Translation of "ходить с Иисусом" to English language:


  Dictionary Russian-English

ходить - перевод : ходить с Иисусом - перевод : ходить - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

И явился им Илия с Моисеем и беседовали с Иисусом.
Elijah and Moses appeared to them, and they were talking with Jesus.
И явился им Илия с Моисеем и беседовали с Иисусом.
And there appeared unto them Elias with Moses and they were talking with Jesus.
У него в гостиной висит картина с Иисусом Христом.
He has a painting of Jesus Christ in the living room.
собрались вместе, дабы единодушно сразиться с Иисусом и Израилем.
that they gathered themselves together to fight with Joshua and with Israel, with one accord.
собрались вместе, дабы единодушно сразиться с Иисусом и Израилем.
That they gathered themselves together, to fight with Joshua and with Israel, with one accord.
За Иисусом следовали Симон Петр и другой ученик ученик же сей был знаком первосвященнику и вошел с Иисусом во двор первосвященнический.
Simon Peter followed Jesus, as did another disciple. Now that disciple was known to the high priest, and entered in with Jesus into the court of the high priest
За Иисусом следовали Симон Петр и другой ученик ученик же сей был знаком первосвященнику и вошел с Иисусом во двор первосвященнический.
And Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple that disciple was known unto the high priest, and went in with Jesus into the palace of the high priest.
Иисусом, моя мать родила меня .
and who was your mother born from?
Он с трудом может ходить.
He can hardly walk.
Или ходить с кислой миной?
Or make wry faces?
Я продолжаю ждать, пока кто нибудь выложить селфи с Иисусом в Одзе
I am still waiting for someone to post a selfie with Jesus at Odza
Ты что, возомнил себя Иисусом Христом, да?
Think you're Jesus Christ?
Ты можешь ходить с закрытыми глазами?
Can you walk with your eyes closed?
Том решил не ходить с нами.
Tom decided not to go with us.
Люблю ходить с отцом на рыбалку.
I like going fishing with my dad.
Том с Мэри решили не ходить.
Tom and Mary have decided not to go.
Я устал ходить с такой тупицей.
I'm sick of hanging around with such a dopey dame.
И встал Моисей с Иисусом, служителем своим, и пошел Моисей на гору Божию,
Moses rose up with Joshua, his servant, and Moses went up onto God's Mountain.
И встал Моисей с Иисусом, служителем своим, и пошел Моисей на гору Божию,
And Moses rose up, and his minister Joshua and Moses went up into the mount of God.
Вот священники и левиты, которые пришли с Зоровавелем, сыном Салафииловым, и с Иисусом Сераия, Иеремия, Ездра,
Now these are the priests and the Levites who went up with Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua Seraiah, Jeremiah, Ezra,
Вот священники и левиты, которые пришли с Зоровавелем, сыном Салафииловым, и с Иисусом Сераия, Иеремия, Ездра,
Now these are the priests and the Levites that went up with Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua Seraiah, Jeremiah, Ezra,
между которыми находитесь и вы, призванные Иисусом Христом,
among whom you are also called to belong to Jesus Christ
Итак укрепляйся, сын мой, в благодати Христом Иисусом,
You therefore, my child, be strengthened in the grace that is in Christ Jesus.
между которыми находитесь и вы, призванные Иисусом Христом,
Among whom are ye also the called of Jesus Christ
Итак укрепляйся, сын мой, в благодати Христом Иисусом,
Thou therefore, my son, be strong in the grace that is in Christ Jesus.
Если я захочу ходить, я буду ходить.
If I wanna walk, I'll walk.
Она любит ходить на танцы с друзьями.
She likes to go to dance with her friends.
Я люблю ходить с Томом по магазинам.
I like shopping with Tom.
Мальчик мог ходить и говорить с рождения.
Nezha could speak and walk immediately after birth.
(6 26) И Господь был с Иисусом, и слава его носилась по всей земле.
So Yahweh was with Joshua and his fame was in all the land.
(6 26) И Господь был с Иисусом, и слава его носилась по всей земле.
So the LORD was with Joshua and his fame was noised throughout all the country.
А сейчас я могу просто ходить и выходить с моими друзьями, и вообще ходить куда хочу.
And now I can just go and go out with my friends, go do whatever I want.
Прекратите ходить.
Stop walking around.
Благодарение Богу, даровавшему нам победу Господом нашим Иисусом Христом!
But thanks be to God, who gives us the victory through our Lord Jesus Christ.
Благодарение Богу, даровавшему нам победу Господом нашим Иисусом Христом!
But thanks be to God, which giveth us the victory through our Lord Jesus Christ.
Благодарение Богу, даровавшему нам победу Господом нашим Иисусом Христом!
whereby he is able to subdue all things unto himself.
Я так устал, что с трудом могу ходить.
I am so tired that I can hardly walk.
Я так устала, что с трудом могу ходить.
I am so tired that I can hardly walk.
Может быть, тебе не стоит ходить с Томом.
Maybe you shouldn't go with Tom.
Может быть, вам не стоит ходить с Томом.
Maybe you shouldn't go with Tom.
А люди смогут ходить с высоко поднятой головой.
And the people can hold their heads up high.
Вы не боитесь ходить с ними по улице?
Not afraid they'll get swiped?
Хорошая девушка, чтобы ходить с ней в кино.
Oh. The right girl for the night at the movies.
Слишком стеснительно. Это очень неженственно ходить с фингалом.
There's something unladylike about a black eye on a woman.
и, увидев Петра греющегося и всмотревшись в него,сказала и ты был с Иисусом Назарянином.
and seeing Peter warming himself, she looked at him, and said, You were also with the Nazarene, Jesus!

 

Похожие Запросы : ходить с - ходить с - ходить с - ходить вместе с - ходить с вами - ходить с богом - ходить с уверенностью - ходить с ним - ходить по магазинам с - ходить рядом с вами - ходить с нами через - ходить через