Translation of "удаленный доступ к сети" to English language:
Dictionary Russian-English
доступ - перевод : доступ - перевод : доступ - перевод : удаленный доступ к сети - перевод : удаленный доступ к сети - перевод : сети - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Совместный доступ к вашей клавиатуре и мыши по сети | Share your keyboard and mouse over a network |
l) Доступ к электроэнергетической газовой сети (физический и юридический) | Access to the electricity natural gas grid (physical and legal) |
Удаленный прямой доступ к памяти разрешен при поддержке его нижележащей сетью, такой как Quadrics Elan, Myrinet и InfiniBand. | Remote Direct Memory Access (RDMA) is permitted when available on the underlying networks such as InfiniBand, Quadrics Elan, and Myrinet. |
Удаленный путь | Remote Path |
Удаленный адрес | Remote Addr |
Удаленный сервер | Remote Server |
Если какой нибудь компьютер в облаке получает доступ в Интернет (прямо или косвенно), все компьютеры в сети получают доступ к сети. | If a computer in the cloud has access to the Internet either directly or indirectly then all computers in the cloud are able to share that access. |
Сложно получить доступ к сети и обеспечить хорошую работу интернета. | It's difficult to find good network coverage and access to electricity. |
Кроме того, к сети Интернет существует упрощенный доступ для каждого. | In addition, the Internet is more easily accessible to anyone. |
Это позволяет мобильным телефонам получать доступ к таким сервисам, как WAP, MMS, передача видео, доступ к сети Интернет. | This allows mobile phones to have access to services such as WAP, MMS, and the Internet. |
Для создания условий конкуренции необходимо, чтобы оператор сети предоставил доступ к своей сети для других предприятий. | To achieve competition, the network operator would have the obligation to provide its network to other enterprises. |
Последнюю неделю доступ к российской социальной сети в Таджикистане был закрыт. | The Russian social network has been blocked for the last week in Tajikistan. |
Если будет доступ к сети, им не нужно будет покупать журналы! | If there's web access they won't have to buy any more magazines! |
В результате этого становится возможным незаметно получить несанкционированный доступ к сети. | Unauthorized access could thus be gained to the network without being detected. |
Сегодня я поискал информацию в Сети и узнал, что Shanghai Telecom заблокировал доступ к зарубежным сайтам и гарантирует доступ только ко внутренней сети. | Today, I searched around online and found out that Shanghai Telecom had blocked overseas access and it only guarantees domestic network access. |
Исправить удаленный ID? | Fix remote ID? |
Удаленный узел TLS | TLS remote host |
удаленный IP адрес | remote IP address |
Чтобы получить доступ к Google, все чаще используются виртуальные частные сети (VPN). | A growing number are using virtual private networks (VPN) to access Google from the mainland. |
Grindr приложение, обеспечивающее доступ к геосоциальной сети для геев и бисексуальных мужчин. | Grindr is a geosocial networking application geared towards gay, bisexual, and bi curious men. |
Удаленный доступ в Торговую систему KASE осуществляется через выделенные каналы ведущих казахстанских провайдеров и через сеть Интернет. | Remote access to KASE trading system is accomplished through dedicated channels from Kazakhstan's leading providers and via the Internet. |
Использовать установленный удаленный порт | Use specified remote port |
Использовать определенный удаленный порт | Use specified remote port |
Однако анонимный характер сети делает доступ к ее пользователям труднодоступным в мировом масштабе. | But the anonymous nature of the network makes it difficult to know precisely who uses it, and for what, at a global scale. |
Newcastle Connection Брайан Рэнделл (Brian Randell) и его коллеги из и Ньюкаслского университета показали и разработали удаленный доступ к файлам между несколькими машинами UNIX. | History In the early 1980s, the Newcastle Connection by Brian Randell and his colleagues at Newcastle University demonstrated and developed remote file access across a set of UNIX machines. |
Удаленный адрес или локальный путь | Remote URL or local file path |
Удаленный узел закрыл соединениеSSL error | remote host closed connection |
локальный и удаленный IP адреса | local and remote IP address |
Правительственные агентства и государственные учебные заведения должны получить доступ к сети как можно скорее. | But governments should also foster an environment where much of the population gets on line. |
Правительственные агентства и государственные учебные заведения должны получить доступ к сети как можно скорее. | Government agencies and public schools should be put on line as fast as possible. |
Любой пользователь любого компьютерного узла мог получить доступ к базам данных, хранившихся в сети. | Any user on any computer node could access common databases located on the network. |
Кроме того, в центре имеется доступ к сети Интернет для поиска информа ции по энергосбережению. | Strong management is crucial if the Centre is to win commercial training business. |
Эффективные торговые сети и доступ к рынкам скота дали бы им возможность существенно увеличить продажи. | Effective trade networks and access to livestock markets would enable them to increase sales substantially. |
Поддержка, оказанная ЮНИФЕМ сети африканских женщин, позволила этим женщинам более легко получить доступ к ИКТ. | The support of the United Nations Development Fund for Women (UNIFEM) to the Network of African Women Economists had increased women's access to information and communications technologies. |
Текущие продукты Citrix XenApp (ранее Citrix Presentation Server) обеспечивает виртуализацию и доставку приложений Citrix XenDesktop (Desktop Virtualization, VDI), Виртуализация рабочих мест и удаленный доступ к ним. | Citrix XenDesktop (Desktop Virtualization, VDI) Citrix VDI in a Box (Desktop Virtualization, VDI) Citrix XenServer provides server platform virtualization. |
Удаленный модем отключился. Соединение было завершено. | Remote modem has hung up. Connection was terminated. |
Свойство, указывающее удаленный адрес или локальный путь к этому файлу или потоку. | Property that shows remote URL or local file path of this file or stream. |
Доступ к информации конфиденциальность доступ к правосудию | Validation of the data submitted for the PRTR poses a different type of challenge than the creation and maintenance of a national PRTR. |
И по сути происходит то, что мой компьютер получает доступ к сети Интернет через этот роутер. | This also gives you, uh, to me a little bit of a sense of how fast it is, right? So that's eleven hops out, eleven hops back... and it does the entire round trip in 5 thousandths of a second. So you do get that feeling, like, 'Oh, right. |
В. Доступ к информации и доступ к правосудию | Access to information and access to justice |
Таким образом, их пользователи не могут получить доступ к серверу за пределами провайдерской сети по порту 25. | This means that it is not possible for their users to access an SMTP server outside the ISP's network using port 25. |
Доступ к широкополосной сети, как представляется, не оказал значительного влияния на использование Интернета для возвращения переписного листа. | Access to broadband did not appear to have much impact on whether the person used the Internet to return a census form or not. |
Но правительства также должны поощрять создание окружения, в котором большая часть населения будет иметь постоянный доступ к сети. | Market reforms are critical, especially freeing telecommunications from state monopolies so that private companies are free to invest in needed physical infrastructure. |
Также он изолировал Туркменистан от всего остального мира, запретив доступ к сети Интернет и препятствуя путешествиям по миру. | He also isolated Turkmenistan from the outside world, forbidding access to the Internet and discouraging international travel. |
Рабочие места создаются как непосредственно в организации, предоставляющей доступ к сети, так и по всей цепи предоставления услуги. | Jobs are created directly in the organization providing the network and indirectly in the supply chain. |
Похожие Запросы : доступ к сети - доступ к сети - доступ к сети - удаленный доступ - удаленный доступ - удаленный доступ - удаленный доступ - удаленный доступ - удаленный доступ к файлу - удаленный доступ к данным - частный доступ к сети - полный доступ к сети - широкополосный доступ к сети