Translation of "фактическое количество часов" to English language:
Dictionary Russian-English
количество - перевод : количество - перевод : количество - перевод : Часов - перевод : фактическое количество часов - перевод : часов - перевод : количество - перевод : количество - перевод : количество - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Использовались такие переменные величины, как возраст и фактическое количество рабочих часов. | The covariates used were age and number of hours worked. |
Фактическое количество сотрудников | Actual staff on board Average |
Это фактическое количество, при этом доставленное количество О2 становится еще более впечатляющим. | Well then, to do it properly out, they'll you'll be, actually you'll be over here. |
Горизонтальная ось количество часов | So let's call this hours |
Фактическое их количество гораздо выше, поскольку многие инциденты проходят незарегистрированными. | The actual number is much higher since many incidents go unreported. |
Отклонение в использовании материалов (нормативное фактическое количество) χ нормативная цена. | It arises from deviations in the amount of raw materials actually used per unit of output. |
Количество рабочих часов в день. | Finish Start |
Количество рабочих часов в неделю. | Start Start |
Количество рабочих часов в месяц. | ResourceDialogBase |
Количество рабочих часов в год. | Initials |
Хотя сметой предусматривалось дополнительное время налета в объеме 1300 часов, фактическое время налета составило всего лишь 87 часов. | While the cost estimate provided for a total of 1,300 excess flying hours, only 87 hours were flown. |
Количество часов сверхурочной работы сотрудников Секции | Section overtime hours 397 293 531 |
Рабочие требуют сократить количество рабочих часов. | The workers of Freedonia are demanding shorter hours. |
Фактическое годовое количество выбросов загрязнителя в процессе производства, обработки или использования должно рассчитываться следующим образом | The application of thresholds can be further illustrated by explaining annex II (see excerpt below). |
Фактическое положение | The actual situation |
Фактическое осуществление | De facto application |
Фактическое применение | De facto application |
Фактическое развертывание | Actual deployment |
c) непрерывность обслуживания (количество часов обеспечения водоснабжением в день) | (c) Continuity of service (hours of water supplied per day) |
Вы можете слушать только определенное количество часов в месяц | You can only listen a certain number of hours a month. |
Следовательно, европейские и американские женщины работают практически одинаковое количество часов. | On balance, therefore, European and American women work about the same amount of hours. |
измерения времени работы (количество учебных часов, пункты 8.2.2.4 и 8.2.2.5) | 8.2.2.4 and 8.2.2.5) to measure the volume of activity by means of tests. |
) фактическое измерянное значение | Acc(t) (measured) actual measured time value |
фактическое в процентах | Actual |
фактическое в процентах | Actual EP TP |
Планируемое Фактическое штатное | Planned Actual staffing table |
Фактическое число дней | Actual No. of days |
Сименс стал одним из первых работодателей, увеличивших количество рабочих часов с 35 до 40 часов в неделю. | Siemens was the forerunner, going from 35 to 40 hours per week. |
Посмотрите, мы не можем нанять большее количество работников на большее количество часов. То есть, такое количество рабочих мест мы можем предоставить. | They're going to say, look, we don't want more than I sub d, so that's how many jobs they're going to provide. |
Дополни тельное количество часов на один лета тельный аппарат в месяц | Addi tional hours per aircraft per month |
По этой заработной плате мы предоставим количество рабочих часов равное S | At that wage, we'll supply I sub s hours. |
Мы можем нанять работника только на количество рабочих часов равное D. | We only want to hire at that high wage I sub d hours. |
Фактическое обслуживание обеспечивает ЮНОГ. | The actual service is provided by UNOG. |
ФАКТИЧЕСКОЕ РАЗМЕЩЕНИЕ ГРАЖДАНСКОГО ПЕРСОНАЛА | ACTUAL DEPLOYMENT OF CIVILIANS |
Американцы и европейцы работали одинаковое количество часов в начале 1970 х гг. | Americans and Europeans worked the same number of hours in the early 1970's. |
во всем мире, кроме, может быть, Северной Америки, количество рабочих часов уменьшается. | Right across much of the world North America being a notable exception working hours have been coming down. |
В результате, минимальный размер оплаты труда W влияет на количество рабочих часов. | So the new outcome is going to be at a wage w lower bar and an amount of hours I sub d. |
Системы расчета нормативной себестоимости определяют нормативную себестоимость как (фактическое количество единиц продукции)χ (нормативную себестоимость единицы) в каждом центре учета. | Standard costing systems define standard cost as (actual units) χ (standard cost per unit) in each responsibility centre. |
Фактическое и расчетное число экскурсантов | Table IS3.16 Actual and estimated number of tour participants |
Планируемое и фактическое развертывание международного | B. Planned and actual deployment of international civilian |
Другой важный фактор количество этих переработанных часов, которые не учитываются (и не оплачиваются). | Another important factor is the number of overtime hours that go unrecorded (and unpaid). |
Это количество часов, потраченных мною на логистику организация разрешений, сбор протестующих, поиск площадок. | This is the number of hours that I spent on logistics, from getting permits to rallying participants and finding venues. |
Их доклад точно определил, что количество СО2 в атмосфере в течение ХХ века, увеличится почти на 25 (фактическое число было 26 ). | Laporan mereka secara akurat memperkirakan bahwa jumlah karbon dioksida di atmosfer akan meningkat hampir 25 selama abad ke 20 (jumlah sebenarnya adalah 26 ). |
И в точке W1, работники хотят предложить l часов, и в этой же точке фирмам требуется такое же количество часов. Получается равновесие. | And at that w1, l workers are willing to provide l hours, and at that w1, firms demand l hours, and that's the equilibrium. |
Среднее количество рабочих часов в расчете на одного человека зависит от целого ряда факторов | The average number of working hours per person depends on a variety of factors |
Похожие Запросы : фактическое количество - Фактическое количество - количество часов - Количество часов - Количество часов - фактическое количество принято - фактическое количество доставлено - среднее количество часов - часов часов - общее количество отработанных часов - Общее количество часов класса - максимальное количество часов работы