Translation of "что они были" to English language:


  Dictionary Russian-English

что - перевод : что - перевод : что - перевод : они - перевод : были - перевод : что - перевод : что они были - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Похоже, что когда они были вместе, они были сильнее.
It seems that being together made them stronger.
И они были изумительны, потому что танцоры были профессионалами. Они были прекрасны, верно?
They were always magnificent, because the dancers were professionals and they were terrific, right?
Они были уверены, что они в большинстве.
They believed they were in the majority.
Они были счастливы, что они снова вместе.
They were so happy to be together again.
Они заявили, что были невиновны.
They declared that they were innocent.
Они признали, что были неправы.
They admitted that they were wrong.
Клянусь, что это были они.
I swear it was them.
Во что они были одеты?
What were they wearing?
Они сказали, что были осторожны.
They said that they'd been careful.
Они сказали, что были осторожны.
They said they'd been careful.
Он говорит мне, что они непонятно, что они были полицейские, которые были в его честь.
He tells me that they it's unclear that they were police that were after him.
Пробуя им доказать, что они, были неправы, что они ошибались.
Trying to prove them wrong.
И они сами засвидетельствуют, что они были неверными.
And they shall testify against themselves that they have been infidels.
И они сами засвидетельствуют, что они были неверными.
And they shall bear witness against themselves that they were unbelievers.
И они сами засвидетельствуют, что они были неверными.
And they testify against themselves that they were disbelievers.
А у него они были? У него были что?
Does he have any?
Они были удивлены тем, что увидели.
They were surprised by what they saw.
Ты уверена, что это были они?
Are you sure it was them?
Ты уверен, что это были они?
Are you sure it was them?
Вы уверены, что это были они?
Are you sure it was them?
Я уверен, что это были они.
I'm sure that was them.
Я уверена, что это были они.
I'm sure that was them.
Я клянусь, что это были они.
I swear it was them.
Я знаю, что это были они.
I know it was them.
Я знаю, что они там были.
I know they were there.
Существуют опасения, что они были казнены.
It is feared that they have been executed.
Они думали, что внутри были люди.
They must have thought somebody was in there.
Что ж, они были милой парой.
Well, they were a pathetic couple.
В прошлом мусульмане были сильны, потому что они были образованными.
In the past, Muslims were strong because they were learned.
США отвернулись от них не потому, что они были самодержцами, а потому, что они были неэффективными самодержцами.
The US turned against them not because they were autocrats, but because they were inefficient autocrats.
Они были гладкие, они были ясными.
They were slick, they were robust. This is going to be nothing like that.
Они были не просто полны энтузиазма, они думали, что они были там для того, чтобы помочь нам.
Not only were they enthusiastic, they kept thinking they're there to help us.
Они были хорошо известны, они знали, что покупатели всегда правы, они были превосходны, и они участвовали в планировании семьи.
They were well known in the community, they knew that customers were always right, and they were terrific, and they practiced their family planning themselves.
Или что они были направлены против беженцев?
Or that they were anti refugee?
Они были столь добры, что помогли нам.
They were kind enough to assist us.
Я знаю, что это были не они.
I know that wasn't them.
Я знаю, что это были не они.
I know it wasn't them.
Они должны были знать, что это произойдёт.
They should've known that this would happen.
Они должны были знать, что это случится.
They should've known that this would happen.
Они должны были знать, что это произойдёт.
They should have known that this would happen.
Они должны были знать, что это случится.
They should have known that this would happen.
Они сообщили, что были обстреляны без предупреждения.
They reported that they had been shelled without warning.
что они были неправы... это было возможно.
כולם טעו... זה כן היה אפשרי!
А что, если они были благородных кровей?
So what if they have noble blood?
А что они, собственно, должны были делать?
I was sore about that, but what could they do?

 

Похожие Запросы : потому что они были - сказал, что они были - они были - они были - они были - они были - они были - они были - что они - что они - что они - что они - они были предоставлены - они были забронированы