Translation of "толкать вверх против" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Зачем продолжать толкать нашу удачу? | Why continue to push our luck? |
Что за идея толкать меня? | What's the idea of pushing me? |
А кто будет толкать, ты? | Just who's gonna do the pushing, you? |
Вверх, вверх, вверх. | Up, up, up. |
Вверх, вверх, вверх. | Come on, come on, come on. |
И тебе нужно будет толкать, и... | And you are going to push and... panting |
Позволю, если ты будешь толкать меня. | No, but I'll let you push me. |
Они должны были по очереди толкать машину. | They had to take turns pushing the car. |
Толкать башни в середине путешествия оси x | Jog the turret to the middle of X axis travel |
Вы не знали, что весы могут толкать? | You didn't know a scale could push? |
как только она завелась, можно перестать толкать. | Vroom! As soon as it fires up, you can stop pushing. |
Вы бы не могли перестать толкать меня? | Will you stop crowding me? |
Мужчине нужна жена, чтобы толкать его вперед. | Man needs a wife to geese him along. |
Словом, к образованию нужно притягивать, а не толкать. | And so education needs to work by pull, not push. |
Сначала придется толкать, это значит придется приложить усилие. | In the beginning you're going to be pushing with some effort. Pushing means effort. |
Тяжкий труд на износ Толкать лебедку, не разгибаясь. | That's from years of working and sweating... and lifting and swinging a hook. |
Но трещины слишком малы и ноги в них попросту не проходят, а единственная возможность подняться это пальцами хвататься за трещины, и используя противостоящее давление, толкать себя вверх. | The cracks are too small to get your toes into so the only way to climb is using your fingertips in the cracks, and using opposing pressure and forcing yourself up. |
Alt Стрелка вверх Переход Вверх | Alt Up Arrow Go Up |
1, 2, 3, 4 вниз, вверх, вниз, вверх вниз, вверх, вниз, вверх . . . вниз, вверх, вниз, вверх 1, 2, 3, 4, 1, 2, 3, 4, . . . .. почти закончили . . . | 1, 2, 3, 4, .down, up, down, up, ..down, up, down, up, . . . down, up, down, up, .1, 2, 3, 4, ..1, 2, 3, 4, . . . ..nearly finished . . . |
Но ведь именно неопределённость должна толкать нас на действия. | The fact is it's that uncertain part that should move us towards this. |
Не нашли себе лучшего занятия, чем толкать меня, бедняжку. | Because they've nothing better to do than pounce on poor little me. |
Команда Переместить вверх сдвигает субтитры вверх. | The'Move Up 'command moves the subtitles up. |
Вверх и вокруг, вверх и вниз. | Up and around, over and down. |
Вверх | Move Top |
Вверх | Move Up |
Вверх | Up |
Вверх | Move Up |
Вверх | Move |
Вверх | Move Left |
Вверх | Up |
Вверх | Move scheme up |
Вверх | Move Up |
Вверх | Up |
Вверх | Go Up |
Вверх!.. | Up! .. |
Вверх. | Up. Up. |
Вверх. | Down? |
Просто вверх карман, нажав стрелку вверх ключа | Simply move the pocket UP by pressing the arrow up key |
Потом мы сделаем вниз и вверх на каждой ноте, итак, вниз и вверх вниз, вверх, следующая струна, вниз, вверх, следующая струна, вниз, вверх, следующая струна... и вниз, вверх если сможете, попытайтесь делать это равномерно, как делаю это я вниз, вверх, вниз, вверх (играет) | Then we'll do a down and an up on each note, so down, up down, up, next string, down, up, next string, down, up, next string... and down, up if you can, try to do it evenly like I 'm doing here where you are going down, up, down up (plays) |
Не раз им приходилось толкать машины через реки и грязь. | They've had to push vehicles through rivers and mud more than once. |
external forcings ), способных толкать климат в сторону потепления или похолодания. | External forcings can push the climate in the direction of warming or cooling. |
Не придется все время быть возле меня и толкать коляску . | No need of staying with me all the day pushing my wheelchair. |
Особенно увлекательно толкать его в разных направлениях, как я сейчас. | Now, this becomes really exciting when you push that character in different directions, again, just as I've done. |
Могу я попрежнему приходить и толкать тебя в бассейн иногда? | Could I still come and push you in the pool sometimes? |
Он прибудет вовремя, даже если ему придётся толкать Дарракк руками. | He'll be here on time if he has to push that Darracq on his hands and knees. |
Похожие Запросы : толкать вверх - толкать вверх эффект - толкать вверх цены - толкать вверх бары - толкать вверх поколение - вверх против - толкать тележки - толкать этот - толкать тяжело - толкать себя - толкать тележку - толкать вперед - толкать коляску - толкать вопрос