Translation of "фирменный паб" to English language:


  Dictionary Russian-English

паб - перевод :
Pub

фирменный паб - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Паб?
Pub?
Да, паб.
A pub.
Это приличный паб?
Is it a respectable pub?
Я собираюсь в паб.
I'm going to the pub.
Конечно, идём в паб.
All right?
У парня этого паб.
This chap's got a pub.
Наш фирменный коктейль ночи называется Дымоход.
My name is Ike.
Его фирменный стиль вскоре стал синонимом звучания Миннеаполиса.
His signature style soon became synonymous with Minneapolis sound.
Что мы делаем? Конечно, идём в паб.
So we go, of course, to the pub. All right?
Ну и катись в свой чёртов паб.
Then go round to the blasted pub.
a) экспериментальные проекты ПРМ, представляющие собой фирменный продукт ФКРООН.
(a) The LDP policy pilot, a signature product of UNCDF.
Я зашел в паб и пропустил пару рюмок.
I dropped into a pub and had a couple of drinks.
Паб Старый Гарри рядом, остановимся и пообедаем, как короли.
Look old harry's pub is only half a mile ahead. We're going to stop and I'm going to buy you a jolly good lunch.
U Fleků) паб и микро пивоварня в Праге (Чешская Республика).
U Fleků is a pub and microbrewery in Prague, Czech Republic.
Смотри, паб будет открыт через 10 минут, что ты думаешь?
Look, the pub will be open in ten minutes, what do you say?
В 2009 году Martell выпустила свой фирменный коньяк L'Or de Jean Martel.
In 2009, Martell cognac launched its signature cognac, L'Or de Jean Martell .
Паб Старый колокол самое старое здание города, построенное в 1325 году.
The building has been dated from 1325 the oldest dated building in the town.
Ой, только не притворяйся, хитрунья, что не знаешь, что такое паб.
Oh, now, don't pretend you don't know what a pub is, you rascal.
С возвращением Фрушанте вернулся фирменный звук Chili Peppers, а также здоровый моральный дух.
Frusciante's return restored a key component of the Chili Peppers' sound, as well as a healthy morale.
Вечером я выведу тебя из дома, как только он уйдёт в паб.
I'll get you out again this evening, as soon as he's gone to the pub.
Джо Страммер (прежде чем образовать The Clash) играл в паб группе The 101ers.
The Pistols played support slots for the Blockheads and the 101ers at the Nashville.
Турист совершает поход по высокогорью Шотландии. Он заходит в паб чего нибудь выпить.
A tourist is backpacking through the highlands of Scotland, and he stops at a pub to get a drink.
Ну, как бы то ни было, у него был паб, здесь, в Лондоне.
Well, anyhow, he's got a pub in London here.
Coastal Pacific скорый фирменный поезд компании , курсирующий между и Крайстчерчем на Южном острове Новой Зеландии.
The Coastal Pacific is a long distance passenger train between Picton and Christchurch in the South Island of New Zealand, operated by Tranz Scenic.
Это говорит мне, что был пятничный вечер и кто то хотел пойти в паб.
That says to me, it was Friday afternoon and somebody wanted to go down the pub.
Это говорит мне, что был пятничный вечер и кто то хотел пойти в паб.
That says to me, it was Friday afternoon and somebody wanted to go down the pub. (Laughter)
В 2012 году Ричи Хоутин запустил по четвергам в клубе Space (Ibiza) серию фирменный вечеринок Enter.
In summer 2012 Hawtin first presented ENTER., his experimential event at Space in Ibiza.
Весной 2008 года банк провёл ребрендинг, в результате которого были изменены название, логотип и фирменный стиль банка.
In spring 2008 the bank made rebranding, which resulted in the change of the name, logo and corporate identity of the bank.
W910i был анонсирован 14 июня 2007 года как фирменный телефон из серии Walkman с плеером Walkman 3.0.
The W910i was announced on June 14, 2007, as a branded Walkman phone and uses version 3 of the 'Walkman Player'.
Я даже и не думал, что паб может быть местом, где также возможно вести интеллектуальные беседы.
I never imagined that a pub could be a place to have intellectual conversations.
С июля 2007 года клуб имеет свой официальный паб в городе, а называется он Корона (Crown).
Accrington Stanley Football Club has officially had its own pub in the town, the Crown, since July 2007.
Англичанин, бельгиец и голландец заходят в паб и садятся за стойку. Бармен Не понял, это что, анекдот?
An Englishman, a Belgian and a Dutchman enter a pub and sit down at the counter. Says the barkeeper, Wait a minute, is this a joke or what?
Queens Pub традиционный английский паб с интерьером, характерным для викторианской эпохи основательной мебелью и массивной барной стойкой.
Queens Pub is a traditional British pub with interior characteristic to Victorian era and a thorough bar.
Атаки террористов 11 сентября 2001 года позволили неоконсервативной интеллигенции передать свой фирменный знак революционный идеализм президентской команде Буша Чейни.
The terrorist attacks of September 11, 2001, gave neo con intellectuals the chance to lend their brand of revolutionary idealism to the Bush Cheney enterprise.
Мне кажется, что снимать в небольших заведениях, таких как паб, очень приятное занятие, поскольку здесь я всегда в первых рядах.
I think shooting in a small venue like a pub is just lovely because over there I'm in the front row.
Borland не применяла свой фирменный голубой экран в IDE вплоть до 1989 года, когда были выпущены Turbo C 2.0, Turbo C 1.1 и др.
Borland did not adopt its trademark blue screen integrated development environment until the 1989 period when Turbo C 2.0, Turbo C 1.1, etc.
Альфред и Джулия часто гуляли вместе по Ливерпулю и мечтали о своём будущем совместном бизнесе, собираясь открыть кафе, паб, клуб или магазин.
They spent their days together walking around Liverpool and dreaming of what they would do in the future like opening a shop, a pub, a cafe, or a club.
Так же в октябре 2008 года Tiffany Co открыли магазин в Мадриде, Испания..В Австралии фирменный магазин Tiffany Co расположен на Коллинз стрит в Мельбурне.
Also in October 2008, Tiffany's opened a store in Madrid, Spain, and brought the Tiffany Yellow Diamond (pictured at right) to the opening.
После смены собственника авиакомпания провела фирменный ребрендинг, сменила логотип, и получила в аренду из словакской Air Slovakia два самолёта Boeing 737 и один Boeing 757.
In 2009, the carrier saw the addition of aircraft are two Boeing 737 as well as one Boeing 757, all of which were leased from Air Slovakia.
В его честь также назван паб в родном городе Алтоне под названием The Gentleman Jim , а также улица в Портсмуте под названием Dickinson Road .
In his home town of Alton there is a pub named The Gentleman Jim and Dickinson Road in Portsmouth was named in his honour.
Комитет приветствует усилия государства участника, направленные на укрепление здоровья населения Бразилии, в частности установление в 1998 году минимальных ассигнований на оплату медицинской помощи (ПАБ).
The Committee welcomes the State party's efforts to improve Brazil's health level, in particular the establishment of the Minimum Healthcare Allocation (PAB) in 1998.
Моя реакция была следующей Когда я читал это глубокомысленное утверждение про ферму по производству помидоров и завод по производству кетчупа, я ел свой любимый фирменный мармелад Crabtree ampamp
My reaction was A s I read the profound assertion about the tomato farm and the ketchup plant, I was eating my favorite Crabtree ampamp
Его фирменный продукт, Микростарт , будет по прежнему оставаться главным инструментом для создания привлекательных для инвестиций УМФ, в том числе путем привлечения технических служб, продемонстрировавших способность обеспечивать устойчивое микрофинансирование.
Its signature product, MicroStart, will continue to be a core product for building investable' MFIs, including the use of technical service providers that have demonstrated ability to provide sustainable microfinance.
Часть ее программы вольных упражнений та, что включает её фирменный проход установлена на латиноамериканскую музыку, которая подошла бы прямо как дома на улице прямо за пределами Олимпийской Арены Рио.
A portion of her floor exercise routine the one that includes her signature tumbling pass is set to Latin music that would fit right at home in the street right outside the Rio Olympic Arena.
Три раза в неделю в каждом направление через Сан Антонио проходит фирменный поезд Sunset Limited , который курсирует по маршруту Лос Анджелес Орландо, Флорида (в результате последствий урагана Катрина маршрут сокращен до Нового Орлеана).
Amtrak also operates its Sunset Limited three times a week in each direction through San Antonio between Los Angeles and Orlando, Florida (currently truncated to New Orleans due to the effects of Hurricane Katrina).

 

Похожие Запросы : местный паб - страна паб - паб личинка - паб пищи - паб культуры - паб ночь - паб цепи - паб знак - паб стол - паб потасовка - паб обед - паб тариф - традиционный паб