Translation of "счет фактура прилагается" to English language:
Dictionary Russian-English
Счет - перевод : прилагается - перевод : прилагается - перевод : прилагается - перевод : прилагается - перевод : прилагается - перевод : счет - перевод : прилагается - перевод : счет - перевод : прилагается - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
5.2.14 Счет фактура | Invoice |
5.3.18 Счет фактура | Invoice |
Счет фактура извещение о перечислении средств. | The project team will develop the RSM and Core Components prior to the September Forum meeting. |
Счет фактура Ордан лтд. , выставленная министерству обороны Кот д'Ивуара | Ordan Ltd. invoice to Ivorian Ministry of Defence |
Счет фактура за переоборудование автомобилей в транспорт для перевозки военнослужащих | Invoice for transformation of vehicles into troop carriers |
ГТД 5 (Финансовая деятельность) электронный счет фактура, извещение об электронном перечислении средств | As soon as information is available on the business processes to create and maintain a catalogue, the information shall be made available to the members of TBG1 and TBG6. |
К письменным документам относятся заказ на закупки, счет фактура, общие условия и аналогичные документы. | Writing includes a purchase order, invoice, general terms and conditions and the like. |
Форма А, к которой приложен обычный коммерческий счет фактура, является приемлемой альтернативой, но официального подтверждения не требуется. | La formule A, accompagnée de la facture habituelle, peut être acceptée en remplacement, mais une certification officielle n'est pas exigée. |
В отношении первого этапа была получена предварительная фактура. | A pro forma invoice has been received with respect to the first phase. |
Другой счет фактура от Телен сарл выставлен за Сооружение кузова на 32 места на шасси грузовика Мицубиси Кантер FЕ 645 шасси A45373 . | Another bill, from Thelen Sarl, is for Construction d'une carosserie de 32 places sur chassis cabine Mitsubishi Canter FE 645 Châssis A45373 . |
Новый бланк прилагается. | The new form is attached. |
Заявление подается в форме письма с описанием предмета и следующими приложениями фотография каждого предмета и счет фактура на покупку или декларация о праве собственности. | There is provision within the Act for an object to be placed under immediate protection but at that point the procedure had only been used twice and never in the context of a refusal of an export licence. |
Глубокая фактура скорее ассоциируется М с врагом, с его грубостью | That texture is associated with the enemy and a kind of roughness. |
Экземпляр этого решения прилагается. | Critical Use Exemptions for Methyl Bromide for 2005 and 2006. |
Декларация Конференции прилагается (см. | This Conference was a manifestation of the State of Qatar's ongoing concern for its elderly population, which occupies a privileged position in Qatari society. |
Список избранных публикаций прилагается. | List of selected publications is attached. |
Список руководителей делегаций прилагается. | The list of leaders of delegations is attached. |
Копия этого письма прилагается. | A copy of this letter appears below. |
Текст совместного заявления настоящим прилагается. | I attach the text of the joint declaration. |
Пересмотренное приложение XII В прилагается. | A revised annex XII B is attached. |
К резолюции прилагается текст Соглашения. | The text of the Agreement is annexed to the resolution. |
Художника интересует структура фарфора, в эстетике его работ важна фактура и техника шлифовки. | The artist enjoys creating structural porcelain through turning, with texture an important part of his works. |
Разбивка этих расходов по совещаниям прилагается. | A breakdown of these costs by meeting is annexed. |
Проект решения Исполнительного органа также прилагается. | A draft decision for the Executive Body is also appended. |
(проект Кодекса прилагается к настоящему докладу. | Here the Code makes no distinction between individuals and groups, both being punishable. |
Копия вербальной ноты прилагается к настоящему. | A copy of the note verbale is attached. |
Список руководителей делегаций прилагается (см. добавление). | The list of leaders of delegations is attached (see appendix). |
Текст закона прилагается для возможного ознакомления . | A copy of the Decree is attached for ease of reference. |
9. Пересмотренное приложение XII А прилагается. | An amended annex XII A is attached. |
К исследованию прилагается детальная схема возможного процесса. | The research comes with a detailed schedule of the potential process. |
К этому телевизору не прилагается HDMI кабель. | This TV doesn't come with an HDMI cable. |
Запрашиваемая Вами обновленная информация прилагается (см. добавление). | The updated information you requested is attached (see enclosure). |
Копия плана Департамента на английском языке прилагается. | An English language copy of the Department plan is annexed hereto. |
Круг ведения прилагается в качестве приложения II. | Small changes in the funding requirement were determined as a result of a change in project number. |
Копия этой ООП прилагается к настоящему меморандуму. | A copy of the FRE is attached to this memorandum. |
Карта с указанием нынешнего дислоцирования ВСООНЛ прилагается. | A map showing the current deployment of UNIFIL is attached. |
Копия текста пункта 23 прилагается в приложении. | A copy of paragraph 23 is set out in the appendix. |
Собственное мнение г на Бертила Веннергрена прилагается. | An individual opinion submitted by Mr. Bertil Wennergren is appended. |
К этому докладу прилагается перечень соответствующих документов. | Annexed to this report is the list of the relevant documentation. |
Перечень прилагается к настоящему письму (см. приложение). | This list is hereby enclosed (see annex). |
К настоящему письму прилагается полный текст решения. | The full text of the decision is attached herewith. |
А к ней прилагается книга Разгадай мои броши . | And it goes with a book that says, Read My Pins. |
В конверте прилагается копия квитанции о банковском переводе. | Enclosed is a copy of the bank transfer receipt. |
К этому докладу прилагается разработанная нами программа действий. | Our road map is attached to the report. |
Полный текст предлагаемой поправки прилагается к настоящему письму. | The full text of the proposed amendment is attached hereto. |
Похожие Запросы : счет-фактура прилагается - прилагается счет-фактура - счет-фактура прилагается - счет-фактура прилагается - Счет-фактура - счет-фактура - счет-фактура - Счет-фактура - счет-фактура - счет-фактура - счет-фактура на счет - сводный счет-фактура - счет-фактура решена - детализированный счет-фактура - предварительный счет-фактура