Translation of "такт впуска" to English language:
Dictionary Russian-English
такт впуска - перевод : такт - перевод : такт впуска - перевод : такт впуска - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Такт | Measure |
Удалить такт | Remove bar |
Что это? Такт. | What's this? |
Вы в такт ему танцуйте. | Chorus Doo, doo, doo, do the ñango |
Господин директор, я проявил исключительный такт. | Sir, I've been remarkably discreet. And yet... |
Откройте клапан впуска воздуха для снабжения сжатым воздухом на машину | Open the air inlet valve to supply compressed air to the machine |
Моё сердце и барабаны бьются в такт. | My heart and drum beat as one. |
Его пробирает дрожь в такт пульсации речи. | Body quivers with the pulse of each word. |
У меня есть истории с юмором, например Мертвый такт . | I have some stories that are humorous, like Dead Beats. |
На задней части машины откройте клапан впуска воздуха для снабжения сжатым воздухом на машину | At the back of the Machine, open the Air Inlet Valve to supply compressed air to the Machine |
При такой скорости танцоры делают один шаг за один такт. | At this speed dancers take one step per beat of the music. |
Кроме предупреждают, что люди не имеют такт и не тактика. | Except warn that men have no tact and no tactics. |
3.5.1.2 Система подачи (насосом впрыскивание в систему впуска в смеси с топливом и т.д. ) 8 | Feed system (pump injection into induction system mixed with the fuel, etc.) 8 . |
В дополнение к вышеупомянутым триплетам, тэппинг можно играть с помощью шестнадцатых нот (четыре ноты на один такт вместо трех), или квинтетов (пять нот на один такт). | In addition to the aforementioned triplets, tapping can be played using sixteenth notes (four notes to one beat as opposed to three), or even though rarely heard quintuplets (five notes to one beat). |
Сопровождение соответствует игровому процессу враги прыгают и танцуют в такт музыке. | The game's music dictates gameplay enemies jump and dance in time to the music. |
Мягкость, такт, так что будьте осторожны бои в доме, она отравляет все | Gentleness, tact, so be careful fights at home, it poisons everything |
Танцоры, освободите пространство в центре, но не забывайте двигаться в такт музыке. | The dancers clear away the center of the ring, always following the rhythm of the music. |
Меня словно оглушили , вспоминает он тот трудный, несмотря на весь такт врача, момент. | It was like a bomb dropped on me he says, recalling the time of the announcement, which the doctor was trying to make softer, apparently unsuccessfully. |
Особенности скорость обработки 4 пикселя за такт, поддержка шейдерной модели 2.0 и DirectX 9. | It is a 4 pixel per clock cycle design supporting DirectX 9 pixel shader model 2.0. |
В танцевальном конкурсе () игрок должен нажимать кнопки на сенсорном экране в такт с музыкой. | In the Dance Competition stage, the player must tap buttons on the touchscreen in rhythm with the music. |
Сначала рифф укладывался в два такта, но позже Ульрих предложил играть первый такт три раза. | Originally, the riff was two bars in length, but Ulrich suggested the first bar be played three times. |
Когда вы гуляете по лугам, он вибрирует в такт вашим шагам, пытаясь ухватить органические остатки. | When you walk across landscapes, it leaps up in the aftermath of your footsteps trying to grab debris. |
Позвольте ему двигаться в такт той музыке, что он слышит внутри себя,... неважно быстро или медленно... | Let him step to the music which he hears, however measured... or far away. |
Одна из её подружек заезжает за ней, и они едут в машине, двигая головами в такт музыке. | One of her friends picks her up, and they drive in a car bobbing their heads to the music. |
Посол де ла Саблиер продемонстрировал на посту Председателя Совета неизменно присущие ему такт, понимание и знание дела. | Ambassador De La Sablière conducted his presidency with his usual grace, understanding and competence. |
На одном из выступлений Джимми не вытерпел Не слишком ли быстровато ты считаешь этот такт? сказал он брату. | If he admired a vocalist, musician, or arranger, he would think nothing of taking over their contracts and careers. |
В очередной раз армию, предназначенную для самообороны на поле битвы, послали выполнять миссию, которую могли решить только дипломатия, такт и гуманизм. | Once again, an army intended for self defense on the battlefield was sent on a mission that only diplomacy, humanity, and tact could resolve. |
Сначала раздается притопывание ковбойские сапоги, баскетбольные кроссовки, дамские лодочки и мужские тапки подбирают такт на паркетном полу и быстро находят его. | First of all, the stamping cowboy boots, basketball shoes, ladies' pumps and men's loafers attempt to find the beat on the parquet floor, and quickly do just that. |
При записи в обмотку подаётся ток записи, вызывающий выход магнитного поля в зазоре, который намагничивает магнитную ленту в такт изменению сигнала. | In its present day form, it records a fluctuating signal by moving the tape across a tape head that polarizes the magnetic domains in the tape in proportion to the audio signal. |
В огромной незаконченной симфонии Вселенной, жизнь на Земле небольшой аккорд царство животных словно один такт и человеческая жизнь мелкая нота, форшлаг. | life on Earth is like a brief measure the animal kingdom, like a single measure and human life, a small grace note. |
Эпоха глобальных перемен принесла с собой опасения и конфликты, для преодоления которых государствам и их местным органам необходимы чуткость, умение и такт. | Some 1,200 people had foregathered in Nairobi at the first session of the World Urban Forum, and now nearly 5,000 people had registered for the second session of the Forum, demonstrating that the problems and possibilities of urbanization were gaining an ever increasing attention on the global agenda. |
И новая возможность, которую я искал, позволяет клиенту изменять от теплого, светящегося в такт настроению освещения и так далее, до яркого рабочего. | And the new experience I was looking for is giving the choice for the user to go from a warm, sort of glowing kind of mood light, all the way to a bright work light. |
Она тут же вскочила на ноги и задвигалась в такт музыке. Они смотрели на это пару минут, потом доктор повернулся и сказал | And they watched for a few minutes and he turned to her mother and said, |
Вронский и не смотрел на нее, а, желая прийти далеко первым, стал работать поводьями кругообразно, в такт скока поднимая и опуская голову лошади. | Vronsky did not even look at it, but hoping to win by a distance, began working the reins with a circular movement, raising and dropping the mare's head in time with her stride. |
Хотел бы также поблагодарить Вашего предшественника посла Самьюэла Инсаналли за умелое руководство, эффективность и такт, с которыми он проводил работу сорок восьмой сессии. | I should also like to thank his predecessor, Ambassador Insanally, for the able stewardship, efficiency and tact he demonstrated during the forty eighth session. |
6.1.4.1.2 компонент СНГ в связи с выбросами означает любой компонент в системе впуска воздуха или выпуска отработавших газов, который посылает сигнал на регулятор подачи СНГ или принимает от него сигнал . | 6.1.4.1.2. LPG emission related component means any component in the air inlet or in the exhaust system which supplies an input to or receives an output from the LPG controller. |
6.2.4.1.2 компонент СПГ в связи с выбросами означает любой компонент в системе впуска воздуха или выпуска отработавших газов, который посылает сигнал на регулятор подачи СПГ или принимает от него сигнал . | 6.2.4.1.2. CNG emission related component means any component in the air inlet or in the exhaust system which supplies an input to or receives an output from the CNG controller. |
AGP 8x Шина AGP 8x (спецификация AGP 3.0) передаёт уже 8 блоков за один такт, таким образом, пропускная способность шины достигает 2 ГБ с. | Mark Allen of Playtools.com made the following comments regarding Practical AGP Compatibility for AGP 3.0 and AGP 2.0 ...nobody makes AGP 3.0 cards, and nobody makes AGP 3.0 motherboards. |
Она положила, согнувши, левую руку на его плечо, и маленькие ножки в розовых башмаках быстро, легко и мерно задвигались в такт музыки по скользкому паркету. | Bending her left arm she put her hand on his shoulder, and her little feet in their pink shoes began moving quickly, lightly, and rhythmically in time with the music, over the smooth parquet floor. |
6.1.4.1.1 оригинальный компонент в связи с выбросами означает любой компонент в системе впуска воздуха, выпуска отработавших газов или контроля испарений, который посылает сигнал на регулятор подачи бензина или принимает от него сигнал, | original emission related component means any component in the air inlet, exhaust or evaporative system which supplies an input to or receives an output from the petrol controller. |
6.1.4.1.1.2 компонент СНГ в связи с выбросами означает любой компонент в системе впуска воздуха, выпуска отработавших газов или контроля испарений, который посылает сигнал на регулятор подачи СНГ или принимает от него сигнал. | LPG emission related component means any component in the air inlet exhaust or evaporative system which supplies an input to or receives an output from the LPG controller. |
6.2.4.1.1 оригинальный компонент в связи с выбросами означает любой компонент в системе впуска воздуха, выпуска отработавших газов или контроля испарений, который посылает сигнал на регулятор подачи бензина или принимает от него сигнал, | original emission related component means any component in the air inlet, exhaust or evaporative system which supplies an input to or receives an output from the petrol controller |
6.2.4.1.1.2 компонент СПГ в связи с выбросами означает любой компонент в системе впуска воздуха, выпуска отработавших газов или контроля испарений, который посылает сигнал на регулятор подачи СПГ или принимает от него сигнал. | CNG emission related component means any component in the air inlet exhaust or evaporative system which supplies an input to or receives an output from the CNG controller. |
Послышался дальний, тонкий свисток и, ровно в тот обычный такт, столь знакомый охотнику, чрез две секунды, другой, третий, и за третьим свистком уже слышно стало хорканье. | They heard a shrill whistle in the distance, and after the two seconds' interval so familiar to sportsmen, another followed, and then a third, and after the third whistle came a cry. |
Так как цилиндр двигателя может содержать только ограниченное количество воздуха при каждом такте, в 8,7 раз больше нитрометана по сравнению с бензином может быть сожжено в один такт. | Since an engine's cylinder can only contain a limited amount of air on each stroke, 8.7 times more nitromethane than gasoline can be burned in one stroke. |
Похожие Запросы : такт сжатия - такт переключатель - в такт - на такт - такт расширения - такт выпуска - такт времени - за такт - дипломатический такт - впуска пара - стороны впуска