Translation of "a move away" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Move away!
Уносим ноги!
Move away!
Отойди!
Move away!
Осторожно, малец, поезд!
Move away from me.
Отодвинься от меня.
Move away from me.
Отодвиньтесь от меня.
You just move away.
Вы просто ушли оттуда.
Move this bench away.
Отодвиньте эту скамью.
I want to move away.
Я хочу уехать.
Move away, you noisy man.
Иди отсюда, шумато от тебя!
They move away, away from the dawn, in a solemn dance, away to the dark country.
Они двигаются в другую сторону, кудато вдаль, в мрачном танце, в сторону темной страны.
The mountains move and fly away,
и горы (сойдут со своих мест, рассыплются в мельчайшие частички и) придут в движение (как облака).
The mountains move and fly away,
и горы двинутся в движении.
The mountains move and fly away,
Всевышний поведал о том, что в Судный день небо потеряет покой и начнет колебаться, а горы сдвинутся с мест и станут перемещаться подобно тому, как движутся облака. После этого горы станут мягкими, как расчесанная шерсть, а затем и вовсе превратятся в прах.
The mountains move and fly away,
а горы придут в движение.
The mountains move and fly away,
и горы заметно сдвинутся со своих мест.
The mountains move and fly away,
когда горы придут в движение.
The mountains move and fly away,
И разлетятся горы,
The mountains move and fly away,
Когда горы двигаясь, задвигаются.
Go away! Come on, move yourself!
Ну давай же, пойдем.
And the mountains will move away with a (horrible) movement.
и горы (сойдут со своих мест, рассыплются в мельчайшие частички и) придут в движение (как облака).
And the mountains will move away with a (horrible) movement.
и горы двинутся в движении.
And the mountains will move away with a (horrible) movement.
Всевышний поведал о том, что в Судный день небо потеряет покой и начнет колебаться, а горы сдвинутся с мест и станут перемещаться подобно тому, как движутся облака. После этого горы станут мягкими, как расчесанная шерсть, а затем и вовсе превратятся в прах.
And the mountains will move away with a (horrible) movement.
а горы придут в движение.
And the mountains will move away with a (horrible) movement.
и горы заметно сдвинутся со своих мест.
And the mountains will move away with a (horrible) movement.
когда горы придут в движение.
And the mountains will move away with a (horrible) movement.
И разлетятся горы,
And the mountains will move away with a (horrible) movement.
Когда горы двигаясь, задвигаются.
It was a man in a wheelchair desperately trying to move away.
Это был мужчина в инвалидной коляске, который отчаянно пытался куда нибудь спрятаться.
But no harm. You just move away.
Ничего страшного. Вы просто ушли оттуда.
Move the child away from the fire!
Убери ребёнка от костра!
I want to move away from here.
Я хочу уехать отсюда.
Now, let me move the table away.
Теперь давайте я отодвину стол подальше.
Step away, ladies and gentlemen. Move along.
Разойдитесь.
But can Bolivia move away from becoming a quasi failed state?
Сможет ли Боливия избежать превращения в полу развалившееся государство?
And the mountains move away with (awful) movement,
и горы (сойдут со своих мест, рассыплются в мельчайшие частички и) придут в движение (как облака).
And the mountains move away with (awful) movement,
и горы двинутся в движении.
And the mountains move away with (awful) movement,
Всевышний поведал о том, что в Судный день небо потеряет покой и начнет колебаться, а горы сдвинутся с мест и станут перемещаться подобно тому, как движутся облака. После этого горы станут мягкими, как расчесанная шерсть, а затем и вовсе превратятся в прах.
And the mountains move away with (awful) movement,
а горы придут в движение.
And the mountains move away with (awful) movement,
и горы заметно сдвинутся со своих мест.
And the mountains move away with (awful) movement,
когда горы придут в движение.
And the mountains move away with (awful) movement,
И разлетятся горы,
And the mountains move away with (awful) movement,
Когда горы двигаясь, задвигаются.
The big mountains far away, they move less.
Большие горы вдалеке движутся медленнее,
As we move away from those events, a clearer assessment is possible.
Так как мы уже достаточно удалились от этих событий, представляется возможным дать полную оценку ситуации.
The protocells can actually move away from the light.
Протоклетки могут передвигаться прочь от света.

 

Related searches : Move Away - Move Away From - Move Further Away - A Move - A Move On - A Smart Move - Pull A Move - Move A Finger - A Move From - Such A Move - Move A Muscle - Made A Move - Move A Machine - Move A Little