Translation of "a natural high" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Lithuania has no high value natural resources.
Литва не располагает ценными природными ресурсами.
I actually got a natural high and a good mood for the entire day.
Такой кайф, что получил заряд хорошего настроения на весь день.
This prolonged, natural exposure is what gives Himalayan Crystals their high reserves of natural energy.
Именно такое длительное природное воздействие дает гималайским кристаллам такой высокий запас энергии.
It's a natural high, it's something that we innately, all humans want to have.
(М) Это природный стимулятор, который заложен в нас, в людях, с рождения.
(e) Sustainable management of natural resources in high altitude areas
е) применение устойчивой модели эксплуатации природных ресурсов в высокогорных районах
(e) sustainable management of natural resources in high altitude areas
е) применение устойчивой модели эксплуатации природных ресурсов в высокогорных районах
Special High level Council for the International Decade for Natural Disaster Reduction
Специальный совет высокого уровня по Международному десятилетию по уменьшению опасности стихийных бедствий
Special High level Council for the International Decade for Natural Disaster Reduction
Специальный совет высокого Заседание, запланированное для Утвердить
Now, at the base of the high cliffs there's this natural cave.
У подножия этих высоких скал есть естественная пещера.
In 2006 and 2010, he released two all jazz studio albums in the form of Natural High and Natural Selection , respectively.
В 2006 и 2010 годах он выпустил два полностью джазовых студийных альбома Natural High и Natural Selection , соответственно.
A natural!
Как обычно.
The main structural weakness of the CIS economies remains their high dependence on exports of natural resources, implying a high degree of vulnerability to external shocks.
Основной структурной слабостью экономики стран СНГ остается сильная зависимость от экспорта природных ресурсов, что подразумевает высокую степень уязвимости к воздействию внешних потрясений.
High sulphate inputs on plots near coasts could be of natural maritime origin (fig.
Высокие уровни осаждений сульфата в прибрежных участках могут носить природный характер морского климата (рис.
Unconventional natural gas is controversial, as it needs high energy prices to be profitable.
Есть одно но такие методы рентабельны только в случае высоких цен на энергоносители.
And high among them is education, because education, in a way, dislocates very many people from their natural talents.
Среди часто упоминаемых причин образование. Ведь образование, в каком то смысле, очень многих отчуждает от природных талантов.
And high among them is education, because education, in a way, dislocates very many people from their natural talents.
Среди часто упоминаемых причин образование. Ведь образование, в каком то смысле, очень многих отчуждает от природных талантов.
She's a natural.
У неё прирождённый талант.
You're a natural.
Да у тебя талант.
A natural thought?
Естественный ход?
A natural born.
Потомственный.
There's a natural joy, not a storified joy, a natural joy is here.
Есть естественная радость Не радость, созданная историями Естественная радость
It's not that high Renaissance way of indicating the spiritual through the natural through reality.
(Ж) В эпоху высокого Возрождения (Ж) духовное изображали иначе через природу, (Ж) через реальность.
Monitor E, a natural resource satellite carrying medium and high resolution equipment is due to be launched in June 2005.
В июне 2005 года планируется запуск природно ресурсного КА Монитор Э с аппаратурой среднего и высокого разрешения.
That is, a natural transformation is a natural isomorphism if and only if there exists a natural transformation such that and .
Преобразование formula_45 не будет естественным даже в простейшем случае одномерного пространства над полем действительных чисел.
I'm a natural blonde.
Я натуральная блондинка.
(a) Shared natural resources
a) общих природных ресурсов
(a) Natural disasters, involving
а) стихийные бедствия, в том числе
That' a natural thing
Это нечто естественное.
You're a natural, Chan.
У тебя дар, Чен.
a natural born piggybacker.
Он просто рождён для этой роли.
You're a natural gentleman.
Это не потребуется.
New Orleans was originally settled on the natural levees or high ground, along the Mississippi River.
Изначально город находился под защитой естественных плотин, либо был построен на возвышенных местах вдоль реки Миссисипи.
(b) The large populations, which rely on natural resources for livelihoods, and high population growth rates
b) большая численность населения, зависящего от природных ресурсов для обеспечения средств к существованию, и высокие темпы роста численности населения
A rainbow is a natural phenomenon.
Радуга это природный феномен.
Dirawi studied natural sciences in high school and later courses in political science and rhetoric from Mittuniversitetet.
В старшей школе Джина изучала естественные науки, после чего закончила курсы политологии и риторики в .
Rent is a natural law.'
Это закон.
Tom died a natural death.
Том умер естественной смертью.
Tom died a natural death.
Том умер своей смертью.
Tom has a natural talent.
У Тома врожденный талант.
Tom has a natural talent.
У Тома природный дар.
Tom is a natural leader.
Том прирождённый лидер.
Are you a natural blonde?
Вы натуральная блондинка?
Are you a natural blonde?
Ты натуральная блондинка?
25 is a natural number.
25 натуральное число.
Mary is a natural blonde.
Мэри натуральная блондинка.

 

Related searches : A Natural - High Natural Value - A High - A Natural Part - A Natural Way - A Natural Thing - A Natural Leader - Is A Natural - A Natural Person - Be A Natural - A Natural Progression - A Natural Fit - A Natural Choice