Translation of "частная столовая" to English language:
Dictionary Russian-English
столовая - перевод : столовая - перевод : частная столовая - перевод : частная - перевод : столовая - перевод : столовая - перевод : столовая - перевод : частная столовая - перевод : столовая - перевод : частная столовая - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Где столовая? | Where is the dining room? |
Где столовая? | Where's the cafeteria? |
Где столовая? | Where's the dining room? |
Снаружи столовая. | Outside dining room, |
это столовая? | This is the dining room? |
СОЦИАЛЬНАЯ СТОЛОВАЯ | WELFARE DINING HALL |
Это столовая. | It's just this dining room. |
Столовая сейчас открыта? | Is the dining room open now? |
Когда открывается столовая? | When do they open the dining room? |
А это столовая... | There is the dining room. |
Их столовая очень просторная. | Their dining room is very spacious. |
Столовая ещё не открыта. | The dining room isn't open yet. |
Столовая выглядела вот так. | The dining room looked like this. |
Смотри. Вон там столовая. | Look, there's a lunch stand. |
Столовая ещё не закончена. | The dining room isn't finished yet. |
В какое время открывается столовая? | What time does the dining room open? |
У них очень просторная столовая. | Their dining room is very spacious. |
У них очень просторная столовая. | They have a very spacious dining room. |
Кухня, столовая и умывальная комната | Kitchen, dining and ablution units 83 400 |
Гостиная, столовая,.. ...веранда, бассейн, конюшня. | Living room, sitting room, terrace, pool, stables. |
Пошли! Я говорю это столовая! | Alfredo, leave over. |
(Частная С. | A. Milne. |
Частная практика | Private practice |
Частная идентификация | Private Authentication |
Вы думаете, что это бесплатная столовая? | What do you think this is, a free soup kitchen? |
Или может быть здесь будет столовая? | I must think about it. Or the drawing room. |
Это частная школа. | This is a private school. |
Это частная собственность. | This is private property. |
Это частная вечеринка. | This is a private party. |
Это частная встреча. | This is a private meeting. |
Частная юридическая практика | Private Law Practice |
Частная информация компании | Company Private |
Это частная школа. | This is a private school. |
Частная жизнь неприкосновенна. | Privacy is implied. |
Это частная индустрия. | It's private industry. |
Это частная казнь. | This is private, see. |
Это частная драка. | Anybody does any killing, I'll do it! It's a private affair, Warden. |
Это частная территория. | That's private property. |
В доме есть столовая, спальня и рабочий кабинет. | The house has a dining room, a bedroom and a study. |
В Соединённых Штатах столовая ложка эквивалентна трём чайным. | In the United States, a tablespoon is equivalent to three teaspoons. |
Франция государственная и частная | Public Versus Private France |
Извините, это частная вечеринка. | I'm sorry, this is a private party. |
Сложная 3 частная форма. | ... |
Потише! Это частная собственность. | This is personal property |
Частная жизнь привлекает людей. | People like publicity. Of all the filthy ideas. |
Похожие Запросы : открытая столовая - столовая этикета - столовая объект - столовая салфетка - столовая служба