Translation of "это звучит разумно" to English language:
Dictionary Russian-English
Это - перевод : разумно - перевод : это - перевод : это - перевод : это - перевод : это - перевод : звучит - перевод : это - перевод : разумно - перевод : разумно - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Это звучит разумно. | That sounds reasonable. |
Вот это звучит разумно. | That sounds reasonable. |
Звучит разумно? | Sound sensible? |
Звучит разумно. | This sounds reasonable. |
Звучит разумно. | Mmhmm. That sounds sensible. |
Что ж, звучит разумно. | Well, that sounds reasonable. |
Нынешняя американская инициатива звучит разумно, но является нереалистичной. | The current American initiative sounds reasonable, but it is essentially unrealistic. |
То что вы сказали, звучит разумно, но и американцам... | I grant you an American wouldn't understand. |
Это разумно. | That's reasonable. |
Это разумно. | That's wise. |
Это разумно. | This is reasonable. |
Это разумно. | Sense. |
Это разумно. | That seems like a reasonable request. |
Это достаточно разумно. | That's fairly reasonable. |
Это было разумно. | That was sensible. |
А это разумно? | But is that wise? |
Это будет разумно. | It is the only wise thing. |
Это звучит значимо, это важно, это звучит целостно. | It sounds big, it sounds important, it sounds solid. |
Разумно? Разумно. | Granted. |
Это понятно и разумно. | That is intelligible and reasonable. |
Это животное весьма разумно. | This animal is very intelligent. |
Это не очень разумно. | That's not very wise. |
Это было бы разумно. | That's a reasonable thing to do. |
По моему, это разумно. | I think it's reasonable. |
И это вполне разумно. | It makes perfect sense. |
О, это очень разумно. | Ah, that is something worthwhile. |
Это звучит... | That's, sounds like, what? |
На словах это звучит довольно разумно. Однако, когда дело доходит до свободного рынка, такой подход не просто убыточен, а совершенно неприемлем! | Well, as rational as that may seem in the physical world, when it comes to the market world it is not only explicitly irrational it is not even an option. |
В конце концов, это разумно. | After all, it's reasonable. |
Не думаю, что это разумно. | I don't think it's reasonable. |
Не думаю, что это разумно. | I don't think that it's reasonable. |
И это будет вполне разумно. | You only have 1, 2, 3, x's left over. |
Но это вовсе не разумно! | Just call the man in charge! |
Хотя это было бы разумно. | That's what sane means. |
Ты думаешь, что это разумно? | You think it's wise? |
Это звучит надуманно. | That sounds far fetched. |
Это звучит прекрасно. | That sounds splendid. |
Это звучит просто. | That sounds straightforward. |
Как это звучит? | How does that sound? |
Это звучит логично. | That sounds sensible. |
Это звучит великолепно. | That sounds great. |
Это звучит замечательно. | That sounds great. |
Это звучит хорошо! | That sounds good! |
Это звучит удручающе. | That sounds depressing. |
Это звучит опасно. | It sounds dangerous. |
Похожие Запросы : звучит вполне разумно - что звучит разумно - это звучит - это звучит - это звучит - это звучит - Это разумно - это разумно - это разумно - это разумно - это разумно - это разумно - это звучит замечательно