Translation of "ткать вместе" to English language:


  Dictionary Russian-English

Вместе - перевод : вместе - перевод : ткать - перевод : вместе - перевод : ткать - перевод : ткать вместе - перевод : вместе - перевод : вместе - перевод : вместе - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Она любит красить и ткать.
She likes to dye and to weave.
Надо сказать, слово текст происходить от латинского слова ткать , плести
In fact, the word text comes from the Latin word to weave, and we try to understand a text, we might follow one thread or another.
Из него мы можем ткать, вязать или сделать то, что вы видите здесь.
We can weave them, knit them, or we can make them like you see here.
Он бы пригодился мне, чтобы красить пряжу. Тогда я могла бы ткать кимоно для вас, отец, и для вас, мой супруг.
It would be convenient to dye my skeins, and I could weave kimonos for you, Father, and you, my husband.
Такой тонкой была та нить, что нельзя было найти ни станка, чтобы ткать из неё, ни ткачиху, что взялась бы за это.
So fine was the thread that no frame could be found to weave it upon, nor would any weaver undertake to make one.
Мы ходили вместе, вместе снимали.
We were walking together, taking pictures together.
Мы вместе пришли, вместе уйдём!
We came together, we'll go together!
Мы будем вместе, всегда вместе.
We'll be together, always together.
Вместе, сказала она, давайте кататься вместе.
She said, Together let us skate together !
Мы выросли вместе, мы работали вместе.
We were kids together, grew up together, worked together.
Вместе!
Together!
вместе
We...
Вместе
Juice boxes coming in an hour?
Вместе
Together
Вместе!
Team!
Вместе.
Together that way.
Вопервых, мы будем вместе, и мы хотели этого вместе, планировали его вместе.
First because we'll be together, and we wanted it together, planned it together.
Они ели вместе. И проливали кровь вместе.
They've eaten together. They've bled together.
Мы всегда были вместе, вместе и умрём .
As we have lived, so will we die, together.
Вместе, вместе, а так все неплохо... а!
Stick together? Look at the time!
Мэри и я получил вместе вместе блестяще.
Mary and I got along together splendidly.
Мы начали её вместе, вместе и закончим.
We went into this together, we're coming out at the end together.
Будем работать вместе, жить вместе... как друзья.
Let's work together, live together, like friends.
Вместе радость делили, вместе и кручину поделим.
We shared your luck, we'll share your misfortune.
Сражайтесь с многобожниками всеми вместе (или все вместе), подобно тому, как они сражаются с вами всеми вместе (или все вместе).
And wage war on all of the idolaters as they are waging war on all of you.
Мы ездим верхом вместе, мы, знаете, мы, мы едим вместе и мы спим вместе.
We ride together, we, you know, we, we eat together and we sleep together.
Нам нравится танцевать вместе, нам нравится петь вместе.
We like to dance together, we like singing together.
Все знают, что вы вместе . Мы не вместе!
Everyone knows that you're together. We're not!
Нас отправили сюда вместе, вместе нам и работать.
We were sent here to do a job together, and that's the way it's going to be.
Кататься вместе!
'Skate together!
Пойдем вместе.
Let's go together.'
Идущие вместе
Marching together
Пойдём вместе?
Shall we go together?
Держитесь вместе.
Stay together.
Оставайтесь вместе.
Stay together.
Позавтракаем вместе?
Will you join for me breakfast?
Поедем вместе.
Let's go together.
Спали вместе?
Slept together?
Пойдем вместе.
Let's go out together.
Пойдем вместе!
Let's go together!
нам вместе
us along
вместе Здрасте!
Hi!
Смеялись вместе.
They laughed together.
Вы вместе?
You together?
Пойдем вместе.
Let's go together.

 

Похожие Запросы : ткать через - ткать узор - рыхлый ткать - стекло ткать - близко ткать - ткать плотность - вафельный ткать - ткать вокруг - оксфорд ткать - ткать дизайн - ткать стиль - ткать структура