Translation of "уставные причины" to English language:


  Dictionary Russian-English

причины - перевод : причины - перевод : причины - перевод : причины - перевод : уставные причины - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Уставные взносы Авансы поставщиков, кредит
Statutory shares Advances from the suppliers, credit
Уставные взносы и резервы (самофинансирование) кредит
Statutory shares and reserves (self financing) Credit
При этом ЮНИТАР полностью выполняет свои уставные функции.
In doing so, UNITAR fully meets its statutory purpose.
Уставные взносы (оборотные средства) или обязательные выплаты раз в квартал
Statutory shares (working capital) or quarterly contributions
Уставные документы не всегда позволяют вести деятельность, необходимую Организации Объединенных Наций.
Constitutive charters do not always allow for the kinds of cooperation the United Nations might be seeking.
Этот принцип будет включаться в уставные документы всех будущих профессиональных страховых фондов.
This principle will permeate the statute of any Occupational Insurance Funds established in the future.
В отличие от Фаре инициатива Тасис не предусматривала внесения средств в уставные капиталы.
Unlike Phare, the Tacis Initiative did not allow for the provision of equity funding.
В большинстве других организаций закупки представляют собой вспомогательный вид деятельности, подкрепляющий их уставные функции.
For most other organizations, procurement is an ancillary activity supportive of their constitutional functions.
Эта проблема не возникла бы, если бы государства члены полностью выполняли свои уставные обязательства.
The problem would not arise if Member States were to meet fully their obligations under the Charter.
Причины голода
Harvests of Hunger
Причины просты.
The reasons are simple.
Причины цензуры
Censorship motives
Причины неясны.
The reasons are unclear.
Причины понятны.
The reasons are understandable.
Причины смерти
Causes of death
Возможные причины
Possible Reasons
Возможные причины
Possible causes
Нет причины
No Reason
Причины смерти
Sources of deaths
без причины
Unexcused None.
Причины откладывания
Total postponed Reason for postponements
Три причины.
Three reasons.
Без причины.
For no reason.
Есть причины.
and jealous of your wife.
Личные причины?
Private reasons?
Ах, причины!
Ah, reasons!
Страны Северной Европы всегда выполняли свои уставные обязательства и выплачивали взносы полностью, своевременно и безоговорочно.
The Nordic countries have always fulfilled their Charter obligations and made their payments in full, on time and without conditions.
Причины являются двойственными.
The reasons are twofold.
Причины этого ясны.
The reasons for this are clear.
Вот эти причины
Some of the reasons are
ВИ Другие причины?
VI Any other reasons?
Причины подростковых беременностей
Causes of adolescent pregnancies
Нет другой причины .
There is no other reason.
Нет никакой причины.
There's no reason.
Нет причины жаловаться.
There's no reason to complain.
Причины можно понять.
The reasons are understandable.
Причины этого понятны.
The reason is obvious.
Причины этого очевидны.
The reasons for this are obvious.
Причины этого многочисленны.
There are many reasons for that.
Существует две причины.
Well, there are two reasons.
Вы называете причины.
And you give me your reasons.
Этой причины достаточно?
That reason is enough right?
Другой причины нет.
There's no other cause.
Не вижу причины.
I know of no reason whatever.
Без всякой причины?
Without any reason?

 

Похожие Запросы : уставные ущерб - уставные цели - уставные цели - уставные возвращается - уставные продажи - уставные консультируемые - уставные взносы - уставные наследников - уставные вопросы - уставные документы - уставные счета - уставные документы - уставные книги - уставные документы