было сухое лето и они забыли о дожде.
It was a dry summer when they put it here, and they forgot the rain.
Самое сухое место в Великобритании графство Эссекс где в среднем в год выпадает 600 мм осадков, хотя дождливых дней более 100 в год.
The county of Essex is one of the driest in the UK, with an average annual rainfall of around , although it typically rains on over 100 days per year.
Люди жрали. Не ели, а именно жрали пережаренное сухое мясо.
People were devouring, not eating, but literally devouring the dry overcooked meat.
Лето исключительно жаркое и сухое, температура обычно превышает 30 C.
Summers are extremely hot and dry, with temperatures usually exceeding 30 C.
Лето жаркое и сухое, длится с конца февраля до начала июня.
Summers are hot and dry, lasting from late February to early June.
Она практически исчезает в сухое время, потому что москитам негде размножаться.
It nearly goes away in the dry season, because there's no place for the mosquitoes to breed.
Лето в районе сухое, количество выпадающих в год осадков не более 300 600 мм.
Summer of rayon is dry, amount of annual precipitation is not more than 300 600 mm.
Корки была глядя на картину, и сделать своего рода сухое, сосать с шумом рот.
Corky was glaring at the picture, and making a sort of dry, sucking noise with his mouth.
Меламин добавлялся в такие продукты, как молоко (сухое и обычное), шоколадные батончики, растворимый кофе, драже и печенье.
All of these toxins end up in the final food products (all kinds of produce, meat, dairy products etc.).
и всякое приношение хлебное, смешанное с елеем и сухое, принадлежитвсем сынам Аароновым, как одному, так и другому.
Every meal offering, mixed with oil or dry, belongs to all the sons of Aaron, one as well as another.

 

Похожие Запросы : сухое прохладное место - сухое хранение - сухое полотенце - сухое измельчение - сухое вещество - сухое смешивание - сухое отверстие - сухое масло - сухое вино - сухое молоко - сухое осаждение - сухое скольжение