Translation of "a great team" to Russian language:
Dictionary English-Russian
A great team - translation : Great - translation : Team - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We're a great team. | Мы отличная команда. |
They make a great team. | У них отличная команда. |
We've got a great team. | У нас отличная команда. |
They are a great team together. | Вместе они отличная команда. |
Tom put a great team together. | Том собрал хорошую команду. |
Indeed, it was a great team. | Действительно, это была замечательная команда. |
So we formed a team, a great team of people, and we started doing this. | Мы создали команду, отличную команду, и начали этим заниматься. |
We have a lot of great guys on our team. | У нас в команде много отличных ребят. |
We have a lot of great guys on our team. | У нас в команде много отличных парней. |
This nation is great because we worked as a team. | Это нации большой, потому что мы работали как одна команда. |
So I quickly went to work with a great team around me. | Поэтому я быстро вернулся к работе вместе с прекрасной командой. |
But once she gets used to me, we'll make a great team. | Когда привыкнет мы будем отличной парой. Извините. |
The great unknown is the longevity of his team. | Великим неизвестным является долговечность его команды. |
To his great joy, his team won the game. | К его великой радости, его команда выиграла игру. |
He's a great team around him, he's got a great family around him and I just think he's been a little hard done by. | Его окружает отличная команда, у него прекрасная семья, и я просто думаю, что с ним поступили немного нечестно. |
Charles played for the Great Britain team against Ireland in 1955. | Сыграл Чарльз один матч за сборную Великобритании в 1955 году против Ирландии. |
I became the captain of the team, and that was great. | Я стал капитаном команды, все стало замечательно. |
And this is great, this is wonderful, because roped team is not just a mountaineering term. | И это здóрово, и это замечательно, потому что связка это не просто понятие альпинистское. |
Smith was part of the Great Britain team at the London Olympics. | В 2008 году Смит принял участие в летних Олимпийских играх в Пекине. |
And this is the great team that helped us make it happen. | Мы собрали отличную команду, чтобы сделать это возможным. |
You should look at me because I'll be great for your team. | Я правда хорош в том, что я делаю, и я действительно чудесен. Обратите на меня внимание, потому что я буду хорош в вашей команде . |
Unfortunately, he had no opportunity to enter, but has done a great job in the reserves team. | К сожалению, у него не было возможностей выйти на поле, но он хорошо проявил себя в резервной команде. |
Really, a great team up there making simple and smart furniture solutions for small businesses and startups. | Действительно, это отличная команда делает простые и умные решения для меблировки малого бизнеса и стартапов. |
The team also toured on Great Britain (1972) and South Africa (1973) gaining recognition. | Регбисты Сан Исидро выступали в Великобритании (1972) и Южной Африке (1973). |
We're a team. | Мы команда! |
What a team! | Какая команда! |
We're a team! | Мы же команда! |
We're a team! | Мы команда! |
We're a team! | Мы одна команда! |
We're a team! | Мы в одной команде! |
Moneyball is about to come out, and it's all about statistics and using statistics to build a great baseball team. | Скоро выходит Человек, который изменил все фильм о статистике и о том, как её использовать, чтобы создать успешную бейсбольную команду. |
Team! Team! | Мы команда! |
We're a team, not individuals! We need to work as a team. | Мы команда, а не одиночки! Мы должны действовать как команда. |
A team that maybe was not the best in terms of members, but which gave us a gold medal and was a great joy to work with, was the 1995 Pre Olympic team in Neuquen, Argentina. | Команда, которая, возможно, была не самой лучшей в плане личного состава, но принесла нам золотую медаль и большую радость, была командой Олимпийского квалификационного турнира 1995 года в Неукене, Аргентина. |
I made a great reporter out of you, Hildy. But you won't be half as good on any other paper. We're a team! | Ты стала классным репортёром, но тебе нигде не найти лучших условий. |
And the first murder of a mother by a son was my great great great great great great grandfather. | Первое убийство собственной матери сыном было совершено моим прапрапрапрапрапрадедом. |
They're a good team. | Они хорошая команда. |
We're a good team. | Мы хорошая команда. |
We're still a team. | Мы всё ещё команда. |
They're a solid team... . | Свет приводит к отключению всех систем автомобиля. |
Simulation team A name | Моделирование команд |
That's a team gentlement. | Это КОМАНДА господа. |
Not a baseball team... | Забудем о бейсболе. |
We're assembling a team. | Высылаем туда команду. |
You wanted a team. | Ты заказал собак. |
Related searches : Great Team Effort - Great Team Spirit - Great Team Player - A Great - A-team - Great A Many - A Great Bunch - A Great Concern - A Great Touch - A Great Plus - A Great City - A Great Event