Translation of "с любого устройства" to English language:
Dictionary Russian-English
с любого устройства - перевод : устройства - перевод : устройства - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Ushahidi может собирать информацию с любого устройства с цифровым подключением для передачи данных. | A photo or video from a smartphone, or a report submitted online Ushahidi can gather information from any device with a digital data connection. |
Допускается использование любого другого устройства, дающего эквивалентные результаты. | Any other device giving equivalent results may be used. |
Теоретически возможен выпуск устройства любого типа на шине SCSI. | Every device attaches to the SCSI bus in a similar manner. |
d) запрещать размещение на своей территории любого ядерного взрывного устройства. | (d) To prohibit, in its territory, the stationing of any nuclear explosive device. |
Coreboot может загрузить операционную систему с любого поддерживаемого устройства, такого как Myrinet, QsNet, или SCSI. | Coreboot can also load a kernel from any supported device, such as Myrinet, Quadrics, or SCI cluster interconnects. |
Расширения EFI могут быть загружены с практически любого энергонезависимого устройства хранения данных, присоединённого к компьютеру. | Extensions Extensions to EFI can be loaded from virtually any non volatile storage device attached to the computer. |
Выполнить действие на устройстве INDI. Укажите название любого поддерживаемого действия устройства INDI. | Activate an INDI action. The action is the name of any INDI switch property element supported by the device. |
Работайте с почтой, календарем, документами и другими службами с любого устройства, подключенного к Интернету компьютера, мобильного телефона, планшетного ПК... | Access your business email, calendar, docs, and more from any web enabled device, including your PC, mobile phone, and tablet. |
Замедление тележки обеспечивается посредством использования устройства, предписанного в приложении 6 к настоящим Правилам, или любого другого устройства, дающего эквивалентные результаты. | The deceleration of the trolley shall be achieved by using the apparatus prescribed in Annex 6 to this Regulation or any other device giving equivalent results. |
Какой отличный продукт, Вы можете обмениваться файлами мгновенно практически любого размера, доступ к файлам с любого компьютера или мобильного устройства в надежном и безопасном окружении. | What a great product, you can share files instantly of almost any size, access files from any computer or mobile device in a safe and secure environment. |
Групповой видеочат сокращает расстояния, а общий доступ к экрану и интеграция с Документами Google позволяют организовать совместную работу в любое время, из любого места и с любого устройства. | With multi way video chat, you'll feel like you're all in the same room, while screen sharing and integration with Google Docs lets you work with more people from anywhere, on any device, even on your mobile phone or tablet. Work with any team, at any time, from any place and on any device. |
Доступ к файлам из любой точки мира, любого мобильного устройства, на любом компьютере. | Access the files from anywhere, any mobile device, any computer. |
2.14.4.2 сочетания замедления транспортного средства, движения ремня или любого другого автоматического устройства (множественная чувствительность). | 2.14.4.2. a combination of deceleration of the vehicle, movement of the webbing or any other automatic means (multiple sensitivity). |
Каждая Сторона обязуется не применять и не угрожать применением любого ядерного взрывного устройства против | Each Party undertakes not to use or threaten to use under any circumstances a nuclear explosive device against |
Начать с устройства | Device to try first |
с) не оказывать содействия или не поощрять испытания любого ядерного взрывного устройства любым государством где бы то ни было. | (c) Not to assist or encourage the testing of any nuclear explosive device by any State anywhere. |
Каждый Участник Протокола обязуется не применять и не угрожать применением любого ядерного взрывного устройства против | Each Protocol Party undertakes not to use or threaten to use a nuclear explosive device against |
И в ShareFile, вы можете отправить вложения в виде безопасной ссылки э э ... любого размера и с высокой степенью безопасности, отслеживать прогресс ваших файлов, доступ к файлам с любого компьютера или мобильного устройства. | And at ShareFile, you can send attachments as secure links of uh... any size and with the high degree of security, track the progress on your files, access files from any computer or mobile device. And uh... |
Приостановить выполнение сценария, пока действие не возвратит успешное состояние. Укажите название любого поддерживаемого действия устройства INDI. | Pause script execution until action returns with OK status. The action can be the name of any INDI property supported by the device. |
И Вы можете получить доступ к этим файлам, из любого компьютера или мобильного устройства. э э ... | And you can access those files, of course, from any computer or mobile device. uh... |
Невозможно скопировать дорожку с устройства. | Could not copy track from device. |
Нет прав доступа на чтение устройства. Проверьте наличие прав чтения с устройства. | Device does not have read permissions for this account. Check the read permissions on the device. |
6.2.3.4 При испытании в соответствии с пунктом 7.5.6 усилие, необходимое для приведения в действие любого регулируемого вручную устройства, не должно превышать 5 даН. | When tested in accordance with paragraph 7.5.6. the force required to operate any manually adjusting device shall not exceed 5 daN. |
PROFINET IO определяет весь обмен данными между контроллерами (устройства с master функциональностью ) и устройства (устройства с slave функциональностью ), а также параметры настройки и диагностики. | PROFINET IO defines the entire data exchange between controllers (devices with master functionality ) and the devices (devices with slave functionality ), as well as parameter setting and diagnosis. |
Установить скорость чтения с устройства принудительно | Force the drive's read speed |
Позднее были добавлены другие устройства ввода вывода, включая устройства для работы с магнитной лентой. | Later, other devices, including magnetic tape, were added. |
с) угрозы любого такого нападения | quot (c) A threat to commit any such attack |
Устройства | Devices |
Устройства | Device |
Устройства | Devices |
Это базовые характеристики моего устройства, нашего устройства. | These are the basic features of my device, or our device. |
Также существовала версия устройства с чистым Android. | The device could also be equipped with stock Android. |
Модуль устройства с поддержкой NFS для AmarokName | Device plugin for Amarok which supports NFS |
Модуль устройства с поддержкой SMBFS для AmarokName | Device plugin for Amarok which supports SMBFS |
2 два устройства вывода с возможностью расширения | 2 2 Output Expanders |
3 три устройства вывода с возможностью расширения | 3 3 Output Expanders |
Расширитель памяти запоминающего устройства с произвольной выборкой | Overhead projector tablet RAM memory upgrade |
устройства положения таможенных пломб и предохраняющие их устройства, | Mirrors |
Согласно этому законопроекту считается преступлением намеренное вручение или детонирование взрывчатого вещества или любого другого смертоносного устройства с намерением причинить гибель человеку или нанести ему серьезное физическое увечье. | Under the Bill, it is an offence to intentionally deliver or detonate an explosive or other lethal device with the intention of causing death, serious bodily injury or to cause physical destruction. |
Название устройства | Device name |
2 устройства | installation unit 1 of the system |
2 устройства | Left side of the system vehicle |
2 устройства | Figure 9 |
2 устройства | Installation unit 1 of the system |
другие устройства | Relief valve |
Похожие Запросы : с помощью любого устройства - с устройства - с любого экрана - с любого угла - С помощью устройства - для любого - любого размера - любого положения - любого вопроса - любого класса - любого права - любого размера - любого характера - любого рода