Translation of "a majority thinks" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

An animal is a sensory based thinker, not verbal thinks in pictures, thinks in sounds, thinks in smells.
Задумайтесь мышление животных сенсорно, а не вербально. Они думают образами. Звуками, запахами.
I have no strong opinion about the matter, so whatever the majority thinks is good is OK with me.
У меня нет твёрдого мнения по этому вопросу, поэтому мне подойдёт любой вариант, который большинство сочтёт хорошим.
Asahara thinks himself a savior.
Асахара считает себя спасителем.
He thinks he's a genius.
Он думает, что он гений.
He thinks he's a genius.
Он считает себя гением.
Everyone thinks I'm a mystery.
Все считают меня таинственным.
Everyone thinks we're a couple.
Все думают, что мы пара.
Tom thinks I'm a loser.
Том думает, что я неудачник.
Tom thinks I'm a wimp.
Том думает, что я зануда.
Tom thinks I'm a wimp.
Том считает меня занудой.
Tom thinks that's a mistake.
Том думает, что это ошибка.
Nobody thinks you're a coward.
Никто не думает, что ты трус.
Nobody thinks you're a coward.
Никто не думает, что Вы трус.
He thinks it's a note.
Он думает, что это записка .
He thinks we're a couple.
Он думает, что мы пара.
He thinks we're a couple.
Он думает, что мы пара
She thinks it's a compliment.
Она думает это комплимент.
Gretchen thinks he's a pill.
Гретчен считает, что он простофиля.
He thinks he's a general.
Он сам себя генералом считает.
Tom thinks that he's Mary's boyfriend, but Mary thinks that he's just a friend.
Том считает себя парнем Мэри, но Мэри считает его просто другом.
Because think about it An animal is a sensory based thinker, not verbal thinks in pictures, thinks in sounds, thinks in smells.
Задумайтесь мышление животных сенсорно, а не вербально. Они думают образами. Звуками, запахами.
Tom thinks Mary is a genius.
Том считает, что Мэри гений.
Tom thinks it's a good idea.
Том думает, это хорошая идея.
Tom thinks I'm still a kid.
Том думает, что я всё ещё ребёнок.
He thinks that he's a genius.
Он думает, что он гений.
Nobody thinks this is a joke.
Никто не думает, что это шутка.
Tom thinks he's a big shot.
Том считает себя важной птицей.
Tom thinks he's a good singer.
Том думает, что он хороший певец.
Tom thinks he's a good singer.
Том считает себя хорошим певцом.
Mary thinks she's a good cook.
Мэри думает, что она хорошо готовит.
No one thinks you're a coward.
Никто не думает, что ты трус.
No one thinks you're a coward.
Никто не думает, что Вы трус.
Nobody thinks that you're a coward.
Никто не думает, что ты трус.
Nobody thinks that you're a coward.
Никто не думает, что Вы трус.
My mother thinks I'm a liar.
Мать считает меня лжецом.
He even thinks he's a ventriloquist.
ќн даже считает себ чревовещателем.
He thinks we're staying a week.
Он думает, что мы останемся на неделю.
Thinks he's class on a stick.
Думает, что он классный тип.
He thinks you're a hero, Marty.
Считает тебя героем, Марти.
He thinks it's a big game.
Считает все это большой игрой.
He thinks he's a reasonable man.
Он думает, что я разумный человек.
But what is it that I am? A thing that thinks. But what is a thing that thinks?
Но что есть я? Вещь, которая думает? Но что есть вещь, которая думает?
Do you care what he thinks? I know what he thinks. He thinks I threw you over because David has a bigger bank account.
Он думает, что я тебя бросила, потому что у Девида банковский счет.
She thinks
Она думает, что
Do media think what a child thinks?
Знают ли СМИ, о чём думают дети?

 

Related searches : He Thinks - Everyone Thinks - Thinks Big - Who Thinks - Thinks Fit - She Thinks - Thinks That - Thinks About - Thinks Broadly - A Clear Majority - Obtain A Majority