Translation of "a little belated" to Russian language:
Dictionary English-Russian
A little belated - translation : Belated - translation : Little - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Happy belated! | С прошедшим! |
A Belated Victory for Non Proliferation | Запоздалая Победа по Нераспространению |
Wishing you a belated Happy Birthday. | С прошедшим днём рождения тебя! |
Also belated little children would call Bogey Man! after him, and make off tremulously elated. | Также запоздалое маленькие дети назвали бы пугала Человек! Вслед за ним и уходят трепетно приподнятом настроении. |
Unfortunately, in practice this substantive obligation has been transformed into nothing more than a belated formality, with little content. | К сожалению, на практике отчет продолжает представляться с опозданием и почти всегда лишен содержания. |
Your belated reverence is very touching. | Твои запоздалые призывы очень трогательны. |
According to her press secretary, such a proposal should be regarded as belated and not serious. | По словам ее пресс секретаря, такое предложение следует рассматривать как запоздалое и несерьезное. |
IMF style neo liberals are now trotting out an interpretation that amounts to a belated declaration of victory. | Неолибералы приверженцы МВФ сейчас пытаются объявить о запоздалой победе. |
Mary's husband took her to the fancy French restaurant for their belated anniversary dinner. | Муж Мэри повёл её в красивый французский ресторан на запоздалое отмечание годовщины. |
But he stubbornly refused, and his belated admission came too late to gain public favor. | Но он упорно отказывался, и его признание слишком запоздало для того, чтобы завоевать ему расположение людей. |
It is also a belated recognition that the development as usual policies followed in Afghanistan up to now have failed. | Это также является запоздалым признанием того, что политика типичного развития , применявшаяся в Афганистане до последнего времени, провалилась. |
It has been argued that this was one of the problems of belated nations like Germany a hundred years ago. | Некоторые утверждают, что в этом заключалась одна из проблем запоздалых наций , таких, как Германия сто лет назад. |
A little cheese, a little bread. A little wine, a little onion. | Потом опять немного сыра, кусочек хлеба, немного вина, лучок. |
China faces the near certainty of a Japanese style demographic downturn from the 2040 s onward, a belated legacy of its one child policy. | Китай, скорее всего, столкнется с проблемой значительного снижения рождаемости, как это уже произошло в Японии, к 2040 году в результате проводимой им политики одного ребенка в семье. |
Twelve years later, Poland's Prime Minister didn't need a belated call from his military to know that war was underway in Iraq. | Двенадцать лет спустя премьер министру Польши не понадобилась запоздалая информация военных о начале войны в Ираке. |
Burma failed miserably, and, despite belated efforts to make the best of terrible circumstances, so has ASEAN. | Бирма с треском провалилась, и, несмотря на запоздалые усилия сделать все возможное для преодоления ужасных обстоятельств, та же участь постигла и АСЕАН. |
For the Government, simply fulfilling all of the obligations it undertook in the communiqué a year ago would be a positive, if belated, step forward. | Если бы правительство просто выполнило все обязательства, которые оно взяло на себя год назад, это было бы позитивным, хотя и запоздалым шагом вперед. |
A little bread, a little wine. | Немного хлеба, немного вина. |
A little cheese, a little bread. | Немного сыра, кусочек хлеба... |
A little more, a little more.. | Вот так, да. Ещё, ещё. |
Needs a little oil. Needs a little oil, needs a little oil. | Смазать бы...смазать бы...смазать бы... |
Germany's ties to the West, he argued recently, represent the belated bourgeois revolution which is our democratic tradition. | Недавно он утверждал, что связи Германии с Западом представляют запоздалую буржуазную революцию, которая является нашей демократической традицией . |
A little mouse. A little tasty mouse. | Маленькую мышку, малюсенькую вкусную мышку |
A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep | Немного поспишь, немного подремлешь, немного, сложив руки, полежишь |
a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep | немного поспишь, немного подремлешь, немного, сложив руки, полежишь, |
Two a little boy and a little girl. | Я, пожалуй, сойду. |
A little trophy here, a little adventure there. | Подарки здесь, приключения там. |
Give a little whistle Give a little whistle | Просто свистни и я буду рядом. |
Yes, a little boy and a little girl. | Да, мальчик и девочка. |
A little... A little ride then, maybe, huh? | Ну.. слегка... прогуляться не помешает, как вы думаете? |
They got a little blue chair for little boys... and a little pink chair for little girls. | У них есть маленький голубой стульчик для маленьких мальчиков... И маленький розовый стульчик для маленьких девочек. |
Yet a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep | Немного поспишь, немного подремлешь, немного, сложив руки, полежишь |
Yet a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep | немного поспишь, немного подремлешь, немного, сложив руки, полежишь, |
And then we get a little faster and a little faster and a little faster. | И потом чуть быстрей и быстрей и еще чуть быстрей. и так далее и так далее. |
Israel should follow Obama, whose recent decision to arm the Syrian rebels, though belated and still ill defined, is a choice for the Sunni alliance. | Израиль должен следовать за Обамой, чье недавнее решение вооружить сирийских повстанцев, хоть и запоздалое и все еще неопределенное, это выбор для суннитского союза. |
Is it a little boy or a little girl? | Это мальчик или девочка? |
Well, today a little better, a little bit better. | Душно. |
'bad manner', but just a little... a little off. | плохой форме , но только немного... немного Выкл. |
We wanted a little boy or a little girl, | Мы хотели девочку, или мальчика пол не имел значения. |
A little. | Не думаю. |
A little. | Немножко. |
A little. | Да, чутьчуть. |
A little. | Плавать умеешь? |
A little? | Немного? |
A little. | Да. |
Related searches : Little(a) - Belated Birthday - Very Belated - Belated Delivery - Somewhat Belated - Belated Submission - Belated Information - Belated Payment - Belated Congratulations - Belated Happy - Belated Thanks