Translation of "уникальный для нее" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Случай уникальный для начала XIX века. | This is a unique case for the beginning of the 19th century . |
Уникальный. | Unique. |
Уникальный.) | Unique.) |
Уникальный идентификатор | Unique ID |
Уникальный идентификатор | Unique Identifier |
Уникальный идентификатор | Unique identifier |
Для Чехии этот уникальный случай обладает особой исторической важностью. | For the Czech Republic, this case is unique and historically significant. |
Этот случай уникальный. | It is a unique case. |
Случай Индии уникальный. | India is a unique case. |
Введите уникальный идентификатор! | Please enter a unique identifier. |
Уникальный идентификатор записи | Incidence Unique string identifier |
Уникальный идентификатор соединения | Unique connection identifier |
Уникальный идентификатор проекта | is |
Уникальный идентификатор задачи. | Tasks |
Уникальный идентификатор задачи. | End Time |
Это уникальный орган. | That's kind of a unique organ in that sense. |
Это уникальный мир. | It's a unique world. |
Просто уникальный малый. | I never seen such a guy. |
Поздравляю, он уникальный. | Congratulations. He's a fine individual. |
Следующие 16 байт содержат GUID, уникальный для данного конкретного раздела. | The second 16 bytes contain a GUID unique to the partition. |
Указывает уникальный идентификатор напоминания для отображения, как записано в calendarFile. | n, edit new |
Искупление для нее | Atonement for her |
Для нее да. | It would for her. |
посети уникальный Музей Янтаря | visit the unique Amber Museum |
Не уникальный идентификатор книги | A duplicate ID was found |
А. Уникальный международный характер | A. Unique international character . 98 30 |
Уникальный стиль, своеобразность, тренд. | A unique style, individuality and trend. |
Мистер Мик уникальный медиум. | Mr. Meek is the most remarkable medium. |
Почему женщины так тяжело для нее, чтобы спастись, так тяжело для нее? | Why is it so hard for a woman to be redeemed, it's so hard for her? Why? |
Не хватает для нее? | It's not enough for her? |
Это максимум для нее. | That's the best I can do. |
Принять сообщение для нее? | May I take a message? No, no. |
Вот микстура для нее. | Keep her on these. |
Найди для нее торговца. | Find her a merchant. |
Такое массовое повторение элементов нехарактерно для искусства майя и создаёт уникальный эффект. | This massive repetition of a single set of elements is unusual in Maya art, and here is used to unique effect. |
Уникальный процесс миротворчества в Непале | Nepal u0027s Remarkable Peace |
Это бы предложило уникальный ракурс. | It would offer a unique perspective. |
Разработан уникальный инженерный проект реактора. | ITER is a unique engineering project. |
Уникальный номер, идентифицирующий данный процесс. | The unique Process ID that identifies this process. |
Это уникальный вариант вашего гена. | It's a specific variant of your gene. |
Выходит, вы совершенно уникальный человек. | You must be practically unique, then. |
Уникальный номер AS (или ASN) присваивается каждой AS для использования в BGP маршрутизации. | A unique ASN is allocated to each AS for use in BGP routing. |
А предназначен для доступа, всегда и удобно, и U уникальный, универсальный и пользователя. | A is for access, always and amenity, and U is for unique, universal and user. |
Эль для нее и бренди для меня. | A ginger ale for her, a brandy for me. |
Нет места для нее и для меня? | No place for her and me? |
Похожие Запросы : для нее - для нее - уникальный для - работает для нее - печально для нее - один для нее - но для нее - только для нее - необычно для нее - уникальный для каждого - уникальный для каждого