Translation of "цена на человека" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
У каждого человека своя цена. | Every man has his price. |
У каждого человека есть цена. | Everyone has a price. |
Цена секвенирования генома человека резко падает. | The cost of sequencing the human genome is dropping precipitously. |
Средняя цена на человека сегодня по всему миру около 90 долларов. | The average price of a human being today, around the world, is about 90 dollars. |
На всяка цена. | I don't know when I'll be back again |
Цена на юань теперь повысилась или цена на доллар теперь понизилась. | The price of the Yuan has now gone up or the price of the dollar has now gone down. |
Цена жизни невинного человека не отличается в зависимости от национальности. | The value of the life of an innocent human being does not vary according to nationality. |
И цена, леди и джентльмены, подойдёт для каждого работающего человека... | And the price, ladies and gentlemen, comes in the region of every working man... |
Цена на кофе упала. | The price of coffee has come down. |
Цена на нефть растёт. | The price of oil is going up. |
Цена на мясо упала. | The price of meat dropped. |
Цена на мясо снизилась. | The price of meat dropped. |
Цена на рис упала. | The price of rice has come down. |
Цена на яйца растёт. | The price of eggs is going up. |
Цена на кофе упала. | The price of coffee went down. |
высокая цена на нефть | The high price of oil |
Цена на говядину растет. | The price of beef rises. |
Цена указана на рукаве. | The price tag is one the sleeve. |
Цена на золото ежедневно колеблется. | The price of gold fluctuates daily. |
Цена на эту машину высока. | The price of this car is very high. |
Цена на бензин продолжает расти. | The cost of petrol keeps on going up. |
Цена на эти туфли снизилась. | The price of these shoes has been reduced. |
Какая цена на эту кровать? | What's the price of this bed? |
Это очень дорого обходится для жизни человека на планете. Обходится очень дорого, и цена продолжает расти. | It has cost phenomenally for human life on this planet, phenomenally and still continuing to cost. |
Цена человека на протяжении последних 40000 лет в переводе на сегодняшние деньги это, в среднем, приблизительно 40000 долларов. | The price of human beings across the last 4,000 years in today's money has averaged about 40,000 dollars. |
Такова цена мира такова цена восстановления страны такова цена будущего страны. | This is the price of peace this is the price of reconstructing the country this is the price of the country apos s future. |
А чем ниже цена риска, тем выше цена на связанные с риском активы. | As output and consumption become more stable, investors do not demand as large a risk premium. The lower the price of risk, the higher the price of risky assets. |
А чем ниже цена риска, тем выше цена на связанные с риском активы. | The lower the price of risk, the higher the price of risky assets. |
И цена, я тут запишу, цена колы изменилась с 10 на 8 юаней. | So the price let me write it here the price of the cola went from 10 Yuan down to 8 Yuan. |
Цена на рис выросла на три процента. | The price of rice rose by three percent. |
Цена? | The price? |
Цена | Cost |
Цена | Price |
Их волнуют всего лишь три аспекта, а именно цена, цена и цена. | They just care about three things and three things only price, price and price. |
Если цена на свинину останется 3 , а цена на говядину поднимется, я стану покупать больше свинины. | If it's going to be 3, and the price of beef just went up, I'm going to want a lot more pork. |
Цена на золото меняется каждый день. | The price of gold varies from day to day. |
Это на самом деле хорошая цена. | It really is a good price. |
Цена на промыш ленные товары а | Prices of manufac tures a |
Представьте, что цена на говядину растет. | Imagine that the price of beef rises. |
Цена на говядину поднялась потому, что... | Now the price of beef has gone up, maybe because |
Цена на другие электронные книги поднимается. | The price of other ebooks go up. |
Заметка цена на юань здесь повысилась. | Notice the price of Yuan went up here. |
Цена на стандартный набор лекартсв от СПИДа в развитых странах составляет около 10 тысяч американских долларов на человека в год. | A typical AIDS drug regimen is priced at about 10,000 per patient, per year in rich countries. |
Сейчас цена поднялась 30 миллионов за живого человека и 5 миллионов за труп. | Now the price has risen 30 million for a living person, 5 million for a dead body. |
Цена реформ | Paying the Price of Reform |
Похожие Запросы : на человека - на человека - на человека - ориентированный на человека - Стоимость на человека - на человека обмен - ввп на человека - Выход на человека - один на человека - воздействие на человека - на человека основе - на человека год - влияние на человека - влияют на человека