Translation of "что они были" to English language:
Dictionary Russian-English
что - перевод : что - перевод : что - перевод : они - перевод : были - перевод : что - перевод : что они были - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Похоже, что когда они были вместе, они были сильнее. | It seems that being together made them stronger. |
И они были изумительны, потому что танцоры были профессионалами. Они были прекрасны, верно? | They were always magnificent, because the dancers were professionals and they were terrific, right? |
Они были уверены, что они в большинстве. | They believed they were in the majority. |
Они были счастливы, что они снова вместе. | They were so happy to be together again. |
Они заявили, что были невиновны. | They declared that they were innocent. |
Они признали, что были неправы. | They admitted that they were wrong. |
Клянусь, что это были они. | I swear it was them. |
Во что они были одеты? | What were they wearing? |
Они сказали, что были осторожны. | They said that they'd been careful. |
Они сказали, что были осторожны. | They said they'd been careful. |
Он говорит мне, что они непонятно, что они были полицейские, которые были в его честь. | He tells me that they it's unclear that they were police that were after him. |
Пробуя им доказать, что они, были неправы, что они ошибались. | Trying to prove them wrong. |
И они сами засвидетельствуют, что они были неверными. | And they shall testify against themselves that they have been infidels. |
И они сами засвидетельствуют, что они были неверными. | And they shall bear witness against themselves that they were unbelievers. |
И они сами засвидетельствуют, что они были неверными. | And they testify against themselves that they were disbelievers. |
А у него они были? У него были что? | Does he have any? |
Они были удивлены тем, что увидели. | They were surprised by what they saw. |
Ты уверена, что это были они? | Are you sure it was them? |
Ты уверен, что это были они? | Are you sure it was them? |
Вы уверены, что это были они? | Are you sure it was them? |
Я уверен, что это были они. | I'm sure that was them. |
Я уверена, что это были они. | I'm sure that was them. |
Я клянусь, что это были они. | I swear it was them. |
Я знаю, что это были они. | I know it was them. |
Я знаю, что они там были. | I know they were there. |
Существуют опасения, что они были казнены. | It is feared that they have been executed. |
Они думали, что внутри были люди. | They must have thought somebody was in there. |
Что ж, они были милой парой. | Well, they were a pathetic couple. |
В прошлом мусульмане были сильны, потому что они были образованными. | In the past, Muslims were strong because they were learned. |
США отвернулись от них не потому, что они были самодержцами, а потому, что они были неэффективными самодержцами. | The US turned against them not because they were autocrats, but because they were inefficient autocrats. |
Они были гладкие, они были ясными. | They were slick, they were robust. This is going to be nothing like that. |
Они были не просто полны энтузиазма, они думали, что они были там для того, чтобы помочь нам. | Not only were they enthusiastic, they kept thinking they're there to help us. |
Они были хорошо известны, они знали, что покупатели всегда правы, они были превосходны, и они участвовали в планировании семьи. | They were well known in the community, they knew that customers were always right, and they were terrific, and they practiced their family planning themselves. |
Или что они были направлены против беженцев? | Or that they were anti refugee? |
Они были столь добры, что помогли нам. | They were kind enough to assist us. |
Я знаю, что это были не они. | I know that wasn't them. |
Я знаю, что это были не они. | I know it wasn't them. |
Они должны были знать, что это произойдёт. | They should've known that this would happen. |
Они должны были знать, что это случится. | They should've known that this would happen. |
Они должны были знать, что это произойдёт. | They should have known that this would happen. |
Они должны были знать, что это случится. | They should have known that this would happen. |
Они сообщили, что были обстреляны без предупреждения. | They reported that they had been shelled without warning. |
что они были неправы... это было возможно. | כולם טעו... זה כן היה אפשרי! |
А что, если они были благородных кровей? | So what if they have noble blood? |
А что они, собственно, должны были делать? | I was sore about that, but what could they do? |
Похожие Запросы : потому что они были - сказал, что они были - они были - они были - они были - они были - они были - они были - что они - что они - что они - что они - они были предоставлены - они были забронированы