Translation of "улучшилось еще больше" to English language:
Dictionary Russian-English
Больше - перевод : больше - перевод : еще - перевод : больше - перевод : Больше - перевод : больше - перевод : больше - перевод : еще - перевод : еще - перевод : еще - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Эффект оказался бы еще больше, если бы удалось улучшить обучение таким образом, чтобы улучшилось и само качество здравоохранения. | Even so, providing universal health care access would almost certainly lead more people to consult doctors about their symptoms, and therefore would reinforce any education campaign. The effect would be even greater if training is improved so that health care quality is improved. |
Хотя положение в области прав человека улучшилось, многое еще предстоит сделать. | Although the human rights situation has improved, much remains to be done. |
После женитьбы моё владение японским языком улучшилось, и я стал больше понимать. | After I got married, my Japanese got better and I could understand more. |
После женитьбы моё владение японским языком улучшилось, и я стала больше понимать. | After I got married, my Japanese got better and I could understand more. |
Положение улучшилось? | Has the situation improved? |
Положение улучшилось. | The situation has improved. |
Красноречие, конечно, улучшилось. | The rhetoric has certainly improved. |
Состояние больного улучшилось. | The condition of the patient turned for the better. |
Качество перевода улучшилось. | The quality of translation has improved. |
Почти все улучшилось. | Almost everything has gotten better. |
Состояние Тома улучшилось. | Tom's condition has improved. |
Его состояние улучшилось. | His condition has improved. |
Состояние Ма улучшилось. | Ma's condition improved. |
Предстоит сделать еще больше, и еще больше будет сделано. | More must be done, and more will be done. |
Больше инструментов еще больше мозгов. | Make tools, large brains. |
Еще больше по цене 6. По цене 8 еще больше, и еще больше по цене 10. | At 6, more people will want it. 8, more people will want it, 10 more people will want it. |
Еще больше создателей . | It's more makers. |
Вторая еще больше. | The second one's bigger. |
Еще больше, Капель. | More than that, Capel. |
Улучшилось положение с задолженностью. | PRSP Poverty Reduction Strategy Paper. |
Сегодня положение заметно улучшилось. | The situation has markedly improved now. |
У тебя улучшилось настроение? | That make you feel better? |
Что их состояние улучшилось? | Their condition has improved? |
30. Хотя положение с представлением докладов о получении несколько улучшилось, оно все еще остается неудовлетворительным. | 30. Although there has been some improvement in the submission of receiving reports, the position still remains unsatisfactory. |
Положение, касающееся лиц с психическими расстройствами, во многом улучшилось, но еще остаются проблемы доступа к занятости. | The situation regarding mentally ill persons has significantly improved, but problems continue regarding access to employment. |
Я ждал еще больше... | I expected even more.' |
Насилия будет еще больше. | There will be more violence. |
Щедрость еще больше развлечения. | Generosity is more fun. |
Еще больше ненавидели его. | Was hated by as many more. |
Я старался еще больше. | I tried harder. |
И достанется еще больше. | And he's gonna take a lot more too. |
еще больше все запутаешь? | You'll see. |
Будет еще больше кровопролитий. | There will be a lot more bloodshed. |
В октябре положение не улучшилось. | The situation did not improve in October. |
США, ее положение несколько улучшилось. | The matter must be addressed urgently. |
Состояние её лёгких улучшилось, станет ещё лучше со временем, потому что она больше не готовит на дыму. | Her lungs have got better, and they'll get better as time increases, because she's not cooking in the same smoke. |
Нам не нужно еще больше знаний, еще больше денег или успешных людей, или славы. | It's not more knowledge we need, it's not more money, or successful people, or fame. |
У ЕС еще больше рычагов. | The EU has even more leverage. |
Однако еще больше предстоит сделать. | But more remains to be done. |
Однако предстоит сделать еще больше. | However, much more needs to be done. |
Примеры получить еще больше сумасшедшим | The examples get even more crazy |
Twitter снизил планку еще больше. | Twitter lowered the bar even more. |
Я могу сделать еще больше. | I can do even more. |
И спать захочется еще больше. | It's culture! And then you feel even worse. |
Еще больше людей подвергаются насилию. | There are more people being raped. |
Похожие Запросы : еще больше - еще больше - еще больше - Еще больше - еще больше - еще больше - улучшилось - еще больше людей - узнать еще больше - улучшить еще больше - увеличится еще больше - улучшена еще больше - еще больше активизировалось - получить еще больше