Translation of "угрожающее присутствие" to English language:


  Dictionary Russian-English

присутствие - перевод : угрожающее присутствие - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Терроризм представляет собой преступное явление особого характера, угрожающее миру и безопасности.
Terrorism was a criminal phenomenon of a special nature endangering peace and security.
Взрывы в Майдугури, крупном городе на северо востоке, где по прежнему сохраняется угрожающее присутствие Боко Харам , насильственной мусульманской секты, несмотря на карательные действия правительства в 2009 году, заставили многих избирателей остаться дома.
Explosions in Maiduguri, a large city in the northeast where Boko Haram, a violent Muslim sect, remains a threatening presence despite a 2009 government crackdown, forced many voters to stay home.
Он прав даже в многолюдном кафе я перенёсся в место, одновременно угрожающее и дикое.
He s right Even in a crowded café, I was transported to a place both forbidding and wild.
Присутствие обязательно.
Attendance is mandatory.
присутствие пассажиров
Numerous factors influence drivers' choice of speed.
Его Присутствие
His Presence
Только присутствие
Only presence is here.
2001 год  Присутствие
2001 Attendance
2002 год  Присутствие
2002 Attendance
2003 год  Присутствие
2003 Attendance
2004 год  Присутствие
2004 Attendance
Присутствие в Интернете
Web Presence
Присутствие в СетиName
Web Presence
Чувствовать присутствие этого.
Feel the presence of it.
Я есть присутствие.
'I' is Presence.
Я это присутствие.
'I' is Presence.
Однако эксперт отметил в своих выводах, что, несмотря на угрожающее количество ракет, это еще нельзя назвать наращиванием .
He pointed particularly to the PLA's increasing number of short , intermediate and even long range ballistic missiles. But the expert concluded that, despite the alarming number of missiles, they did not constitute a buildup.''
Однако эксперт отметил в своих выводах, что, несмотря на угрожающее количество ракет, это еще нельзя назвать наращиванием .
But the expert concluded that, despite the alarming number of missiles, they did not constitute a buildup.''
Её присутствие выглядело странно.
Her presence stood out.
Он потерял присутствие духа.
He lost his spirit.
Он заметил мое присутствие.
He noticed my presence.
Присутствие всех членов обязательно.
Presence of all members is obligatory.
Я подтверждаю моё присутствие.
I confirm my presence.
Ваше присутствие жизненно важно.
It is vital that you be present.
Твоё присутствие здесь нежелательно.
You're not welcome here.
Том сохраняет присутствие духа.
Tom is playing it cool.
Я чувствую присутствие огня.
I have seen a fire.
Я чувствую присутствие огня.
I see a fire afar off.
А. Остаточное присутствие МООНСЛ
Status of the residual UNAMSIL presence
Гуманитарное присутствие является недостаточным.
Humanitarian presence is not enough.
14. Внешнее военное присутствие
14. External military presence
Е. Присутствие на местах
E. Field presence
Понимаете, их присутствие важно.
You know, their presence is important.
Это внимание и присутствие.
It's focus and presence.
Я чувствую его присутствие! .
I still feel his presence!
Ваше присутствие нас напрягает.
Our biggest worry is your presence here.
Если присутствие Ласло в кафе вдохновило такую демонстрацию, что принесет его присутствие в Касабланке?
See what I mean? If Laszlo's presence in a café can inspire this demonstration what more will his presence in Casablanca bring on?
Само ее присутствие провоцирует насилие.
Its mere presence incites violence.
Да, и их присутствие необходимо.
Yes, and their presence is essential.
Серьёзно выросло и присутствие полиции.
They were accompanied by a heavy police presence.
Её присутствие для меня важно.
Her presence is important to me.
Том продемонстрировал немалое присутствие духа.
Tom showed considerable presence of mind.
Я рассчитываю на ваше присутствие.
I'm counting on your presence.
Я рассчитываю на твоё присутствие.
I'm counting on your presence.
Тебе мешает моё присутствие здесь?
Does my being here bother you?

 

Похожие Запросы : угрожающее сообщение - угрожающее письмо - угрожающее насилие - угрожающее поведение - юридическое присутствие - личное присутствие - цифровое присутствие - личное присутствие - ваше присутствие - Ваше присутствие - постоянное присутствие - просто присутствие - географическое присутствие