Translation of "a little thing" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

A little thing out back.
Туалет во дворе.
Little thing?
Ерунды?
Poor thing. Poor little thing.
Бедняжка.
Just a little thing about time.
Совсем немного о времени,
Now, a little more difficult thing.
Сейчас усложним задачу
You're such a cute little thing.
Ты такая милая девочка.
Mincia is a poor little thing.
Минча бедная маленькая тварь.
Oh, this is a little pony, little pony very cute little thing.
О, а это маленькая пони, очень милая.
POOR LITTLE THING.
Бедняжка.
Poor little thing.
Ах, бедняжка!
That little thing?
По моему это черепаха!
Any little thing.
Любую мелочь.
Sometimes this thing acts a little finicky.
Иногда эта техника дает сбои.
You silly little thing. What a question.
Глупышка, что за вопрос?
You poor little thing.
Моя бедняжка.
You quaint little thing.
Ты необыкновенная малышка.
The poor little thing.
Бедная детка.
How's every little thing?
Как ваши дела?
How's every little thing?
Хорошо.
You ungrateful little thing.
Ты неблагодарная маленькая дрянь.
What may be a little thing to some ...
То, что для одних мелочи...
There was a little thing like this, no?
Что то вроде этого.
Hey, you're just a little thing aren't you.
Какая же вы маленькая!
from the album World Service Every Little Thing (Jeff Lynne song), a song by Jeff Lynne Every Little Thing , a song by Hawk Nelson Every Little Thing She Does Is Magic , a song by The Police
с альбома World Service (2003) Every Little Thing (песня Джеффа Линна) песня Джеффа Линна Every Little Thing She Does Is Magic песня британской группы The Police с альбома Ghost in the Machine .
You know, a funny thing happened a little while ago.
Вы знаете, забавная вещь случилась только что.
How's every little old thing?
Как твой маленький, сморщенный стручок?
Take this funny little thing.
Да, мне знакома эта цитата, сэр.
Oh, that poor little thing.
Бедняжки. Но, тетя!
Oh, you sweet little thing.
Ах ты сладенький.
I'll do that little thing.
Я выполню твою просьбу.
Handy little thing, isn't it?
У добная вещица...
Plump little thing, wasn't she?
Решительная малютка, да?
Oh, the poor little thing..
О, бедняжка...
Any little thing at all.
Любая мелочь.
Pretty little thing, isn't she?
Красавица, не так ли?
That's a little thing that lives inside an elephant.
Этот небольшой организм живёт внутри слона.
Arthur Benjamin did a little of the same thing.
Артур Бенджамин работал примерно также.
I'm a little green at this sort of thing.
Я немного зелен в такого рода вещах.
There's a little thing known as breach of promise.
Отказ от обещания жениться .
I say, you're a smart little thing, aren't you?
Я говорил, что вы умная малышка, не так ли?
After all she knows she's a mousey little thing.
Не смотря ни на что, она просто серая мышка.
A little thing like this would be nothing to him.
Мелочь, как это было бы для него ничего.
Why are you making problems from such a little thing?
Защо създаваш проблеми, за нещо толкова дребно.
Me and Rose don't mind a little thing like that.
Для меня и Роуз это мелочи.
Delightful little thing, don't you think?
Очаровательная маленькая вещичка, ты так не думаешь?

 

Related searches : One Little Thing - Poor Little Thing - Every Little Thing - Little(a) - A Cultural Thing - Make A Thing - Do A Thing - A Thing Which - Feel A Thing - Miss A Thing - A Physical Thing