Translation of "уникальный для нее" to English language:


  Dictionary Russian-English

для - перевод :
For

уникальный - перевод : уникальный - перевод : уникальный - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : уникальный для нее - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Случай уникальный для начала XIX века.
This is a unique case for the beginning of the 19th century .
Уникальный.
Unique.
Уникальный.)
Unique.)
Уникальный идентификатор
Unique ID
Уникальный идентификатор
Unique Identifier
Уникальный идентификатор
Unique identifier
Для Чехии этот уникальный случай обладает особой исторической важностью.
For the Czech Republic, this case is unique and historically significant.
Этот случай уникальный.
It is a unique case.
Случай Индии уникальный.
India is a unique case.
Введите уникальный идентификатор!
Please enter a unique identifier.
Уникальный идентификатор записи
Incidence Unique string identifier
Уникальный идентификатор соединения
Unique connection identifier
Уникальный идентификатор проекта
is
Уникальный идентификатор задачи.
Tasks
Уникальный идентификатор задачи.
End Time
Это уникальный орган.
That's kind of a unique organ in that sense.
Это уникальный мир.
It's a unique world.
Просто уникальный малый.
I never seen such a guy.
Поздравляю, он уникальный.
Congratulations. He's a fine individual.
Следующие 16 байт содержат GUID, уникальный для данного конкретного раздела.
The second 16 bytes contain a GUID unique to the partition.
Указывает уникальный идентификатор напоминания для отображения, как записано в calendarFile.
n, edit new
Искупление для нее
Atonement for her
Для нее да.
It would for her.
посети уникальный Музей Янтаря
visit the unique Amber Museum
Не уникальный идентификатор книги
A duplicate ID was found
А. Уникальный международный характер
A. Unique international character . 98 30
Уникальный стиль, своеобразность, тренд.
A unique style, individuality and trend.
Мистер Мик уникальный медиум.
Mr. Meek is the most remarkable medium.
Почему женщины так тяжело для нее, чтобы спастись, так тяжело для нее?
Why is it so hard for a woman to be redeemed, it's so hard for her? Why?
Не хватает для нее?
It's not enough for her?
Это максимум для нее.
That's the best I can do.
Принять сообщение для нее?
May I take a message? No, no.
Вот микстура для нее.
Keep her on these.
Найди для нее торговца.
Find her a merchant.
Такое массовое повторение элементов нехарактерно для искусства майя и создаёт уникальный эффект.
This massive repetition of a single set of elements is unusual in Maya art, and here is used to unique effect.
Уникальный процесс миротворчества в Непале
Nepal u0027s Remarkable Peace
Это бы предложило уникальный ракурс.
It would offer a unique perspective.
Разработан уникальный инженерный проект реактора.
ITER is a unique engineering project.
Уникальный номер, идентифицирующий данный процесс.
The unique Process ID that identifies this process.
Это уникальный вариант вашего гена.
It's a specific variant of your gene.
Выходит, вы совершенно уникальный человек.
You must be practically unique, then.
Уникальный номер AS (или ASN) присваивается каждой AS для использования в BGP маршрутизации.
A unique ASN is allocated to each AS for use in BGP routing.
А предназначен для доступа, всегда и удобно, и U уникальный, универсальный и пользователя.
A is for access, always and amenity, and U is for unique, universal and user.
Эль для нее и бренди для меня.
A ginger ale for her, a brandy for me.
Нет места для нее и для меня?
No place for her and me?

 

Похожие Запросы : для нее - для нее - уникальный для - работает для нее - печально для нее - один для нее - но для нее - только для нее - необычно для нее - уникальный для каждого - уникальный для каждого