Translation of "с помощью этой машины" to English language:
Dictionary Russian-English
машины - перевод : машины - перевод : машины - перевод : с помощью этой машины - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Далее в цитате говорится о том, что с помощью этой машины можно было бы сочинять музыку. | The quote goes on to talk about actually using it to compose music. |
С помощью этой информации | With all this information, |
С помощью этой опции можно отключить отображение пункта Открыть с помощью. | This option can be used to disable the Open With menu option. |
Я владелец этой машины. | I own this car. |
Кто хозяин этой машины? | Who is the owner of this car? |
Кто владелец этой машины? | Who is the owner of this car? |
Шины этой машины сдулись. | This car's tires don't have enough air. |
Каковы размеры этой машины? | What are the dimensions of this machine? |
Затем применить с помощью этой кнопки | Then apply with this button |
У этой машины что то не так с мотором. | Something is wrong with the engine of this car. |
Я бы с удовольствием избавился от этой старой машины. | I'd love to get rid of this old car. |
Я бы с радостью избавился от этой старой машины. | I'd love to get rid of this old car. |
Таким образом целью технологии шифрования была автоматизация шифра Вернама с помощью шифровальной машины. | So the goal of encryption technology was to automate the one time pad using an encryption machine. |
Мы будем корректировать ось B путем повышения среднего машины, с помощью винтов, средняя | We will adjust the B axis by raising the middle of the machine using the middle screws |
Представте себе движение этой машины. | Before I tell you the answer, I'll have you think about it |
Я настоящий владелец этой машины. | II'm the registered owner of this vehicle. |
MYCIN оперировала с помощью довольно простой машины вывода, и базы знаний из 600 правил. | Method MYCIN operated using a fairly simple inference engine, and a knowledge base of 600 rules. |
Эта женщина пыталась найти смысл жизни с помощью машины, у которой нет жизненного опыта. | But that woman was trying to make sense of her life with a machine that had no experience of the arc of a human life. |
С помощью этой машины в 1898 году им впервые был получен водород в жидком состоянии, а в 1899 году водород в твёрдом состоянии. | Using this machine in 1898, liquid hydrogen was collected for the first time, solid hydrogen following in 1899. |
Все нынешние компьютеры копии этой машины. | All the computers now are copies of that machine. |
У этой машины только два сидения | Does this car only have two seats? |
У этой итальянской машины три колеса. | This Italian car has three wheels. |
Все нынешние компьютеры копии этой машины. | All the computers now are copies of that machine. |
С помощью этой кнопки можно создавать профили загрузки. | This button allows you to create new upload profiles. |
С помощью этой кнопки можно изменять профили загрузки. | This allows you to edit the currently selected upload profile. |
С помощью этой информации вы можете контролировать общество. | If you have access to this information, you can control your society. |
Это можно показать с помощью гипотетической машины, которая состоит из 2 стаканов, которые назовём состояниями. | And this can be visualized using a hypothetical machine which contains 2 cups, which we call states. |
Какой пробег в милях у этой машины? | What is the fuel mileage of this car? |
У этой машины двигатель не в порядке. | Something is wrong with the engine of this car. |
У этой машины множество рычажков и кнопок. | This machine has a lot of switches and buttons. |
У этой стиральной машины высокий уровень энергосбережения. | This washing machine is very energy efficient. |
Машины редко появляются на этой третьей дороге. | Cars rarely appear on that third road. |
Папа! У этой машины не работает катушка. | Daddy, this man's ignition coil is busted. |
С помощью этой опции можно предотвратить редактирование закладок пользователем. | This option can be used to prevent users from editing bookmarks. |
Достичь этой цели можно с помощью так называемых процедур . | The way to do that is what we call a procedure. |
Понимаете ли вы, что практически все они стали следствием человеческой ошибки а не ошибки машины, и поэтому могут быть предотвращены с помощью той же машины? | And do you realize that almost all of those are due to human error and not machine error, and can therefore be prevented by machines? |
Разумеется, машины с такими адресами могут быть настроены для доступа к глобальной сети! Это делается с помощью сетевых шлюзов. | Of course these machines can later be configured for Internet access by using a gateway machine. |
Внутренности этой машины позволяют мне обрабатывать медицинские данные. | So what's inside of this machine is what enables me to do the things that I'm doing with the medical data. |
Я не могу купить запчасти для этой машины. | I can not buy spare parts for this car. |
У этой машины не хватает какой то части. | There's a piece missing from the machine. |
Орфей, ничто не волнует тебя, кроме этой машины. | Orpheus, nothing matters but this car. |
Она содействует решению этой проблемы с помощью межамериканского правозащитного механизма. | It contributes to this issue within the inter American human rights machinery. |
с помощью этой переменной можно указать путь к файлу авторизации | may be set to a non standard authority file |
С помощью этой опции можно предотвратить создание новых закладок пользователем. | This option can be used to prevent users from creating new bookmarks. |
50 000 детей во Вьетнаме лечили с помощью этой технологии. | They've treated 50,000 kids in Vietnam with this technology. |
Похожие Запросы : обучение с помощью машины - с помощью этой методики - с помощью этой процедуры - с помощью этой формы - с помощью этой системы - с помощью этой программы - с помощью этой формы - С помощью этой функции - с помощью этой рамки - с помощью этой опции - для этой машины - с помощью - с помощью - с помощью