Translation of "такая встреча" to English language:
Dictionary Russian-English
встреча - перевод : встреча - перевод : встреча - перевод : встреча - перевод : такая встреча - перевод : такая встреча - перевод : встреча - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Первая такая встреча состоялась в Загребе 4 ноября. | The first such meeting took place at Zagreb on 4 November. |
Последняя такая встреча состоялась в марте 1993 года. | The last such meeting took place in March 1993. |
Десять лет назад такая встреча на высшем уровне была бы невозможна. | This Summit would not have been possible 10 years ago. |
Именно поэтому такая встреча ни разу не проводилась на протяжении 20 лет конфликта. | There is a reason that no such meeting has been held in the 20 years of the conflict. |
Впервые такая встреча открыла новую главу мира, стабильности и сотрудничества в анналах стран Юго Восточной Азии. | That first ever meeting marked a new chapter of peace, stability and cooperation in the annals of South East Asian countries. |
Встреча | Gathering |
Встреча | The Meeting |
встреча | appointment |
Встреча | Meeting |
Встреча | Meeting |
Встреча | Appointments |
Встреча? | With Villette? |
То, что такая встреча состоялась, означает, что и Папа, и король посчитали, что смогут этим чего то достичь. | That such a meeting took place is a sign that both Pope and King believed that there was something to achieve. |
И встреча. | And it is the encounter. |
Вечерняя встреча. | A night of drinking. |
Встреча затянулась. | The meeting dragged on. |
Встреча окончилась. | The meeting ended. |
Как встреча? | How was the meeting? |
Где встреча? | Where's the meeting? |
Встреча отменена | This invitation has been canceled |
Сетевая встреча | Network Meeting |
Встреча выпускников? | Reunion? |
Встреча закончилась. | And then the meeting ended. |
Наша встреча? | Our meeting here? |
Как встреча? | How was the meeting? |
Странная встреча. | Strange meeting. |
Имперская встреча. | I have a meeting in the city. |
ака встреча! | We meet again. |
Последняя встреча лжецов | The Liars Last Reunion |
Что это встреча? | Now, what is the encounter? |
Встреча акционеров состоялась. | The shareholder's meeting was held. |
У нас встреча. | We are having a meeting. |
Встреча была отменена. | The meeting was canceled. |
Встреча проходила здесь. | The meeting was held here. |
Встреча состоялась вчера. | The meeting took place yesterday. |
Встреча была отменена. | The meeting was called off. |
Встреча была отложена. | The meeting was called off. |
У вас встреча? | Do you have an appointment? |
Как прошла встреча? | How was your meeting? |
У меня встреча. | I have an appointment. |
У меня встреча. | I've got an appointment. |
У них встреча. | They're having a meeting. |
Как прошла встреча? | How was the meeting? |
У нас встреча. | We have a meeting. |
Встреча была отменена. | The meeting was cancelled. |
Похожие Запросы : такая сторона - такая попытка - такая нервотрепка - такая сделка - такая красота - такая низкая - такая помощь - такая кукла - такая фигура - такая поддержка - такая работа - такая озабоченность - такая высокая