Translation of "условные пункты" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Условные обозначения | (The unit of measure should not exceed one ten thousandth of the total military expenditures. |
Условные обозначения | Conventions used in this book |
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ И СОКРАЩЕНИЯ | EWPs engineered wood products |
Примечание 3 Условные обязательства | Note 3. Contingent liability |
Условные обозначения, вносимые в таблицу, выше | Test procedure |
Условные обозначения, вносимые в таблицу выше | Push vertically downwards on the centre of the upper surface of the fixture with a force of 100 N 10 N, and remove the force. |
Я даже не знаю, существуют ли условные рефлексы. | I don't know even if there is something called a conditioned reflex. |
Открыть диалог, в котором можно указать условные точки останова. | Opens a dialog where you can specify conditional breakpoints. |
Условные обозначения на карте показывают, что обозначает каждый символ. | The map's legend shows what each symbol stands for. |
4.5 Условные обозначения на буях и маркерных вехах 13 | Light guide technology 13 |
В этом облаке я вижу, что условные националисты и условные демократы вообщем то вполне комфортно сосуществуют вместе, несмотря на то, что друг друга критикуют. | In this cloud, I can see that nationalists and democrats co exist comfortably, although criticizing each other. |
В финансовых ведомостях должным образом учтены все существенные, правовые и условные обязательства. | Charges or credits relating to prior years and Any changes in the basis of accounting. |
Здесь уместно будет напомнить об этих документах и указать их условные обозначения | It would be worth recalling here those documents and their references |
Условные обозначения документов Организации Объединенных Наций состоят из прописных букв и цифр. | Danish International Development Agency United Nations Centre for Human Settlements |
Давайте определим некоторые условные обозначения, которые мы будем использовать в этом курсе. | Let's define some notation that we're using throughout this course. |
Наименования и условные обозначения единиц СИ, имперских единиц и прочих единиц измерения стандартизованы. | Laws and regulations affecting foreign trade often make the use of these symbols obligatory when an abbreviated version of the name of a unit is required. |
55 Всего условные амортизационные начисления 56 Финансовый процент 57 Всего финансовые амортизационные начисления | Winder historic cost 000 Winder Finan, depreciation 000 Winder book value start 000 Winder book value end 000 Winder new market value 000 Winder notional depreciation 000 Winder cumulative financial depreciation 000 Winder cumulative notional depreciation 000 Notional interest Total notional charges Financial interest Total financial charges |
Пункты | 7 October |
Пункты | 20 January 2005 |
Пункты | Chapter |
Пункты | Items |
Пункты | Points |
Однако условные программы по выдаче денежных пособий способствовали значительному улучшению различных показателей человеческого развития. | However, conditional cash transfer programs have been quite successful in improving various human development indicators. |
Условные стимулы, если сделаешь вот так, то получишь вот это , работают при определённых условиях. | These contingent motivators if you do this, then you get that work in some circumstances. |
Примечание Первоначальная страновая программа включала 11 многосекторальных программ, для которых были предусмотрены условные ассигнования. | Note The original country programme included 11 multisectoral programmes for which a notional allocation was made. |
Условные стимулы, если сделаешь вот так, то получишь вот это , работают при определённых условиях. | These contingent motivators if you do this, then you get that work in some circumstances. |
Пункты 11 17 перенумеровать как пункты 10 16. | Paragraphs 11. to 17., renumber as paragraphs 10. to 16. |
Пункты 13.1 17 перенумеровать как пункты 13 19. | Items 13.1. to 17., renumber as items 13. to 19. |
В настоящее время условные комментарии можно использовать для написания специального кода, предназначенного для Internet Explorer. | Conditional comments can be used to provide and hide code to and from Internet Explorer. |
Для того, чтобы сделать действительно интересные программы вы должны Начать использовать условные операторы и т.д.. | So to do really interesting things you are going to start seeing things like Conditionals and Loops. |
Населенные пункты | Human settlements |
Пункты меню | The Menu Entries |
Пункты Стр. | Appendices I to V 14 |
Пункты Стр. | Chapter Page |
Пункты Стр. | Human rights defenders |
Пункты Стр. | Indicators of the situation of indigenous peoples 94 110 19 |
Пункты Стр. | Reissued for technical reasons. |
Пункты Стр. | Introduction 1 5 4 |
Пункты Стр. | Glossary 150 |
Пункты Стр. | The total compensation sought in the claims reviewed in this report is USD 49,936,562,997. |
Медицинские пункты | Health stations |
Населенные пункты | Action taken by the Council |
Глава Пункты | SUPPLEMENT No. 2 |
Пункты Стр. | Azerbaijan 466 527 59 |
Пункты Стр. | Introduction . |
Похожие Запросы : условные обязательства - условные обозначения - условные характеристики - условные обозначения - условные функции - условные правила - условные меры - условные убытки - условные товары - условные риска - условные ресурсы - условные рамки - условные скидки