Translation of "шеи кости" to English language:


  Dictionary Russian-English

шеи кости - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Кроме шеи.
Except your neck.
Кости?
You mean bones?
Покажи им захват шеи.
Just show him that headlock.
Умер от перелома шеи.
Died of a broken neck.
Слезть с моей шеи?
Will you get off my neck?
Знаешь откуда такие шеи?
You know how they make them?
В то время, говорит Господь, выбросят кости царей Иуды, и кости князей его, и кости священников, и кости пророков, и кости жителей Иерусалима из гробов их
At that time, says Yahweh, they shall bring out the bones of the kings of Judah, and the bones of his princes, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves
В то время, говорит Господь, выбросят кости царей Иуды, и кости князей его, и кости священников, и кости пророков, и кости жителей Иерусалима из гробов их
At that time, saith the LORD, they shall bring out the bones of the kings of Judah, and the bones of his princes, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves
Это старинные игральные кости, изготовленные из овечьей кости.
These are ancient dice, made out of sheep's knuckles.
Бросай кости.
Throw the dice.
Бросайте кости.
Throw the dice.
Бросай кости.
Roll the dice.
Кости удаляются.
The bones are removed.
Кости отсутствуют.
No bones are present.
Бросить кости
Roll Dice
Бросить кости
Roll the dice
Нет кости!
No dice!
Цветы? Кости!
In our day, what's the best thing to have on the table?
Давайте, кости!
Come, dice. Hah!
Боунс? Кости?
Bones?
Человеческие кости?
Man bones?
Кости скелета!
Nothing but bones.
Кости целы?
Any bones broken?
Разминаю кости.
Pushups, to get the kinks out of my bones.
Мои кости
My bones ache.
И перенес он оттуда кости Саула и кости Ионафана, сына его и собрали кости повешенных.
and he brought up from there the bones of Saul and the bones of Jonathan his son and they gathered the bones of those who were hanged.
И перенес он оттуда кости Саула и кости Ионафана, сына его и собрали кости повешенных.
And he brought up from thence the bones of Saul and the bones of Jonathan his son and they gathered the bones of them that were hanged.
У жирафов очень длинные шеи.
Giraffes have very long necks.
Вода дошла нам до шеи.
The water came up to our necks.
Убери руки с моей шеи.
Take your hands off my neck.
Я проснулся с растяжением шеи.
I woke up with a crick in my neck.
1й пузырь делаю для шеи.
First bubble I twist to make the neck.
Причиной смерти стал перелом шеи.
And the cause of death is the broken neck.
Он истекал кровью из шеи.
He was bleeding from his neck.
ƒа, но не выше шеи.
Yeah, but not from the neck up.
В отличие от твоей шеи.
Which could never be said of your neck.
Кости формируют скелет.
The bones form a skeleton.
Протресе вам кости.
It rattled your ribs.
Хотите бросить кости?
Would you like to roll the dice?
Игра в кости.
Chuckaluck.
Кости не переломало?
No bones broken?
Дайте мне кости.
Come on, give the dice.
Дайте мне кости.
Give me the dice.
Кости срослись неправильно.
The bones are not knitting as they should.
Кости плохо срослись.
The bones wouldn't knit.

 

Похожие Запросы : этикетка шеи - сварки шеи - шеи воротник - совок шеи - размер шеи - шеи падение - шеи вниз - открытие шеи - рак шеи - шеи шнур - шеи упражнения - шеи назад - шеи манжета - говядина шеи